Turco | Frases - Inmigración | Vivienda

Vivienda - Alquiler

ฉันกำลังมองหา _______________ สำหรับเช่า
Bir _______________ kiralamak istiyorum.
Indicar que quieres alquilar algo
ห้องพัก
oda
Tipo de alojamiento
แฟลต / ห้องชุด
daire
Tipo de alojamiento
แฟลตห้องเดี่ยว / ห้องชุดห้องเดี่ยว
stüdyo daire
Tipo de alojamiento
บ้านเดี่ยวที่ไม่ติดกับบ้านคนอื่น
müstakil ev
Tipo de alojamiento
บ้านแฝด
yarı müstakil ev
Tipo de alojamiento
บ้านที่ใช้ผนังร่วมกันทั้งสองด้าน (อาคารพาณิชย์)
sıralı ev
Tipo de alojamiento
ราคาค่าเช่าต่อเดือนคือเท่าไร
Aylık kira ne kadar?
Preguntar por el precio del alquiler
ค่าน้ำค่าไฟรวมอยู่ในค่าเช่าด้วยไหม
Ek masraflar dahil mi?
Preguntar si los gastos (luz, gas y agua) etán incluidos
เงินมัดจำคือเท่าไร
Depozito ne kadar?
Preguntar por la fianza
ฉันสามารถเข้าไปชมที่พักได้เมื่อไร
Evi görmeye ne zaman gelebilirim?
Preguntar cuándo puedes ver el alojamiento
ห้องชุด ________________
Ev ________________.
Indicar si el alojamiento está amueblado o no
ได้รับการตกแต่งแล้ว
mobilyalı
Estado del piso/apartamento
ยังไม่ได้รับการตกแต่ง
mobilyasız
Estado del piso/apartamento
อนุญาตให้นำสัตว์เลี้ยงเข้ามาไหม
Evcil hayvan besleyebilir miyim?
Preguntar si se permiten mascotas
ฉันจะเปิด-ปิดแหล่งจ่ายพลังงานได้อย่างไร
Elektrik şirketini nasıl değiştirebilirim?
Informarte sobre cómo cambiar de compañía eléctrica
มีผู้เช่าที่อาศัยอยู่ในห้องชุดกี่คน
Evde kaç kiracı kalıyor?
Preguntar cuántas personas viven en el piso/apartamento
มีผู้เข้าชมจำนวนกี่คนแล้ว
Kaç kişi görmeye geldi?
Preguntar cuántas personas han ido a ver el piso/apartamento
ฉันขอดูรายงานหรือการตรวจสอบการติดตั้งระบบไฟและแก๊ซได้ไหม
Elektrik ve gaz sayaçlarının son sayımlarını görebilir miyim?
Preguntar si puedes ver el historial de revisiones de la instalación de gas y de la instalación eléctrica
สัญญาเช่ามีระยะเวลาเท่าไร
Kira süresi ne kadar?
Preguntar por la duración del contrato de arrendamiento
เคยมีความขัดแย้งระหว่างเพื่อนบ้านไหม
Komşular arasında herhangi bir anlaşmazlık var mı?
Preguntar por la relación entre los vecinos
มีการปรับปรุงซ่อมแซมอะไรแล้วบ้าง
Hangi bakım ve onarımlar yapıldı?
Preguntar por las posibles reformas hechas en el piso/apartamento
หม้อน้ำมีอายุเท่าไร และได้รับการตรวจสอบล่าสุดเมื่อไร
Kalorifer kazanı ne kadar eski ve en son ne zaman kontrol edildi?
Preguntar cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión
ห้องชุดได้รับการจัดระบบไฟฟ้าใหม่ครั้งล่าสุดเมื่อไร
En son ne zaman yeni elektrik tesisatı döşendi?
Preguntar cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez
ใครอาศัยอยู่ชั้นบน/ชั้นล่าง/ห้องถัดไป
Üst katta/alt katta/yan dairede kimler kalıyor?
Preguntar por los vecinos más cercanos
มีที่ว่างสำหรับจอดรถรวมอยู่ด้วยไหม
Ev için ayrı araba park yeri var mı?
Preguntar si hay plaza de aparcamiento
เคยมีใครถูกฆาตกรรมที่นี่ไหม
Burada daha önce hiç cinayet işlendi mi?
Preguntar si ha habido algún asesinato en el piso/apartamento
___________ ใช้งานได้ไหม
____________ çalışıyor mu?
Preguntar si las instalaciones funcionan
ท่อประปา
su tesisatı
Instalaciones
เครื่องทำความร้อน
ısıtma sistemi
Instalaciones
เจ้าของบ้านเช่าเป็นผู้ดูแลเรื่องการซ่อมแซมไหม
Tamirat işleriyle ev sahibi mi ilgileniyor?
Preguntar por la persona encargada de las reparaciones
มิเตอร์วัดปริมาณการใช้แก๊สและไฟอยู่ตรงไหน
Gaz ve elektrik sayaçları nerede?
Preguntar dónde están los contadores del gas y de la electricidad
คุณมีคู่มือการใช้และใบรับประกันของเครื่องใช้ไฟฟ้าต่างๆไหม
Elektrikli aletler için kullanma kılavuzları ve garanti belgeleri var mı?
Preguntar por la garantía y los manuales de instrucciones de los electrodomésticos
ใครเป็นผู้ให้บริการด้านพลังงาน เครือข่ายอินเทอร์เน็ตความเร็วสูง และโทรศัพท์บ้าน
Elektrik, internet ve telefon hattı kim tarafından sağlanıyor?
Preguntar por los proveedores de electricidad, de banda ancha y de telefonía fija
เครื่องควบคุมอุณหภูมิอยู่ตรงไหน
Termostat nerede?
Preguntar si puedes ver el termostato
ฉันขอดูใบรับรองความปลอดภัยของระบบแก๊สได้ไหม
Gaz güvenlik sertifikasını görebilir miyim?
Preguntar si puedes ver el certificado de seguridad de la instalación de gas

Vivienda - Comprar una vivienda

ได้รับข้อเสนอจากกี่คนแล้วบ้าง
Kaç alım teklifi verildi?
Preguntar cuántas ofertas han hecho por la casa
บ้านได้ถูกประกาศขายในตลาดมานานเท่าไรแล้ว
Ev ne kadar zamandır emlak piyasasında?
Preguntar cuánto tiempo lleva la casa a la venta
ทำไมผู้ขายจึงย้ายออก
Satıcı neden taşınıyor?
Preguntar el motivo por el que se vende la casa
ผู้ขายอาศัยอยู่ที่นั่นมานานเท่าไรแล้ว
Satıcı ne kadar zaman burada yaşadı?
Preguntar cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa
การขายรวมอะไรบ้าง
Satışa neler dahil?
Preguntar qué está incluido en la venta
เคยมีปัญหาการทรุดตัวมาก่อนไหม
Evin temelinde sorun var mı?
Preguntar si ha habido problemas de hundimiento del suelo
จะเป็นไปได้ไหมที่จะโอนกรรมสิทธิ์ที่ดินในราคาที่ถูกกว่า
Devir işlemleri için daha hesaplı bir yol bulmak mümkün mü?
Informarte sobre el traspaso de propiedad
จะมีการสร้างอะไรในพื้นที่นี้ในอนาคตไหม
Bu bölgeye ileride neler yapılacak?
Preguntar por los proyectos de desarrollo de la zona
คุณสามารถนำบ้านออกจากตลาดได้ไหม
Evi satıştan kaldırabilir misiniz?
Preguntar si la casa puede ser retirada del mercado
กระเบื้องห้องน้ำมาจากไหน
Mutfak ve banyo fayanslarını nereden alabilirim?
Preguntar dónde compraron los azulejos de la cocina y del baño los anteriores dueños
เครื่องเรือนแบบติดตั้งกับที่ เช่น ชุดครัว มาจากไหน
Mutfak dolapları gibi sabit mobilyalar nereden alınmış?
Preguntar dónde compraron el mobiliario fijo los anteriores dueños