Hindi | Frases - Negocios | Carta

Carta - Dirección

Mr. J- Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
महो. जे. रोड्स
रोड्स ऐंड रोड्स कॉर्प.
२१२ सिल्वरबैक ड्राईव
कैलिफॉर्निया स्प्रिंग्स सी.ए. ९२९२६
Formato de dirección de EE.UU.:
Nombre de la empresa, Nombre del destinatario, Nombre de calle o avenida + Número de local, Colonia, Código postal + Estado, Ciudad.
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
ऐडम स्मित
स्मित्स प्लास्टिक
८ क्रॉसफील्ड मार्गण
सेली ओक
वेस्ट मिडलैंड
बी२९ १ व.क्यु
Formato de dirección de España:
Nombre de la empresa, Nombre del destinatario, Nombre de calle o avenida + Número de local, Código postal + Ciudad (Provincia)
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
मैनेजिंग डिरेक्टर
फाईट स्टार कॉर्प
११५ माऊन्टन राईस
एंटोगोनिश न.स. बी२ग ५ट८
Formato de dirección de Argentina:
Nombre de la empresa, Nombre del destinatario, Nombre de calle o avenida + Número de local, Código postal + Ciudad, Provincia
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
सिलिया जोन्स
ट.ज़. मोटर्स
४७ हरबर्ट मार्ग
फ्लोरिअट
पर्थ व.ए. ६०१८
Formato de dirección de Australia:
destinatario, nombre de la compañía, número + calle, provincia, población/ciudad + código postal.
Miss. L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
एल. मार्शल
एक्वाटेक्निक लिमिटेड
७४५ किंग मार्ग
वेस्ट एंड
वेलिंगटन ०६८०
Formato de dirección de Nueva Zelanda:
destinatario, nombre de la compañía, número + calle, suburbio/carretera, apartado postal, población/ciudad + código postal.
Matti Meikäläinen
Myynti Oy
Puistokatu 17 A
01234 Helsinki
Finland
रमेश श्रीवास्तव
जन संपर्क अधिकारी
कविता एंटरप्राईसेस
मेकर टावर्स
के. वी. नवनीत मार्ग
अंधेरी (पश्चिम)
मुंबई
पिन:४०० ०५४
Formato de dirección estándar:
nombre de la compañía, destinatario, calle + número, población, código postal + región/estado

Carta - Encabezamiento e introducción

Arvoisa Herra Presidentti,
माननीय राष्ट्र पती जी,
Muy formal, el destinatario recibe un título especial que debe ser usado junto a su nombre o sustituyéndolo
Hyvä Herra,
माननीय महोदय,
Formal, destinatario masculino, nombre desconocido
Hyvä Rouva,
माननीय महोदया,
Formal, destinatario femenino, nombre desconocido
Hyvä vastaanottaja,
माननीय महोदय/महोदया
Formal, nombre y sexo del destinatario desconocidos
Hyvät vastaanottajat,
माननीय महोदय
Formal, al dirigirse a varias personas desconocidas o a un departamento
Hyvät vastaanottajat,
नमस्कार
Formal, nombre y género del destinatario totalmente desconocidos
Hyvä herra Smith,
माननीय विजय शंकर जी,
Formal, destinatario masculino, nombre conocido
Hyvä rouva Smith,
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
Formal, destinatario femenino, casada, nombre conocido
Hyvä neiti Smith,
कुमारी मीरा परब जी
Formal, destinatario femenino, soltera, nombre conocido
Hyvä neiti / rouva Smith,
माननीय कोमल गांधी जी
Formal, destinatario femenino, nombre conocido, estado civil desconocido
Hyvä John Smith,
विवेक सहगल जी,
Menos formal, si se ha tenido trato con el destinatario previamente.
Hyvä John,
कुमार जी
Informal, si se es amigo del destinatario, poco común.
Kirjoitamme teille koskien...
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Formal, en nombre de toda la compañía.
Kirjoitamme teille liittyen...
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Formal, en nombre de toda la compañía.
Koskien...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
Viitaten...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
Kirjoitan tiedustellakseni...
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
Menos formal, introducción en tu nombre en representación de la compañía
Kirjoitan henkilön ... puolesta...
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
Formal, al escribir en nombre de otro
... suositteli yritystänne lämpimästi...
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
Formal, introducción educada

Carta - Cuerpo

Olisikohan mahdollista...
आप बुरा न माने तो...
Solicitud formal, tentativo
Olisitteko ystävällisiä ja...
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
Solicitud formal, tentativo
Olisin erittäin kiitollinen, jos...
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Solicitud formal, tentativo
Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien...
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
Solicitud formal, muy educado
Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte...
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Solicitud formal, muy educado
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
Solicitud formal, educado
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
Solicitud formal, educado
Haluan kysyä voisiko...
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
Solicitud formal, educado
Voisitteko suositella...
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
Solicitud formal, directo
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
कृपया मुझे... भेज दीजिए
Solicitud formal, directo
Pyydämme teitä välittömästi...
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
Solicitud formal, muy directo
Olisimme kiitollisia jos...
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
Solicitud formal, educado, en nombre de la compañía
Mikä on tämänhetkinen listahintanne...
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
Solicitud formal y específica, directo
Olemme kiinnostuneita ... ja haluaisimme tietää...
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
Petición formal, directo
Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte...
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
Petición formal, directo
Tavoitteemme on...
हमारे प्रयोजन यह है कि...
Declaración de intención formal, directo
Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja...
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
Formal, que lleva a una decisión en relación a un acuerdo de negocios
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että...
हमे खेद है यह बताकर कि...
Formal, rechazo de un acuerdo de negocios o falta de interés en una oferta

Carta - Cierre

Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun.
अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
Formal, muy educado
Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi.
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
Formal, muy educado
Kiittäen jo etukäteen...
धन्यवाद... के लिए
Formal, muy educado
Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
Formal, muy educado
Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista.
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
Formal, muy educado
Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä...
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
Formal, educado
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
Formal, educado
Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne.
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
Formal, educado
Kiitos avustanne tässä asiassa.
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
Formal, educado
Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne.
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
Formal, directo
Jos tarvitsette lisätietoja...
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
Formal, directo
Arvostamme asiakkuuttanne.
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
Formal, directo
Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa...
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
Formal, muy directo
Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne.
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
Menos formal, educado
Ystävällisin terveisin,
सादर
Formal, nombre del destinatario desconocido
Ystävällisin terveisin,
सादर
Formal, muy usado, destinatario conocido
Kunnioittavasti,
निष्ठापूर्वक
Formal, no tan usado, destinatario conocido
Parhain terveisin,
सादर
Informal, entre socios de negocios que se tutean
Terveisin,
सादर
Informal, entre socios de negocios que trabajan juntos a menudo