Chino | Frases - Negocios | Carta

Carta - Dirección

महो. जे. रोड्स
रोड्स ऐंड रोड्स कॉर्प.
२१२ सिल्वरबैक ड्राईव
कैलिफॉर्निया स्प्रिंग्स सी.ए. ९२९२६
J.Rhodes先生
Rhodes & Rhodes公司
Silverback街212号
斯普林斯,加利福尼亚,92926
Formato de dirección de EE.UU.:
Nombre de la empresa, Nombre del destinatario, Nombre de calle o avenida + Número de local, Colonia, Código postal + Estado, Ciudad.
ऐडम स्मित
स्मित्स प्लास्टिक
८ क्रॉसफील्ड मार्गण
सेली ओक
वेस्ट मिडलैंड
बी२९ १ व.क्यु
Adam Smith先生
Smith's塑料公司
Crossfield街8号
伯明翰
西米德兰兹郡
B29 1WQ
Formato de dirección de España:
Nombre de la empresa, Nombre del destinatario, Nombre de calle o avenida + Número de local, Código postal + Ciudad (Provincia)
मैनेजिंग डिरेक्टर
फाईट स्टार कॉर्प
११५ माऊन्टन राईस
एंटोगोनिश न.स. बी२ग ५ट८
执行董事
Fightstar公司
Mountain Rise路155号
安蒂戈尼什
新斯科舍省
B2G 5T8
Formato de dirección de Argentina:
Nombre de la empresa, Nombre del destinatario, Nombre de calle o avenida + Número de local, Código postal + Ciudad, Provincia
सिलिया जोन्स
ट.ज़. मोटर्स
४७ हरबर्ट मार्ग
फ्लोरिअट
पर्थ व.ए. ६०१८
Celia Jones女士
TZ电器公司
Herbert街47号
Floreat省
珀斯市 WA 6018
Formato de dirección de Australia:
destinatario, nombre de la compañía, número + calle, provincia, población/ciudad + código postal.
एल. मार्शल
एक्वाटेक्निक लिमिटेड
७४५ किंग मार्ग
वेस्ट एंड
वेलिंगटन ०६८०
L.Marshall小姐
Aquatechnics有限公司
国王大街745号
西区
惠灵顿 0680
Formato de dirección de Nueva Zelanda:
destinatario, nombre de la compañía, número + calle, suburbio/carretera, apartado postal, población/ciudad + código postal.
रमेश श्रीवास्तव
जन संपर्क अधिकारी
कविता एंटरप्राईसेस
मेकर टावर्स
के. वी. नवनीत मार्ग
अंधेरी (पश्चिम)
मुंबई
पिन:४०० ०५४
N. Summerbee先生
曼哈顿轮胎公司
Main大街335号
纽约 92926
Formato de dirección estándar:
nombre de la compañía, destinatario, calle + número, población, código postal + región/estado

Carta - Encabezamiento e introducción

माननीय राष्ट्र पती जी,
尊敬的主席先生,
Muy formal, el destinatario recibe un título especial que debe ser usado junto a su nombre o sustituyéndolo
माननीय महोदय,
尊敬的先生,
Formal, destinatario masculino, nombre desconocido
माननीय महोदया,
尊敬的女士,
Formal, destinatario femenino, nombre desconocido
माननीय महोदय/महोदया
尊敬的先生/女士,
Formal, nombre y sexo del destinatario desconocidos
माननीय महोदय
尊敬的先生们,
Formal, al dirigirse a varias personas desconocidas o a un departamento
नमस्कार
尊敬的收信人,
Formal, nombre y género del destinatario totalmente desconocidos
माननीय विजय शंकर जी,
尊敬的史密斯先生,
Formal, destinatario masculino, nombre conocido
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
尊敬的史密斯女士,
Formal, destinatario femenino, casada, nombre conocido
कुमारी मीरा परब जी
尊敬的史密斯小姐,
Formal, destinatario femenino, soltera, nombre conocido
माननीय कोमल गांधी जी
尊敬的史密斯小姐/女士,
Formal, destinatario femenino, nombre conocido, estado civil desconocido
विवेक सहगल जी,
亲爱的约翰 史密斯,
Menos formal, si se ha tenido trato con el destinatario previamente.
कुमार जी
亲爱的约翰,
Informal, si se es amigo del destinatario, poco común.
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
我们因为...给您写信
Formal, en nombre de toda la compañía.
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
我们写这封信是因为...
Formal, en nombre de toda la compañía.
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
因贵公司...
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
鉴于贵公司...
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
我写这封信,想询问关于...的信息
Menos formal, introducción en tu nombre en representación de la compañía
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
我代表...给您写信
Formal, al escribir en nombre de otro
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
...诚挚推荐贵公司
Formal, introducción educada

Carta - Cuerpo

आप बुरा न माने तो...
请问您是否介意...
Solicitud formal, tentativo
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
您是否能够...
Solicitud formal, tentativo
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
如果您能...,我将不胜感激
Solicitud formal, tentativo
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
如果您能给我们发送更多有关于...详细信息,我们将不胜感激
Solicitud formal, muy educado
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
如果您能… ,我将非常感激
Solicitud formal, muy educado
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
您能将…发送给我吗
Solicitud formal, educado
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
我们对接受/获得...很有兴趣
Solicitud formal, educado
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
我必须问您是否...
Solicitud formal, educado
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
您能推荐...吗?
Solicitud formal, directo
कृपया मुझे... भेज दीजिए
您能将...发送给我吗?
Solicitud formal, directo
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
请您尽快按要求将...
Solicitud formal, muy directo
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
如果您能...,我们将不胜感激
Solicitud formal, educado, en nombre de la compañía
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
您目前针对...的价格清单是什么样的?
Solicitud formal y específica, directo
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
我们对...感兴趣,我们想进一步知道关于...的信息
Petición formal, directo
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
从您的广告宣传中我们知道,您生产...
Petición formal, directo
हमारे प्रयोजन यह है कि...
我们的意向是...
Declaración de intención formal, directo
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
我们仔细考虑了您的建议和...
Formal, que lleva a una decisión en relación a un acuerdo de negocios
हमे खेद है यह बताकर कि...
很抱歉地通知您...
Formal, rechazo de un acuerdo de negocios o falta de interés en una oferta

Carta - Cierre

अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
如果您需要任何其他帮助,请联系我。
Formal, muy educado
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
如果我们能提供任何进一步的帮助,请告诉我们。
Formal, muy educado
धन्यवाद... के लिए
提前谢谢您…
Formal, muy educado
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
如果您需要任何进一步的信息,请及时联系我。
Formal, muy educado
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
如果您能尽快查看相关问题,我将不胜感激。
Formal, muy educado
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
麻烦您请尽快回复,因为...
Formal, educado
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
如果您需要任何进一步的信息,请直接联系我。
Formal, educado
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
我很期待将来有合作的可能性。
Formal, educado
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
谢谢您在这件事上的帮忙。
Formal, educado
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
我期待着就此事和您进行进一步的商讨。
Formal, directo
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
如果您需要更多信息...
Formal, directo
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
和您做生意,我们觉得很愉快。
Formal, directo
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
请联系我,我的电话号码是...
Formal, muy directo
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
期待着尽快得到您的回复。
Menos formal, educado
सादर
此致
Formal, nombre del destinatario desconocido
सादर
此致
敬礼
Formal, muy usado, destinatario conocido
निष्ठापूर्वक
肃然至上
Formal, no tan usado, destinatario conocido
सादर
祝好
Informal, entre socios de negocios que se tutean
सादर
祝好
Informal, entre socios de negocios que trabajan juntos a menudo