Turco | Frases - Inmigración | Vivienda

Vivienda - Alquiler

Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα _______________.
Bir _______________ kiralamak istiyorum.
Indicar que quieres alquilar algo
δωμάτιο
oda
Tipo de alojamiento
διαμέρισμα
daire
Tipo de alojamiento
γκαρσονιέρα / στούντιο διαμέρισμα
stüdyo daire
Tipo de alojamiento
μονοκατοικία
müstakil ev
Tipo de alojamiento
ημι-ανεξάρτητο σπίτι
yarı müstakil ev
Tipo de alojamiento
σπίτι σε σειρά κατοικιών
sıralı ev
Tipo de alojamiento
Πόσο είναι το ενοίκιο ανά μήνα;
Aylık kira ne kadar?
Preguntar por el precio del alquiler
Περιλαμβάνονται οι παροχές;
Ek masraflar dahil mi?
Preguntar si los gastos (luz, gas y agua) etán incluidos
Πόσα είναι το ντεπόζιτο;
Depozito ne kadar?
Preguntar por la fianza
Πότε μπορώ να έρθω για να το δω;
Evi görmeye ne zaman gelebilirim?
Preguntar cuándo puedes ver el alojamiento
Το διαμέρισμα είναι ________________.
Ev ________________.
Indicar si el alojamiento está amueblado o no
επιπλωμένο
mobilyalı
Estado del piso/apartamento
μη επιπλωμένο
mobilyasız
Estado del piso/apartamento
Επιτρέπονται τα κατοικίδια;
Evcil hayvan besleyebilir miyim?
Preguntar si se permiten mascotas
Πώς μπορώ να αλλάξω τον προμηθευτή ενέργειας;
Elektrik şirketini nasıl değiştirebilirim?
Informarte sobre cómo cambiar de compañía eléctrica
Πόσοι άλλοι ένοικοι ζουν στο διαμέρισμα;
Evde kaç kiracı kalıyor?
Preguntar cuántas personas viven en el piso/apartamento
Πόσοι άνθρωποι έχουν έρθει να δουν το διαμέρισμα;
Kaç kişi görmeye geldi?
Preguntar cuántas personas han ido a ver el piso/apartamento
Μπορώ να δω τις επιθεωρήσεις για τις εγκαταστάσεις αερίου / ηλεκτρισμού;
Elektrik ve gaz sayaçlarının son sayımlarını görebilir miyim?
Preguntar si puedes ver el historial de revisiones de la instalación de gas y de la instalación eléctrica
Πόσο διαρκεί το συμβόλαιο ενοικίασης;
Kira süresi ne kadar?
Preguntar por la duración del contrato de arrendamiento
Υπάρχουν οποιεσδήποτε διαφωνίες με τους γείτονες;
Komşular arasında herhangi bir anlaşmazlık var mı?
Preguntar por la relación entre los vecinos
Τι ανακαινίσεις έχουν γίνει;
Hangi bakım ve onarımlar yapıldı?
Preguntar por las posibles reformas hechas en el piso/apartamento
Πόσο παλιός είναι ο βραστήρας και πότε έγινε η τελευταία επιθεώρηση;
Kalorifer kazanı ne kadar eski ve en son ne zaman kontrol edildi?
Preguntar cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión
Πότε επανακαλωδιώθηκε το διαμέρισμα τελευταία φορά;
En son ne zaman yeni elektrik tesisatı döşendi?
Preguntar cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez
Ποιος ζει στο διαμέρισμα επάνω/κάτω/δίπλα;
Üst katta/alt katta/yan dairede kimler kalıyor?
Preguntar por los vecinos más cercanos
Περιλαμβάνεται χώρος στάθμευσης;
Ev için ayrı araba park yeri var mı?
Preguntar si hay plaza de aparcamiento
Έχουν ποτέ δολοφονήσει κάποιον εδώ;
Burada daha önce hiç cinayet işlendi mi?
Preguntar si ha habido algún asesinato en el piso/apartamento
Λειτουργεί ___________ ;
____________ çalışıyor mu?
Preguntar si las instalaciones funcionan
η υδραυλική εγκατάσταση
su tesisatı
Instalaciones
η θέρμανση
ısıtma sistemi
Instalaciones
Είναι ο σπιτονοικοκύρης υπεύθυνος για διορθώσεις;
Tamirat işleriyle ev sahibi mi ilgileniyor?
Preguntar por la persona encargada de las reparaciones
Που είναι οι μετρητές του γκαζιού και του ηλεκτρισμού;
Gaz ve elektrik sayaçları nerede?
Preguntar dónde están los contadores del gas y de la electricidad
Οι ηλεκτρικές συσκευές έρχονται με εγχειρίδια και εγγυήσεις;
Elektrikli aletler için kullanma kılavuzları ve garanti belgeleri var mı?
Preguntar por la garantía y los manuales de instrucciones de los electrodomésticos
Ποιοι είναι οι προμηθευτές ηλεκτρισμού, ίντερνετ και τηλεφώνου;
Elektrik, internet ve telefon hattı kim tarafından sağlanıyor?
Preguntar por los proveedores de electricidad, de banda ancha y de telefonía fija
Που είναι ο θερμοστάτης;
Termostat nerede?
Preguntar si puedes ver el termostato
Μπορώ να δω το πιστοποιητικό ασφάλειας φυσικού αερίου;
Gaz güvenlik sertifikasını görebilir miyim?
Preguntar si puedes ver el certificado de seguridad de la instalación de gas

Vivienda - Comprar una vivienda

Πόσες προσφορές σας έχουν γίνει;
Kaç alım teklifi verildi?
Preguntar cuántas ofertas han hecho por la casa
Πόσο καιρό είναι αυτό το σπίτι προς πώληση;
Ev ne kadar zamandır emlak piyasasında?
Preguntar cuánto tiempo lleva la casa a la venta
Γιατί μετακομίζουν οι πωλητές;
Satıcı neden taşınıyor?
Preguntar el motivo por el que se vende la casa
Πόσο καιρό έχει ζήσει εκεί ο παρών ιδιοκτήτης;
Satıcı ne kadar zaman burada yaşadı?
Preguntar cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa
Τι περιλαμβάνεται στην αγορά;
Satışa neler dahil?
Preguntar qué está incluido en la venta
Υπήρξαν οποιαδήποτε προβλήματα καθιζήσεων;
Evin temelinde sorun var mı?
Preguntar si ha habido problemas de hundimiento del suelo
Είναι δυνατό να βρεθεί φτηνότερος τρόπος μεταφοράς;
Devir işlemleri için daha hesaplı bir yol bulmak mümkün mü?
Informarte sobre el traspaso de propiedad
Τι θα κτιστεί σε αυτή την περιοχή στο μέλλον;
Bu bölgeye ileride neler yapılacak?
Preguntar por los proyectos de desarrollo de la zona
Μπορείτε να αποσύρετε το σπίτι από την αγορά;
Evi satıştan kaldırabilir misiniz?
Preguntar si la casa puede ser retirada del mercado
Που αγοράστηκαν τα πλακάκια της κουζίνας και του μπάνιου;
Mutfak ve banyo fayanslarını nereden alabilirim?
Preguntar dónde compraron los azulejos de la cocina y del baño los anteriores dueños
Από πού αγοράστηκε η επίπλωση του σπιτιού, όπως τα αρμαράκια της κουζίνας;
Mutfak dolapları gibi sabit mobilyalar nereden alınmış?
Preguntar dónde compraron el mobiliario fijo los anteriores dueños