Francés | Frases - Negocios | Abreviaturas

Abreviaturas - Abreviaturas

f.m./fm. (förmiddag)
a.m. (ante meridiem) : avant midi
se usa con el reloj en formato de 12 horas luego de las 00:00 pero antes de las 12:00
c:a/ca. (cirka)
approx. (approximativement)
se usa con estimados
att. (attestera)
attn. (à l'attention de)
se usa cuando se mantiene correspondencia con una persona específica
fil.kand./FK (filosofie kandidat)
Licence
título universitario
CET (Centraleuropeisk tid)
HEC (heure d'Europe centrale)
se usa en correspondencia con compañías en otros husos horarios
H.K.H. (Hans/Hennes Kungliga Höghet)
S.A.R. (Son Altesse Royale)
título para personalidades de la realeza
d.v.s., dvs. (det vill säga)
c.à.d (c'est-à-dire)
se usa para aclarar algo
AB (aktiebolag)
S.A. (Société Anonyme)
se escribe después de ciertos nombres de empresas
AB (aktiebolag)
S.A.R.L. (Société À Responsabilité Limitée)
se escribe después de ciertos nombres de empresas
ej tillämpningsbart
n/a (non applicable)
se usa cuando algo no procede o es irrelevante
nr (nummer)
n° (numéro)
se usa en pedidos
per år
p. a. (par an)
se usa cuando se describe algo que sucede anualmente
e.m./em. (eftermiddag)
p.m. (post meridiem) : après-midi
se usa con el reloj en formato de 12 horas, luego de las 12:00 pero antes de las 00:00
v.g.v. (var god vänd)
R.S.V.P. (retournez, s'il vous plaît)
indica que hay texto por ambos lados de una hoja
VP (vice ordförande)
V.P. (vice-président)
el segundo a cargo después del presidente