Griego | Frases - Negocios | Carta

Carta - Dirección

महो. जे. रोड्स
रोड्स ऐंड रोड्स कॉर्प.
२१२ सिल्वरबैक ड्राईव
कैलिफॉर्निया स्प्रिंग्स सी.ए. ९२९२६
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Formato de dirección de EE.UU.:
Nombre de la empresa, Nombre del destinatario, Nombre de calle o avenida + Número de local, Colonia, Código postal + Estado, Ciudad.
ऐडम स्मित
स्मित्स प्लास्टिक
८ क्रॉसफील्ड मार्गण
सेली ओक
वेस्ट मिडलैंड
बी२९ १ व.क्यु
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Formato de dirección de España:
Nombre de la empresa, Nombre del destinatario, Nombre de calle o avenida + Número de local, Código postal + Ciudad (Provincia)
मैनेजिंग डिरेक्टर
फाईट स्टार कॉर्प
११५ माऊन्टन राईस
एंटोगोनिश न.स. बी२ग ५ट८
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Formato de dirección de Argentina:
Nombre de la empresa, Nombre del destinatario, Nombre de calle o avenida + Número de local, Código postal + Ciudad, Provincia
सिलिया जोन्स
ट.ज़. मोटर्स
४७ हरबर्ट मार्ग
फ्लोरिअट
पर्थ व.ए. ६०१८
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Formato de dirección de Australia:
destinatario, nombre de la compañía, número + calle, provincia, población/ciudad + código postal.
एल. मार्शल
एक्वाटेक्निक लिमिटेड
७४५ किंग मार्ग
वेस्ट एंड
वेलिंगटन ०६८०
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Formato de dirección de Nueva Zelanda:
destinatario, nombre de la compañía, número + calle, suburbio/carretera, apartado postal, población/ciudad + código postal.
रमेश श्रीवास्तव
जन संपर्क अधिकारी
कविता एंटरप्राईसेस
मेकर टावर्स
के. वी. नवनीत मार्ग
अंधेरी (पश्चिम)
मुंबई
पिन:४०० ०५४
Müller & Sohn GmbH
Herrn Peter Müller
Falkenstraße 28
20140 Hamburg
Deutschland
Formato de dirección estándar:
nombre de la compañía, destinatario, calle + número, población, código postal + región/estado

Carta - Encabezamiento e introducción

माननीय राष्ट्र पती जी,
Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε,
Muy formal, el destinatario recibe un título especial que debe ser usado junto a su nombre o sustituyéndolo
माननीय महोदय,
Αγαπητέ κύριε,
Formal, destinatario masculino, nombre desconocido
माननीय महोदया,
Αγαπητή κυρία,
Formal, destinatario femenino, nombre desconocido
माननीय महोदय/महोदया
Αγαπητέ κύριε/κύρια,
Formal, nombre y sexo del destinatario desconocidos
माननीय महोदय
Αγαπητοί κύριοι και κυρίες,
Formal, al dirigirse a varias personas desconocidas o a un departamento
नमस्कार
Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο,
Formal, nombre y género del destinatario totalmente desconocidos
माननीय विजय शंकर जी,
Αξιότιμε κύριε Ιωάννου,
Formal, destinatario masculino, nombre conocido
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Formal, destinatario femenino, casada, nombre conocido
कुमारी मीरा परब जी
Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου,
Formal, destinatario femenino, soltera, nombre conocido
माननीय कोमल गांधी जी
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Formal, destinatario femenino, nombre conocido, estado civil desconocido
विवेक सहगल जी,
Αγαπητέ κύριε Ιωάννου,
Menos formal, si se ha tenido trato con el destinatario previamente.
कुमार जी
Αγαπητέ Ιωάννη,
Informal, si se es amigo del destinatario, poco común.
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Σας γράφουμε σχετικά με...
Formal, en nombre de toda la compañía.
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Σας γράφουμε αναφορικά με...
Formal, en nombre de toda la compañía.
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
Σχετικά με...
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
Αναφορικά με...
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
Σας γράφω για να ζητήσω πληροφορίες σχετικά με...
Menos formal, introducción en tu nombre en representación de la compañía
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
Σας γράφω για λογαριασμό του/της...
Formal, al escribir en nombre de otro
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
Η εταιρεία σας μας συνεστήθει ιδιαιτέρως από...
Formal, introducción educada

Carta - Cuerpo

आप बुरा न माने तो...
Θα ήταν δυνατόν...
Solicitud formal, tentativo
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
Θα είχατε την καλοσύνη να...
Solicitud formal, tentativo
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Θα το εκτιμούσα πάρα πολύ αν...
Solicitud formal, tentativo
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
Θα το εκτιμούσαμε αν θα μπορούσατε να μας στείλετε πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με...
Solicitud formal, muy educado
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε...
Solicitud formal, muy educado
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
Θα μπορούσατε να μου στείλετε...
Solicitud formal, educado
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
Μας ενδιαφέρει να αποκτήσουμε...
Solicitud formal, educado
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν...
Solicitud formal, educado
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
Μπορείτε να μου προτείνετε...
Solicitud formal, directo
कृपया मुझे... भेज दीजिए
Θα είχατε την καλοσύνη να μου στείλετε...
Solicitud formal, directo
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
Σας ζητείται επειγόντως να...
Solicitud formal, muy directo
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
Θα ήμασταν ευγνώμονες αν...
Solicitud formal, educado, en nombre de la compañía
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
Ποια είναι η τρέχουσα τιμή καταλόγου σας για...
Solicitud formal y específica, directo
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
Μας ενδιαφέρει... και θα θέλαμε να μάθουμε...
Petición formal, directo
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
Καταλαβαίνουμε από τη διαφήμιση σας ότι παράγετε...
Petición formal, directo
हमारे प्रयोजन यह है कि...
Η πρόθεσή μας είναι να...
Declaración de intención formal, directo
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
Έχουμε εξετάσει προσεκτικά την πρόταση σας και...
Formal, que lleva a una decisión en relación a un acuerdo de negocios
हमे खेद है यह बताकर कि...
Με λύπη μας, σας πληροφορούμε ότι,...
Formal, rechazo de un acuerdo de negocios o falta de interés en una oferta

Carta - Cierre

अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
Για περισσότερες πληροφορίες, είμαστε στη διάθεσή σας.
Formal, muy educado
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
Παρακαλώ ενημερώστε μας αν μπορούμε να προσφέρουμε περαιτέρω βοήθεια.
Formal, muy educado
धन्यवाद... के लिए
Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων...
Formal, muy educado
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
Σε περίπτωση που χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Formal, muy educado
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
Θα ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε να εξετάσετε αυτό το θέμα το συντομότερο δυνατό.
Formal, muy educado
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
Παρακαλώ απαντήστε το συντομότερο δυνατόν, διότι...
Formal, educado
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
Αν επιθυμείτε περαιτέρω πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Formal, educado
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
Ανυπομονώ να συνεργαστώ μαζί σας.
Formal, educado
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
Ευχαριστώ για τη βοήθεια σας σε αυτό το θέμα.
Formal, educado
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
Προσβλέπω στη συζήτηση αυτού του θέματος μαζί σας.
Formal, directo
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες...
Formal, directo
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
Σας εκτιμούμε ως πελάτη.
Formal, directo
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Ο αριθμός τηλεφώνου μου είναι...
Formal, muy directo
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Menos formal, educado
सादर
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Formal, nombre del destinatario desconocido
सादर
Μετά τιμής,
Formal, muy usado, destinatario conocido
निष्ठापूर्वक
Με εκτίμηση,
Formal, no tan usado, destinatario conocido
सादर
θερμοί χαιρετισμοί,
Informal, entre socios de negocios que se tutean
सादर
Χαιρετισμοί,
Informal, entre socios de negocios que trabajan juntos a menudo