Español | Frases - Negocios | Carta

Carta - Dirección

J.Rhodes先生
Rhodes & Rhodes公司
Silverback街212号
斯普林斯,加利福尼亚,92926
Sr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Formato de dirección de EE.UU.:
Nombre de la empresa, Nombre del destinatario, Nombre de calle o avenida + Número de local, Colonia, Código postal + Estado, Ciudad.
Adam Smith先生
Smith's塑料公司
Crossfield街8号
伯明翰
西米德兰兹郡
B29 1WQ
Polix S.A
Ref. Sr. Juan Pérez
Av. Galileo 110
12560 Madrid (Madrid)
Formato de dirección de España:
Nombre de la empresa, Nombre del destinatario, Nombre de calle o avenida + Número de local, Código postal + Ciudad (Provincia)
执行董事
Fightstar公司
Mountain Rise路155号
安蒂戈尼什
新斯科舍省
B2G 5T8
Polix S.A
Ref. Sr. Juan Pérez
Av. Galileo 1102
2560 Quilmes, Provincia de Buenos Aires
Formato de dirección de Argentina:
Nombre de la empresa, Nombre del destinatario, Nombre de calle o avenida + Número de local, Código postal + Ciudad, Provincia
Celia Jones女士
TZ电器公司
Herbert街47号
Floreat省
珀斯市 WA 6018
Sra. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Formato de dirección de Australia:
destinatario, nombre de la compañía, número + calle, provincia, población/ciudad + código postal.
L.Marshall小姐
Aquatechnics有限公司
国王大街745号
西区
惠灵顿 0680
Srta. L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Formato de dirección de Nueva Zelanda:
destinatario, nombre de la compañía, número + calle, suburbio/carretera, apartado postal, población/ciudad + código postal.
N. Summerbee先生
曼哈顿轮胎公司
Main大街335号
纽约 92926
Polix S.A
Ref. Sr. Juan Pérez
Av. Galileo 110
Colonia Polanco
C.P. 12560 México, D.F.
Formato de dirección estándar:
nombre de la compañía, destinatario, calle + número, población, código postal + región/estado

Carta - Encabezamiento e introducción

尊敬的主席先生,
Distinguido Sr. Presidente:
Muy formal, el destinatario recibe un título especial que debe ser usado junto a su nombre o sustituyéndolo
尊敬的先生,
Distinguido Señor:
Formal, destinatario masculino, nombre desconocido
尊敬的女士,
Distinguida Señora:
Formal, destinatario femenino, nombre desconocido
尊敬的先生/女士,
Distinguidos Señores:
Formal, nombre y sexo del destinatario desconocidos
尊敬的先生们,
Apreciados Señores:
Formal, al dirigirse a varias personas desconocidas o a un departamento
尊敬的收信人,
A quien pueda interesar
Formal, nombre y género del destinatario totalmente desconocidos
尊敬的史密斯先生,
Apreciado Sr. Pérez:
Formal, destinatario masculino, nombre conocido
尊敬的史密斯女士,
Apreciada Sra. Pérez:
Formal, destinatario femenino, casada, nombre conocido
尊敬的史密斯小姐,
Apreciada Srta. Pérez:
Formal, destinatario femenino, soltera, nombre conocido
尊敬的史密斯小姐/女士,
Apreciada Sra. Pérez:
Formal, destinatario femenino, nombre conocido, estado civil desconocido
亲爱的约翰 史密斯,
Estimado Sr. Pérez:
Menos formal, si se ha tenido trato con el destinatario previamente.
亲爱的约翰,
Querido Juan:
Informal, si se es amigo del destinatario, poco común.
我们因为...给您写信
Nos dirigimos a usted en referencia a...
Formal, en nombre de toda la compañía.
我们写这封信是因为...
Le escribimos en referencia a...
Formal, en nombre de toda la compañía.
因贵公司...
Con relación a...
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
鉴于贵公司...
En referencia a...
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
我写这封信,想询问关于...的信息
Escribo para pedir información sobre...
Menos formal, introducción en tu nombre en representación de la compañía
我代表...给您写信
Le escribo en nombre de...
Formal, al escribir en nombre de otro
...诚挚推荐贵公司
Su compañía nos fue muy recomendada por...
Formal, introducción educada

Carta - Cuerpo

请问您是否介意...
¿Sería posible...
Solicitud formal, tentativo
您是否能够...
¿Tendría la amabilidad de...
Solicitud formal, tentativo
如果您能...,我将不胜感激
Me complacería mucho si...
Solicitud formal, tentativo
如果您能给我们发送更多有关于...详细信息,我们将不胜感激
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a...
Solicitud formal, muy educado
如果您能… ,我将非常感激
Le agradecería enormemente si pudiera...
Solicitud formal, muy educado
您能将…发送给我吗
¿Podría enviarme...
Solicitud formal, educado
我们对接受/获得...很有兴趣
Estamos interesados en obtener/recibir...
Solicitud formal, educado
我必须问您是否...
Me atrevo a preguntarle si...
Solicitud formal, educado
您能推荐...吗?
¿Podría recomendarme...
Solicitud formal, directo
您能将...发送给我吗?
¿Podría enviarme...
Solicitud formal, directo
请您尽快按要求将...
Se le insta urgentemente a...
Solicitud formal, muy directo
如果您能...,我们将不胜感激
Estaríamos muy agradecidos si...
Solicitud formal, educado, en nombre de la compañía
您目前针对...的价格清单是什么样的?
¿Cuál es la lista actual de precios de...
Solicitud formal y específica, directo
我们对...感兴趣,我们想进一步知道关于...的信息
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
Petición formal, directo
从您的广告宣传中我们知道,您生产...
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
Petición formal, directo
我们的意向是...
Es nuestra intención...
Declaración de intención formal, directo
我们仔细考虑了您的建议和...
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
Formal, que lleva a una decisión en relación a un acuerdo de negocios
很抱歉地通知您...
Lamentamos informarle que...
Formal, rechazo de un acuerdo de negocios o falta de interés en una oferta

Carta - Cierre

如果您需要任何其他帮助,请联系我。
Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
Formal, muy educado
如果我们能提供任何进一步的帮助,请告诉我们。
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
Formal, muy educado
提前谢谢您…
Le agradecemos de antemano...
Formal, muy educado
如果您需要任何进一步的信息,请及时联系我。
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
Formal, muy educado
如果您能尽快查看相关问题,我将不胜感激。
Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible.
Formal, muy educado
麻烦您请尽快回复,因为...
Le rogamos responda a la brevedad posible ya que...
Formal, educado
如果您需要任何进一步的信息,请直接联系我。
Si requiere más información no dude en contactarme.
Formal, educado
我很期待将来有合作的可能性。
Me complace la idea de trabajar juntos.
Formal, educado
谢谢您在这件事上的帮忙。
Gracias por su ayuda en este asunto.
Formal, educado
我期待着就此事和您进行进一步的商讨。
Me complace la idea de discutir esto con usted.
Formal, directo
如果您需要更多信息...
Si requiere más información...
Formal, directo
和您做生意,我们觉得很愉快。
Apreciamos hacer negocios con usted.
Formal, directo
请联系我,我的电话号码是...
Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es...
Formal, muy directo
期待着尽快得到您的回复。
Espero tener noticias de usted pronto.
Menos formal, educado
此致
Se despide cordialmente,
Formal, nombre del destinatario desconocido
此致
敬礼
Atentamente,
Formal, muy usado, destinatario conocido
肃然至上
Respetuosamente,
Formal, no tan usado, destinatario conocido
祝好
Saludos,
Informal, entre socios de negocios que se tutean
祝好
Saludos,
Informal, entre socios de negocios que trabajan juntos a menudo