Hindi | Frases - Negocios | Carta

Carta - Dirección

J.Rhodes先生
Rhodes & Rhodes公司
Silverback街212号
斯普林斯,加利福尼亚,92926
महो. जे. रोड्स
रोड्स ऐंड रोड्स कॉर्प.
२१२ सिल्वरबैक ड्राईव
कैलिफॉर्निया स्प्रिंग्स सी.ए. ९२९२६
Formato de dirección de EE.UU.:
Nombre de la empresa, Nombre del destinatario, Nombre de calle o avenida + Número de local, Colonia, Código postal + Estado, Ciudad.
Adam Smith先生
Smith's塑料公司
Crossfield街8号
伯明翰
西米德兰兹郡
B29 1WQ
ऐडम स्मित
स्मित्स प्लास्टिक
८ क्रॉसफील्ड मार्गण
सेली ओक
वेस्ट मिडलैंड
बी२९ १ व.क्यु
Formato de dirección de España:
Nombre de la empresa, Nombre del destinatario, Nombre de calle o avenida + Número de local, Código postal + Ciudad (Provincia)
执行董事
Fightstar公司
Mountain Rise路155号
安蒂戈尼什
新斯科舍省
B2G 5T8
मैनेजिंग डिरेक्टर
फाईट स्टार कॉर्प
११५ माऊन्टन राईस
एंटोगोनिश न.स. बी२ग ५ट८
Formato de dirección de Argentina:
Nombre de la empresa, Nombre del destinatario, Nombre de calle o avenida + Número de local, Código postal + Ciudad, Provincia
Celia Jones女士
TZ电器公司
Herbert街47号
Floreat省
珀斯市 WA 6018
सिलिया जोन्स
ट.ज़. मोटर्स
४७ हरबर्ट मार्ग
फ्लोरिअट
पर्थ व.ए. ६०१८
Formato de dirección de Australia:
destinatario, nombre de la compañía, número + calle, provincia, población/ciudad + código postal.
L.Marshall小姐
Aquatechnics有限公司
国王大街745号
西区
惠灵顿 0680
एल. मार्शल
एक्वाटेक्निक लिमिटेड
७४५ किंग मार्ग
वेस्ट एंड
वेलिंगटन ०६८०
Formato de dirección de Nueva Zelanda:
destinatario, nombre de la compañía, número + calle, suburbio/carretera, apartado postal, población/ciudad + código postal.
N. Summerbee先生
曼哈顿轮胎公司
Main大街335号
纽约 92926
रमेश श्रीवास्तव
जन संपर्क अधिकारी
कविता एंटरप्राईसेस
मेकर टावर्स
के. वी. नवनीत मार्ग
अंधेरी (पश्चिम)
मुंबई
पिन:४०० ०५४
Formato de dirección estándar:
nombre de la compañía, destinatario, calle + número, población, código postal + región/estado

Carta - Encabezamiento e introducción

尊敬的主席先生,
माननीय राष्ट्र पती जी,
Muy formal, el destinatario recibe un título especial que debe ser usado junto a su nombre o sustituyéndolo
尊敬的先生,
माननीय महोदय,
Formal, destinatario masculino, nombre desconocido
尊敬的女士,
माननीय महोदया,
Formal, destinatario femenino, nombre desconocido
尊敬的先生/女士,
माननीय महोदय/महोदया
Formal, nombre y sexo del destinatario desconocidos
尊敬的先生们,
माननीय महोदय
Formal, al dirigirse a varias personas desconocidas o a un departamento
尊敬的收信人,
नमस्कार
Formal, nombre y género del destinatario totalmente desconocidos
尊敬的史密斯先生,
माननीय विजय शंकर जी,
Formal, destinatario masculino, nombre conocido
尊敬的史密斯女士,
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
Formal, destinatario femenino, casada, nombre conocido
尊敬的史密斯小姐,
कुमारी मीरा परब जी
Formal, destinatario femenino, soltera, nombre conocido
尊敬的史密斯小姐/女士,
माननीय कोमल गांधी जी
Formal, destinatario femenino, nombre conocido, estado civil desconocido
亲爱的约翰 史密斯,
विवेक सहगल जी,
Menos formal, si se ha tenido trato con el destinatario previamente.
亲爱的约翰,
कुमार जी
Informal, si se es amigo del destinatario, poco común.
我们因为...给您写信
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Formal, en nombre de toda la compañía.
我们写这封信是因为...
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Formal, en nombre de toda la compañía.
因贵公司...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
鉴于贵公司...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
我写这封信,想询问关于...的信息
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
Menos formal, introducción en tu nombre en representación de la compañía
我代表...给您写信
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
Formal, al escribir en nombre de otro
...诚挚推荐贵公司
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
Formal, introducción educada

Carta - Cuerpo

请问您是否介意...
आप बुरा न माने तो...
Solicitud formal, tentativo
您是否能够...
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
Solicitud formal, tentativo
如果您能...,我将不胜感激
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Solicitud formal, tentativo
如果您能给我们发送更多有关于...详细信息,我们将不胜感激
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
Solicitud formal, muy educado
如果您能… ,我将非常感激
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Solicitud formal, muy educado
您能将…发送给我吗
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
Solicitud formal, educado
我们对接受/获得...很有兴趣
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
Solicitud formal, educado
我必须问您是否...
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
Solicitud formal, educado
您能推荐...吗?
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
Solicitud formal, directo
您能将...发送给我吗?
कृपया मुझे... भेज दीजिए
Solicitud formal, directo
请您尽快按要求将...
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
Solicitud formal, muy directo
如果您能...,我们将不胜感激
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
Solicitud formal, educado, en nombre de la compañía
您目前针对...的价格清单是什么样的?
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
Solicitud formal y específica, directo
我们对...感兴趣,我们想进一步知道关于...的信息
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
Petición formal, directo
从您的广告宣传中我们知道,您生产...
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
Petición formal, directo
我们的意向是...
हमारे प्रयोजन यह है कि...
Declaración de intención formal, directo
我们仔细考虑了您的建议和...
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
Formal, que lleva a una decisión en relación a un acuerdo de negocios
很抱歉地通知您...
हमे खेद है यह बताकर कि...
Formal, rechazo de un acuerdo de negocios o falta de interés en una oferta

Carta - Cierre

如果您需要任何其他帮助,请联系我。
अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
Formal, muy educado
如果我们能提供任何进一步的帮助,请告诉我们。
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
Formal, muy educado
提前谢谢您…
धन्यवाद... के लिए
Formal, muy educado
如果您需要任何进一步的信息,请及时联系我。
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
Formal, muy educado
如果您能尽快查看相关问题,我将不胜感激。
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
Formal, muy educado
麻烦您请尽快回复,因为...
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
Formal, educado
如果您需要任何进一步的信息,请直接联系我。
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
Formal, educado
我很期待将来有合作的可能性。
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
Formal, educado
谢谢您在这件事上的帮忙。
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
Formal, educado
我期待着就此事和您进行进一步的商讨。
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
Formal, directo
如果您需要更多信息...
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
Formal, directo
和您做生意,我们觉得很愉快。
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
Formal, directo
请联系我,我的电话号码是...
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
Formal, muy directo
期待着尽快得到您的回复。
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
Menos formal, educado
此致
सादर
Formal, nombre del destinatario desconocido
此致
敬礼
सादर
Formal, muy usado, destinatario conocido
肃然至上
निष्ठापूर्वक
Formal, no tan usado, destinatario conocido
祝好
सादर
Informal, entre socios de negocios que se tutean
祝好
सादर
Informal, entre socios de negocios que trabajan juntos a menudo