Griego | Frases - Inmigración | Vivienda

Vivienda - Alquiler

Estou procurando por um(a) _______________ para alugar.
Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα _______________.
Indicar que quieres alquilar algo
quarto
δωμάτιο
Tipo de alojamiento
apartamento
διαμέρισμα
Tipo de alojamiento
studio/quitinete
γκαρσονιέρα / στούντιο διαμέρισμα
Tipo de alojamiento
casa separada
μονοκατοικία
Tipo de alojamiento
casa germinada
ημι-ανεξάρτητο σπίτι
Tipo de alojamiento
moradia em banda
σπίτι σε σειρά κατοικιών
Tipo de alojamiento
Quanto custa o aluguel por mês?
Πόσο είναι το ενοίκιο ανά μήνα;
Preguntar por el precio del alquiler
Os serviços utilitários estão inclusos?
Περιλαμβάνονται οι παροχές;
Preguntar si los gastos (luz, gas y agua) etán incluidos
Qual é o valor do depósito?
Πόσα είναι το ντεπόζιτο;
Preguntar por la fianza
Quando posso vir para visitação?
Πότε μπορώ να έρθω για να το δω;
Preguntar cuándo puedes ver el alojamiento
O imóvel é ________________.
Το διαμέρισμα είναι ________________.
Indicar si el alojamiento está amueblado o no
mobiliado
επιπλωμένο
Estado del piso/apartamento
não mobiliado
μη επιπλωμένο
Estado del piso/apartamento
Há alguma restrição com animais de estimação?
Επιτρέπονται τα κατοικίδια;
Preguntar si se permiten mascotas
Como posso mudar o fornecedor de energia?
Πώς μπορώ να αλλάξω τον προμηθευτή ενέργειας;
Informarte sobre cómo cambiar de compañía eléctrica
Quantas pessoas estão vivendo no imóvel?
Πόσοι άλλοι ένοικοι ζουν στο διαμέρισμα;
Preguntar cuántas personas viven en el piso/apartamento
Quantas pessoas já vieram para a visitação?
Πόσοι άνθρωποι έχουν έρθει να δουν το διαμέρισμα;
Preguntar cuántas personas han ido a ver el piso/apartamento
Posso ver os registros e relatórios de instalação de gás?
Μπορώ να δω τις επιθεωρήσεις για τις εγκαταστάσεις αερίου / ηλεκτρισμού;
Preguntar si puedes ver el historial de revisiones de la instalación de gas y de la instalación eléctrica
Quanto tempo dura o contrato de arrendamento?
Πόσο διαρκεί το συμβόλαιο ενοικίασης;
Preguntar por la duración del contrato de arrendamiento
Houve alguma desavença entre os vizinhos?
Υπάρχουν οποιεσδήποτε διαφωνίες με τους γείτονες;
Preguntar por la relación entre los vecinos
Foram feitas reformas? Quais?
Τι ανακαινίσεις έχουν γίνει;
Preguntar por las posibles reformas hechas en el piso/apartamento
Quantos anos tem a caldeira e quando foi inspecionada pela última vez?
Πόσο παλιός είναι ο βραστήρας και πότε έγινε η τελευταία επιθεώρηση;
Preguntar cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión
Quando foi a última vez em que a fiação foi trocada?
Πότε επανακαλωδιώθηκε το διαμέρισμα τελευταία φορά;
Preguntar cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez
Quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado?
Ποιος ζει στο διαμέρισμα επάνω/κάτω/δίπλα;
Preguntar por los vecinos más cercanos
Existe uma vaga de estacionamento inclusa?
Περιλαμβάνεται χώρος στάθμευσης;
Preguntar si hay plaza de aparcamiento
Alguém já foi morto aqui?
Έχουν ποτέ δολοφονήσει κάποιον εδώ;
Preguntar si ha habido algún asesinato en el piso/apartamento
A(s), o(s) ___________ funciona(m)?
Λειτουργεί ___________ ;
Preguntar si las instalaciones funcionan
encanamento
η υδραυλική εγκατάσταση
Instalaciones
calefação/aquecimento
η θέρμανση
Instalaciones
O proprietário é responsável pelos consertos e reparos?
Είναι ο σπιτονοικοκύρης υπεύθυνος για διορθώσεις;
Preguntar por la persona encargada de las reparaciones
Onde estão os medidores de gás e eletricidade?
Που είναι οι μετρητές του γκαζιού και του ηλεκτρισμού;
Preguntar dónde están los contadores del gas y de la electricidad
Você tem os manuais de instruções ou as garantias dos aparelhos elétricos?
Οι ηλεκτρικές συσκευές έρχονται με εγχειρίδια και εγγυήσεις;
Preguntar por la garantía y los manuales de instrucciones de los electrodomésticos
Quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia?
Ποιοι είναι οι προμηθευτές ηλεκτρισμού, ίντερνετ και τηλεφώνου;
Preguntar por los proveedores de electricidad, de banda ancha y de telefonía fija
Onde fica o termostato?
Που είναι ο θερμοστάτης;
Preguntar si puedes ver el termostato
Posso ver o certificado de segurança do gás?
Μπορώ να δω το πιστοποιητικό ασφάλειας φυσικού αερίου;
Preguntar si puedes ver el certificado de seguridad de la instalación de gas

Vivienda - Comprar una vivienda

Quantas ofertas já foram feitas?
Πόσες προσφορές σας έχουν γίνει;
Preguntar cuántas ofertas han hecho por la casa
Há quanto tempo está no mercado?
Πόσο καιρό είναι αυτό το σπίτι προς πώληση;
Preguntar cuánto tiempo lleva la casa a la venta
Por que os donos estão se mudando?
Γιατί μετακομίζουν οι πωλητές;
Preguntar el motivo por el que se vende la casa
Por quanto tempo o vendedor morou aqui?
Πόσο καιρό έχει ζήσει εκεί ο παρών ιδιοκτήτης;
Preguntar cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa
O que está incluído na venda?
Τι περιλαμβάνεται στην αγορά;
Preguntar qué está incluido en la venta
Houve problemas de aluimento?
Υπήρξαν οποιαδήποτε προβλήματα καθιζήσεων;
Preguntar si ha habido problemas de hundimiento del suelo
É possível achar uma transferência mais barata?
Είναι δυνατό να βρεθεί φτηνότερος τρόπος μεταφοράς;
Informarte sobre el traspaso de propiedad
Você sabe se existem projetos de construções nessa área no futuro?
Τι θα κτιστεί σε αυτή την περιοχή στο μέλλον;
Preguntar por los proyectos de desarrollo de la zona
Você pode retirar o imóvel do mercado?
Μπορείτε να αποσύρετε το σπίτι από την αγορά;
Preguntar si la casa puede ser retirada del mercado
De onde vem os azulejos do banheiro e da cozinha?
Που αγοράστηκαν τα πλακάκια της κουζίνας και του μπάνιου;
Preguntar dónde compraron los azulejos de la cocina y del baño los anteriores dueños
De onde vem os móveis fixos, os armários da cozinha, por exemplo?
Από πού αγοράστηκε η επίπλωση του σπιτιού, όπως τα αρμαράκια της κουζίνας;
Preguntar dónde compraron el mobiliario fijo los anteriores dueños