Francés | Frases - Inmigración | Vivienda

Vivienda - Alquiler

Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα _______________.
Je voudrais louer _______.
Indicar que quieres alquilar algo
δωμάτιο
une chambre
Tipo de alojamiento
διαμέρισμα
un appartement
Tipo de alojamiento
γκαρσονιέρα / στούντιο διαμέρισμα
un studio
Tipo de alojamiento
μονοκατοικία
une maison individuelle
Tipo de alojamiento
ημι-ανεξάρτητο σπίτι
une maison jumelée
Tipo de alojamiento
σπίτι σε σειρά κατοικιών
une maison mitoyenne
Tipo de alojamiento
Πόσο είναι το ενοίκιο ανά μήνα;
Combien coûte le loyer par mois ?
Preguntar por el precio del alquiler
Περιλαμβάνονται οι παροχές;
Les charges sont-elles inclues ?
Preguntar si los gastos (luz, gas y agua) etán incluidos
Πόσα είναι το ντεπόζιτο;
Quel est le montant de la caution ?
Preguntar por la fianza
Πότε μπορώ να έρθω για να το δω;
Quand est-ce que je peux venir voir le logement ?
Preguntar cuándo puedes ver el alojamiento
Το διαμέρισμα είναι ________________.
L'appartement est ____________.
Indicar si el alojamiento está amueblado o no
επιπλωμένο
meublé
Estado del piso/apartamento
μη επιπλωμένο
non meublé
Estado del piso/apartamento
Επιτρέπονται τα κατοικίδια;
Est-ce que les animaux sont autorisés ?
Preguntar si se permiten mascotas
Πώς μπορώ να αλλάξω τον προμηθευτή ενέργειας;
Comment procéder pour changer de fournisseur d'énergie ?
Informarte sobre cómo cambiar de compañía eléctrica
Πόσοι άλλοι ένοικοι ζουν στο διαμέρισμα;
Combien de personnes partagent ce logement ?
Preguntar cuántas personas viven en el piso/apartamento
Πόσοι άνθρωποι έχουν έρθει να δουν το διαμέρισμα;
Combien de visites avez-vous déjà eu ?
Preguntar cuántas personas han ido a ver el piso/apartamento
Μπορώ να δω τις επιθεωρήσεις για τις εγκαταστάσεις αερίου / ηλεκτρισμού;
Est-ce que je peux voir les relevés/contrôles du gaz et de l'électricité ?
Preguntar si puedes ver el historial de revisiones de la instalación de gas y de la instalación eléctrica
Πόσο διαρκεί το συμβόλαιο ενοικίασης;
Pour combien de temps louez-vous ?
Preguntar por la duración del contrato de arrendamiento
Υπάρχουν οποιεσδήποτε διαφωνίες με τους γείτονες;
Est-ce qu'il y a de bonnes relations de voisinage ?
Preguntar por la relación entre los vecinos
Τι ανακαινίσεις έχουν γίνει;
Quand est-ce que les rénovations ont été faites ?
Preguntar por las posibles reformas hechas en el piso/apartamento
Πόσο παλιός είναι ο βραστήρας και πότε έγινε η τελευταία επιθεώρηση;
De quand date la chaudière et quand a-t-elle été inspectée pour la dernière fois ?
Preguntar cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión
Πότε επανακαλωδιώθηκε το διαμέρισμα τελευταία φορά;
Quand l'électricité a-t-elle été refaite ?
Preguntar cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez
Ποιος ζει στο διαμέρισμα επάνω/κάτω/δίπλα;
Qui habite au dessus/en dessous/sur le même palier ?
Preguntar por los vecinos más cercanos
Περιλαμβάνεται χώρος στάθμευσης;
Y a-t-il une place de parking dans le bail ?
Preguntar si hay plaza de aparcamiento
Έχουν ποτέ δολοφονήσει κάποιον εδώ;
Y a-t-il déjà eu un meurtre ici par le passé ?
Preguntar si ha habido algún asesinato en el piso/apartamento
Λειτουργεί ___________ ;
Est-ce que _________ fonctionne bien ?
Preguntar si las instalaciones funcionan
η υδραυλική εγκατάσταση
la plomberie
Instalaciones
η θέρμανση
le chauffage
Instalaciones
Είναι ο σπιτονοικοκύρης υπεύθυνος για διορθώσεις;
Est-ce que le propriétaire est responsable des réparations ?
Preguntar por la persona encargada de las reparaciones
Που είναι οι μετρητές του γκαζιού και του ηλεκτρισμού;
Où sont les compteurs de gaz et d'électricité ?
Preguntar dónde están los contadores del gas y de la electricidad
Οι ηλεκτρικές συσκευές έρχονται με εγχειρίδια και εγγυήσεις;
Avez-vous les manuels d'utilisation ou les garanties des appareils électroménagers ?
Preguntar por la garantía y los manuales de instrucciones de los electrodomésticos
Ποιοι είναι οι προμηθευτές ηλεκτρισμού, ίντερνετ και τηλεφώνου;
Qui est le fournisseur d'énergie, Internet et téléphonique ?
Preguntar por los proveedores de electricidad, de banda ancha y de telefonía fija
Που είναι ο θερμοστάτης;
Où est le thermostat ?
Preguntar si puedes ver el termostato
Μπορώ να δω το πιστοποιητικό ασφάλειας φυσικού αερίου;
Puis-je voir le certificat de sécurité du gaz ?
Preguntar si puedes ver el certificado de seguridad de la instalación de gas

Vivienda - Comprar una vivienda

Πόσες προσφορές σας έχουν γίνει;
Combien d'offres la maison a-t-elle eues ?
Preguntar cuántas ofertas han hecho por la casa
Πόσο καιρό είναι αυτό το σπίτι προς πώληση;
Depuis combien de temps la maison est-elle sur le marché ?
Preguntar cuánto tiempo lleva la casa a la venta
Γιατί μετακομίζουν οι πωλητές;
Pourquoi les propriétaires vendent-ils ?
Preguntar el motivo por el que se vende la casa
Πόσο καιρό έχει ζήσει εκεί ο παρών ιδιοκτήτης;
Combien de temps les propriétaires ont-ils vécus ici ?
Preguntar cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa
Τι περιλαμβάνεται στην αγορά;
Qu'est-ce qui est inclus dans la vente ?
Preguntar qué está incluido en la venta
Υπήρξαν οποιαδήποτε προβλήματα καθιζήσεων;
Y a-t-il des problèmes d'affaissements de terrain ?
Preguntar si ha habido problemas de hundimiento del suelo
Είναι δυνατό να βρεθεί φτηνότερος τρόπος μεταφοράς;
Y a-t-il des transferts meilleur marché ?
Informarte sobre el traspaso de propiedad
Τι θα κτιστεί σε αυτή την περιοχή στο μέλλον;
Quelles sont les constructions prévues dans la région ?
Preguntar por los proyectos de desarrollo de la zona
Μπορείτε να αποσύρετε το σπίτι από την αγορά;
Pouvez-vous retirer la maison du marché ?
Preguntar si la casa puede ser retirada del mercado
Που αγοράστηκαν τα πλακάκια της κουζίνας και του μπάνιου;
D'où vient le carrelage de la cuisine et de la salle de bains ?
Preguntar dónde compraron los azulejos de la cocina y del baño los anteriores dueños
Από πού αγοράστηκε η επίπλωση του σπιτιού, όπως τα αρμαράκια της κουζίνας;
D'où viennent les meubles fixes, comme les placards de la cuisine par exemple ?
Preguntar dónde compraron el mobiliario fijo los anteriores dueños