Hindi | Frases - Negocios | Carta

Carta - Dirección

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
महो. जे. रोड्स
रोड्स ऐंड रोड्स कॉर्प.
२१२ सिल्वरबैक ड्राईव
कैलिफॉर्निया स्प्रिंग्स सी.ए. ९२९२६
Formato de dirección de EE.UU.:
Nombre de la empresa, Nombre del destinatario, Nombre de calle o avenida + Número de local, Colonia, Código postal + Estado, Ciudad.
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
ऐडम स्मित
स्मित्स प्लास्टिक
८ क्रॉसफील्ड मार्गण
सेली ओक
वेस्ट मिडलैंड
बी२९ १ व.क्यु
Formato de dirección de España:
Nombre de la empresa, Nombre del destinatario, Nombre de calle o avenida + Número de local, Código postal + Ciudad (Provincia)
La Direktoro
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
मैनेजिंग डिरेक्टर
फाईट स्टार कॉर्प
११५ माऊन्टन राईस
एंटोगोनिश न.स. बी२ग ५ट८
Formato de dirección de Argentina:
Nombre de la empresa, Nombre del destinatario, Nombre de calle o avenida + Número de local, Código postal + Ciudad, Provincia
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
सिलिया जोन्स
ट.ज़. मोटर्स
४७ हरबर्ट मार्ग
फ्लोरिअट
पर्थ व.ए. ६०१८
Formato de dirección de Australia:
destinatario, nombre de la compañía, número + calle, provincia, población/ciudad + código postal.
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
एल. मार्शल
एक्वाटेक्निक लिमिटेड
७४५ किंग मार्ग
वेस्ट एंड
वेलिंगटन ०६८०
Formato de dirección de Nueva Zelanda:
destinatario, nombre de la compañía, número + calle, suburbio/carretera, apartado postal, población/ciudad + código postal.
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
रमेश श्रीवास्तव
जन संपर्क अधिकारी
कविता एंटरप्राईसेस
मेकर टावर्स
के. वी. नवनीत मार्ग
अंधेरी (पश्चिम)
मुंबई
पिन:४०० ०५४
Formato de dirección estándar:
nombre de la compañía, destinatario, calle + número, población, código postal + región/estado

Carta - Encabezamiento e introducción

Kara Sinjoro Prezidanto,
माननीय राष्ट्र पती जी,
Muy formal, el destinatario recibe un título especial que debe ser usado junto a su nombre o sustituyéndolo
Estimata sinjoro,
माननीय महोदय,
Formal, destinatario masculino, nombre desconocido
Estimata sinjorino,
माननीय महोदया,
Formal, destinatario femenino, nombre desconocido
Estimata sinjoro/sinjorino,
माननीय महोदय/महोदया
Formal, nombre y sexo del destinatario desconocidos
Estimataj sinjoroj,
माननीय महोदय
Formal, al dirigirse a varias personas desconocidas o a un departamento
Al kiu ĝi povas koncerni,
नमस्कार
Formal, nombre y género del destinatario totalmente desconocidos
Estimata sinjoro Smith,
माननीय विजय शंकर जी,
Formal, destinatario masculino, nombre conocido
Estimata sinjorino Smith,
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
Formal, destinatario femenino, casada, nombre conocido
Estimata sinjorino Smith,
कुमारी मीरा परब जी
Formal, destinatario femenino, soltera, nombre conocido
Estimata sinjorino Smith,
माननीय कोमल गांधी जी
Formal, destinatario femenino, nombre conocido, estado civil desconocido
Estimata John Smith,
विवेक सहगल जी,
Menos formal, si se ha tenido trato con el destinatario previamente.
Estimata John,
कुमार जी
Informal, si se es amigo del destinatario, poco común.
Ni skribas al vi pri...
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Formal, en nombre de toda la compañía.
Ni skribas en rilato kun...
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Formal, en nombre de toda la compañía.
Plu al...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
Kun referenco al...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
Mi skribas por demandi pri...
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
Menos formal, introducción en tu nombre en representación de la compañía
Mi skribas al vi nome de...
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
Formal, al escribir en nombre de otro
Via firmo estis altagrade rekomendita de...
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
Formal, introducción educada

Carta - Cuerpo

Ĉu vi kontraŭus, se...
आप बुरा न माने तो...
Solicitud formal, tentativo
Ĉu vi estus tiel afabla, ...
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
Solicitud formal, tentativo
Mi estus plej dankema, se...
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Solicitud formal, tentativo
Ni aprezus, se vi povus sendi al ni pli detalajn informojn pri...
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
Solicitud formal, muy educado
Mi estus dankema, se vi povus...
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Solicitud formal, muy educado
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
Solicitud formal, educado
Ni estas interesitaj en akiri/ricevi...
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
Solicitud formal, educado
Mi devas peti vin, ĉu...
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
Solicitud formal, educado
Ĉu vi povas rekomendi...
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
Solicitud formal, directo
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
कृपया मुझे... भेज दीजिए
Solicitud formal, directo
Vi estas urĝe petita al...
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
Solicitud formal, muy directo
Ni estus dankemaj, se...
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
Solicitud formal, educado, en nombre de la compañía
Kio estas via nuna listoprezo por...
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
Solicitud formal y específica, directo
Ni interesiĝas... kaj ni ŝatus scii...
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
Petición formal, directo
Ni komprenas de via reklamo, ke vi produktas...
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
Petición formal, directo
Ĝi estas nia intenco...
हमारे प्रयोजन यह है कि...
Declaración de intención formal, directo
Ni atente konsideris vian proponon kaj...
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
Formal, que lleva a una decisión en relación a un acuerdo de negocios
Ni bedaŭras informi vin, ke...
हमे खेद है यह बताकर कि...
Formal, rechazo de un acuerdo de negocios o falta de interés en una oferta

Carta - Cierre

Se vi bezonas plian helpon, bonvolu kontakti min.
अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
Formal, muy educado
Se ni povos helpi pli, bonvolu informi nin.
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
Formal, muy educado
Antaŭdankon…
धन्यवाद... के लिए
Formal, muy educado
Se vi bezonus pliajn informojn, bonvolu ne heziti kontakti min.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
Formal, muy educado
Mi estus plej dankema, se vi povus rigardi en tiun aferon, kiel eble plej baldaŭ.
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
Formal, muy educado
Bonvolu respondi kiel eble plej baldaŭ ĉar...
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
Formal, educado
Se vi bezonas pliajn informojn, bonvolu kontakti min.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
Formal, educado
Mi atendas senpacience la eblon de labori kune.
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
Formal, educado
Dankon pro via helpo en tiu afero.
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
Formal, educado
Mi atendas senpacience al diskuti tion kun vi.
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
Formal, directo
Se vi bezonas pli informon...
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
Formal, directo
Ni dankas vian negocon.
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
Formal, directo
Bonvolu kontakti min - mia rekta telefonnombro estas...
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
Formal, muy directo
Mi atendas senpacience al aŭdi de vi baldaŭ.
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
Menos formal, educado
Altestime,
सादर
Formal, nombre del destinatario desconocido
Altestime,
सादर
Formal, muy usado, destinatario conocido
Altestime,
निष्ठापूर्वक
Formal, no tan usado, destinatario conocido
Ĉion bonan,
सादर
Informal, entre socios de negocios que se tutean
Ĉion bonan,
सादर
Informal, entre socios de negocios que trabajan juntos a menudo