Portugués | Frases - Inmigración | Vivienda

Vivienda - Alquiler

Je voudrais louer _______.
Estou procurando por um(a) _______________ para alugar.
Indicar que quieres alquilar algo
une chambre
quarto
Tipo de alojamiento
un appartement
apartamento
Tipo de alojamiento
un studio
studio/quitinete
Tipo de alojamiento
une maison individuelle
casa separada
Tipo de alojamiento
une maison jumelée
casa germinada
Tipo de alojamiento
une maison mitoyenne
moradia em banda
Tipo de alojamiento
Combien coûte le loyer par mois ?
Quanto custa o aluguel por mês?
Preguntar por el precio del alquiler
Les charges sont-elles inclues ?
Os serviços utilitários estão inclusos?
Preguntar si los gastos (luz, gas y agua) etán incluidos
Quel est le montant de la caution ?
Qual é o valor do depósito?
Preguntar por la fianza
Quand est-ce que je peux venir voir le logement ?
Quando posso vir para visitação?
Preguntar cuándo puedes ver el alojamiento
L'appartement est ____________.
O imóvel é ________________.
Indicar si el alojamiento está amueblado o no
meublé
mobiliado
Estado del piso/apartamento
non meublé
não mobiliado
Estado del piso/apartamento
Est-ce que les animaux sont autorisés ?
Há alguma restrição com animais de estimação?
Preguntar si se permiten mascotas
Comment procéder pour changer de fournisseur d'énergie ?
Como posso mudar o fornecedor de energia?
Informarte sobre cómo cambiar de compañía eléctrica
Combien de personnes partagent ce logement ?
Quantas pessoas estão vivendo no imóvel?
Preguntar cuántas personas viven en el piso/apartamento
Combien de visites avez-vous déjà eu ?
Quantas pessoas já vieram para a visitação?
Preguntar cuántas personas han ido a ver el piso/apartamento
Est-ce que je peux voir les relevés/contrôles du gaz et de l'électricité ?
Posso ver os registros e relatórios de instalação de gás?
Preguntar si puedes ver el historial de revisiones de la instalación de gas y de la instalación eléctrica
Pour combien de temps louez-vous ?
Quanto tempo dura o contrato de arrendamento?
Preguntar por la duración del contrato de arrendamiento
Est-ce qu'il y a de bonnes relations de voisinage ?
Houve alguma desavença entre os vizinhos?
Preguntar por la relación entre los vecinos
Quand est-ce que les rénovations ont été faites ?
Foram feitas reformas? Quais?
Preguntar por las posibles reformas hechas en el piso/apartamento
De quand date la chaudière et quand a-t-elle été inspectée pour la dernière fois ?
Quantos anos tem a caldeira e quando foi inspecionada pela última vez?
Preguntar cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión
Quand l'électricité a-t-elle été refaite ?
Quando foi a última vez em que a fiação foi trocada?
Preguntar cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez
Qui habite au dessus/en dessous/sur le même palier ?
Quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado?
Preguntar por los vecinos más cercanos
Y a-t-il une place de parking dans le bail ?
Existe uma vaga de estacionamento inclusa?
Preguntar si hay plaza de aparcamiento
Y a-t-il déjà eu un meurtre ici par le passé ?
Alguém já foi morto aqui?
Preguntar si ha habido algún asesinato en el piso/apartamento
Est-ce que _________ fonctionne bien ?
A(s), o(s) ___________ funciona(m)?
Preguntar si las instalaciones funcionan
la plomberie
encanamento
Instalaciones
le chauffage
calefação/aquecimento
Instalaciones
Est-ce que le propriétaire est responsable des réparations ?
O proprietário é responsável pelos consertos e reparos?
Preguntar por la persona encargada de las reparaciones
Où sont les compteurs de gaz et d'électricité ?
Onde estão os medidores de gás e eletricidade?
Preguntar dónde están los contadores del gas y de la electricidad
Avez-vous les manuels d'utilisation ou les garanties des appareils électroménagers ?
Você tem os manuais de instruções ou as garantias dos aparelhos elétricos?
Preguntar por la garantía y los manuales de instrucciones de los electrodomésticos
Qui est le fournisseur d'énergie, Internet et téléphonique ?
Quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia?
Preguntar por los proveedores de electricidad, de banda ancha y de telefonía fija
Où est le thermostat ?
Onde fica o termostato?
Preguntar si puedes ver el termostato
Puis-je voir le certificat de sécurité du gaz ?
Posso ver o certificado de segurança do gás?
Preguntar si puedes ver el certificado de seguridad de la instalación de gas

Vivienda - Comprar una vivienda

Combien d'offres la maison a-t-elle eues ?
Quantas ofertas já foram feitas?
Preguntar cuántas ofertas han hecho por la casa
Depuis combien de temps la maison est-elle sur le marché ?
Há quanto tempo está no mercado?
Preguntar cuánto tiempo lleva la casa a la venta
Pourquoi les propriétaires vendent-ils ?
Por que os donos estão se mudando?
Preguntar el motivo por el que se vende la casa
Combien de temps les propriétaires ont-ils vécus ici ?
Por quanto tempo o vendedor morou aqui?
Preguntar cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa
Qu'est-ce qui est inclus dans la vente ?
O que está incluído na venda?
Preguntar qué está incluido en la venta
Y a-t-il des problèmes d'affaissements de terrain ?
Houve problemas de aluimento?
Preguntar si ha habido problemas de hundimiento del suelo
Y a-t-il des transferts meilleur marché ?
É possível achar uma transferência mais barata?
Informarte sobre el traspaso de propiedad
Quelles sont les constructions prévues dans la région ?
Você sabe se existem projetos de construções nessa área no futuro?
Preguntar por los proyectos de desarrollo de la zona
Pouvez-vous retirer la maison du marché ?
Você pode retirar o imóvel do mercado?
Preguntar si la casa puede ser retirada del mercado
D'où vient le carrelage de la cuisine et de la salle de bains ?
De onde vem os azulejos do banheiro e da cozinha?
Preguntar dónde compraron los azulejos de la cocina y del baño los anteriores dueños
D'où viennent les meubles fixes, comme les placards de la cuisine par exemple ?
De onde vem os móveis fixos, os armários da cozinha, por exemplo?
Preguntar dónde compraron el mobiliario fijo los anteriores dueños