Checo | Frases - Inmigración | Vivienda

Vivienda - Alquiler

Я бы хотел(а) снимать________________.
Hledám _______________ k pronájmu.
Indicar que quieres alquilar algo
комната
pokoj
Tipo de alojamiento
квартира/апартаменты
byt
Tipo de alojamiento
студия
studio
Tipo de alojamiento
отдельный дом
rodinný dům
Tipo de alojamiento
блокированный дом
dvojdomek
Tipo de alojamiento
дом ленточной застройки
řadový dům
Tipo de alojamiento
Сколько стоит аренда в месяц?
Kolik stojí měsíční nájem?
Preguntar por el precio del alquiler
Коммунальные услуги включены в стоимость?
Je ve výši nájmu zahrnuta voda, elektřina atd.?
Preguntar si los gastos (luz, gas y agua) etán incluidos
Какова стоимость депозита?
Kolik je záloha?
Preguntar por la fianza
Когда я могу прийти для осмотра?
Kdy mohu přijít a podívat se na pokoj/dům atd.?
Preguntar cuándo puedes ver el alojamiento
Жилье_______________.
Byt je _____________.
Indicar si el alojamiento está amueblado o no
мебелировано
zařízený
Estado del piso/apartamento
без мебели
nezařízený
Estado del piso/apartamento
Домашние животные разрешены?
Jsou zvířata v tomto druhu ubytování povolena?
Preguntar si se permiten mascotas
Как я могу включить датчик электричества?
Jak mohu změnit dodavatele energie?
Informarte sobre cómo cambiar de compañía eléctrica
Сколько еще человек живут в квартире?
Kolik dalších nájemníků žije v tomto bytě?
Preguntar cuántas personas viven en el piso/apartamento
сколько человек уже осмотрели эту квартиру?
Kolik lidí se již přišlo podívat na tento byt?
Preguntar cuántas personas han ido a ver el piso/apartamento
Могу я посмотреть счета за электричество и газ?
Mohu vidět podklady pro instalaci elektřiny a plynu?
Preguntar si puedes ver el historial de revisiones de la instalación de gas y de la instalación eléctrica
Как долго длится контракт?
Na jak dlouho je nájemní doba?
Preguntar por la duración del contrato de arrendamiento
Были ли разногласия с соседями
Vyskytly se nějaké neshody mezi sousedy?
Preguntar por la relación entre los vecinos
Какие ремонтные работы здесь были?
Jaké renovace byly udělány?
Preguntar por las posibles reformas hechas en el piso/apartamento
Сколько лет этому бойлеру, и как давно он проверялся?
Jak je kotel starý a kdy byl naposledy zkontrolován?
Preguntar cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión
Когда последний раз была заменена проводка?
Kdy byl naposledy obnoven elektrický obvod v bytě?
Preguntar cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez
Кто живет наверху/внизу/рядом?
Kdo bydlí nahoře/dole/vedle?
Preguntar por los vecinos más cercanos
Там есть парковка?
Nachází se tam i parkovací místo?
Preguntar si hay plaza de aparcamiento
Здесь кто-нибудь был убит?
Byl zde někdo zavražděn?
Preguntar si ha habido algún asesinato en el piso/apartamento
_________ работает?
Funguje ____________?
Preguntar si las instalaciones funcionan
водопровод
Instalatérství
Instalaciones
отопление
topení
Instalaciones
Арендодатель отвечает за техническое обслуживание?
Má domovník/domovnice na starost opravy?
Preguntar por la persona encargada de las reparaciones
Где расположены счетчики газа и электричества?
Kde jsou plynoměry a elektroměry?
Preguntar dónde están los contadores del gas y de la electricidad
У вас есть какие-либо руководства пользователя или гарантии для электроприборов?
Máte nějaké pokyny nebo záruční listy na elektrické spotřebiče?
Preguntar por la garantía y los manuales de instrucciones de los electrodomésticos
Кто поставляет энергию, широкополосную сеть и домашний телефон?
Kdo je dodavatelem energie, televizního a telefonního vysílání?
Preguntar por los proveedores de electricidad, de banda ancha y de telefonía fija
Где термостат?
Mohu se podívat na termostat?
Preguntar si puedes ver el termostato
Могу я посмотреть сертификат безопасности газа?
Mohu vidět cerfifikát o bezpečnosti plynu?
Preguntar si puedes ver el certificado de seguridad de la instalación de gas

Vivienda - Comprar una vivienda

Сколько предложений имел этот дом?
Kolik nákupních nabídek domu bylo předloženo?
Preguntar cuántas ofertas han hecho por la casa
Как давно этот дом уже на рынке?
Jak dlouho byl tento dům na realitním trhu?
Preguntar cuánto tiempo lleva la casa a la venta
Почему владельцы переезжают?
Proč se prodejci toho domu stěhují pryč?
Preguntar el motivo por el que se vende la casa
Как долго продавец там живет?
Jak dlouho zde žil prodejec?
Preguntar cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa
Что включено в продажу?
Co je zahrunuté v prodeji?
Preguntar qué está incluido en la venta
Здесь были проблемы с обвалами?
Byly zde nějaké problémy s podlahou?
Preguntar si ha habido problemas de hundimiento del suelo
Возможно ли найти более дешевую передачу прав собственности?
Existuje levnější varianta převédení vlastnictví majetku?
Informarte sobre el traspaso de propiedad
Что будет строиться в этом районе в будущем?
Jaké jsou budoucí rozvojové projekty pro tuto oblast?
Preguntar por los proyectos de desarrollo de la zona
Вы можете снять дом с рынка?
Můžete stáhnout tento dům z trhu?
Preguntar si la casa puede ser retirada del mercado
Где была куплена плитка для ванной и кухни?
Kde jste koupili kachličky do kuchyně a koupelny?
Preguntar dónde compraron los azulejos de la cocina y del baño los anteriores dueños
Где была куплена встроенная мебель, например, кухонные шкафчики?
Kde jste koupili vystavěný nábytek, např: kuchyňskou linku?
Preguntar dónde compraron el mobiliario fijo los anteriores dueños