Checo | Frases - Inmigración | Vivienda

Vivienda - Alquiler

Tôi muốn thuê _________.
Hledám _______________ k pronájmu.
Indicar que quieres alquilar algo
phòng
pokoj
Tipo de alojamiento
căn hộ
byt
Tipo de alojamiento
căn hộ 1 phòng
studio
Tipo de alojamiento
nhà riêng
rodinný dům
Tipo de alojamiento
nhà liền kề
dvojdomek
Tipo de alojamiento
nhà trong dãy nhà
řadový dům
Tipo de alojamiento
Giá thuê nhà hàng tháng là bao nhiêu?
Kolik stojí měsíční nájem?
Preguntar por el precio del alquiler
Đã bao gồm các tiện ích chưa?
Je ve výši nájmu zahrnuta voda, elektřina atd.?
Preguntar si los gastos (luz, gas y agua) etán incluidos
Tiền đặt cọc là bao nhiêu?
Kolik je záloha?
Preguntar por la fianza
Khi nào tôi có thể đến xem nhà?
Kdy mohu přijít a podívat se na pokoj/dům atd.?
Preguntar cuándo puedes ver el alojamiento
Căn hộ _________.
Byt je _____________.
Indicar si el alojamiento está amueblado o no
đầy đủ đồ đạc
zařízený
Estado del piso/apartamento
không có đồ đạc
nezařízený
Estado del piso/apartamento
Có cho phép thú cưng hay không?
Jsou zvířata v tomto druhu ubytování povolena?
Preguntar si se permiten mascotas
Tôi có thể đổi nhà cung cấp năng lượng không?
Jak mohu změnit dodavatele energie?
Informarte sobre cómo cambiar de compañía eléctrica
Có bao nhiêu người sống trong căn hộ này?
Kolik dalších nájemníků žije v tomto bytě?
Preguntar cuántas personas viven en el piso/apartamento
Có bao nhiêu người đã đến xem nhà?
Kolik lidí se již přišlo podívat na tento byt?
Preguntar cuántas personas han ido a ver el piso/apartamento
Tôi có thể xem giấy tờ về điện và gas hay không?
Mohu vidět podklady pro instalaci elektřiny a plynu?
Preguntar si puedes ver el historial de revisiones de la instalación de gas y de la instalación eléctrica
Thời hạn thuê nhà là bao lâu?
Na jak dlouho je nájemní doba?
Preguntar por la duración del contrato de arrendamiento
Đã bao giờ có trục trặc giữa những người hàng xóm chưa?
Vyskytly se nějaké neshody mezi sousedy?
Preguntar por la relación entre los vecinos
Nhà đã cải tạo những gì
Jaké renovace byly udělány?
Preguntar por las posibles reformas hechas en el piso/apartamento
Lò hơi đã cũ chưa và lần gần đây nhất nó được kiểm tra là khi nào?
Jak je kotel starý a kdy byl naposledy zkontrolován?
Preguntar cuántos años tiene la caldera y cuándo pasó la última revisión
Lần mắc lại dây điện gần đây nhất là khi nào?
Kdy byl naposledy obnoven elektrický obvod v bytě?
Preguntar cuándo se renovó la instalación eléctrica por última vez
Ai sống ở tầng trên/ tầng dưới/ bên cạnh?
Kdo bydlí nahoře/dole/vedle?
Preguntar por los vecinos más cercanos
Có bãi đỗ xe không?
Nachází se tam i parkovací místo?
Preguntar si hay plaza de aparcamiento
Có ai đã từng bị sát hại ở đây chưa?
Byl zde někdo zavražděn?
Preguntar si ha habido algún asesinato en el piso/apartamento
__________ có hoạt động tốt không?
Funguje ____________?
Preguntar si las instalaciones funcionan
hệ thống ống nước
Instalatérství
Instalaciones
hệ thống sưởi
topení
Instalaciones
Chủ nhà có chịu trách nhiệm sửa chữa không?
Má domovník/domovnice na starost opravy?
Preguntar por la persona encargada de las reparaciones
Ga và đồng hồ điện ở đâu?
Kde jsou plynoměry a elektroměry?
Preguntar dónde están los contadores del gas y de la electricidad
Bạn có hướng dẫn sử dụng và bảo hành của những mặt hàng điện tử hay không?
Máte nějaké pokyny nebo záruční listy na elektrické spotřebiče?
Preguntar por la garantía y los manuales de instrucciones de los electrodomésticos
Đơn vị nào cung cấp các nguồn năng lượng, cáp quang và điện thoại nhà?
Kdo je dodavatelem energie, televizního a telefonního vysílání?
Preguntar por los proveedores de electricidad, de banda ancha y de telefonía fija
Điều nhiệt ở đâu?
Mohu se podívat na termostat?
Preguntar si puedes ver el termostato
Tôi có thể xem giấy chứng nhận an toàn ga được không?
Mohu vidět cerfifikát o bezpečnosti plynu?
Preguntar si puedes ver el certificado de seguridad de la instalación de gas

Vivienda - Comprar una vivienda

Nhà cho thuê mấy lần rồi?
Kolik nákupních nabídek domu bylo předloženo?
Preguntar cuántas ofertas han hecho por la casa
Nhà đã đăng thông báo bao lâu rồi?
Jak dlouho byl tento dům na realitním trhu?
Preguntar cuánto tiempo lleva la casa a la venta
Tại sao chủ nhà lại chuyển đi?
Proč se prodejci toho domu stěhují pryč?
Preguntar el motivo por el que se vende la casa
Chủ nhà đã sống ở đây bao lâu?
Jak dlouho zde žil prodejec?
Preguntar cuánto tiempo han vivido los dueños en la casa
Tiền mua nhà bao gồm những gì?
Co je zahrunuté v prodeji?
Preguntar qué está incluido en la venta
Có vẫn đề sụt lún nào xảy ra chưa?
Byly zde nějaké problémy s podlahou?
Preguntar si ha habido problemas de hundimiento del suelo
Có thể tìm cách chuyển nhượng rẻ hơn không?
Existuje levnější varianta převédení vlastnictví majetku?
Informarte sobre el traspaso de propiedad
Những gì sẽ được xây dựng tại khu này trong tương lai?
Jaké jsou budoucí rozvojové projekty pro tuto oblast?
Preguntar por los proyectos de desarrollo de la zona
Có thể ngừng rao bán căn hộ này được không?
Můžete stáhnout tento dům z trhu?
Preguntar si la casa puede ser retirada del mercado
Gạch nhà bếp và phòng tắm được mua ở đâu?
Kde jste koupili kachličky do kuchyně a koupelny?
Preguntar dónde compraron los azulejos de la cocina y del baño los anteriores dueños
Những đồ đạc trong nhà được mua ở đâu, vd. kệ bếp?
Kde jste koupili vystavěný nábytek, např: kuchyňskou linku?
Preguntar dónde compraron el mobiliario fijo los anteriores dueños