Griego | Frases - Negocios | Carta

Carta - Dirección

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926.
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Formato de dirección de EE.UU.:
Nombre de la empresa, Nombre del destinatario, Nombre de calle o avenida + Número de local, Colonia, Código postal + Estado, Ciudad.
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Formato de dirección de España:
Nombre de la empresa, Nombre del destinatario, Nombre de calle o avenida + Número de local, Código postal + Ciudad (Provincia)
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Formato de dirección de Argentina:
Nombre de la empresa, Nombre del destinatario, Nombre de calle o avenida + Número de local, Código postal + Ciudad, Provincia
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Formato de dirección de Australia:
destinatario, nombre de la compañía, número + calle, provincia, población/ciudad + código postal.
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Formato de dirección de Nueva Zelanda:
destinatario, nombre de la compañía, número + calle, suburbio/carretera, apartado postal, población/ciudad + código postal.
S.C. Orice S.A.
(În atenţia doamnei) Andreea Popescu
Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12.
Turnu Măgurele
Jud. Teleorman
România
06102.
Müller & Sohn GmbH
Herrn Peter Müller
Falkenstraße 28
20140 Hamburg
Deutschland
Formato de dirección estándar:
nombre de la compañía, destinatario, calle + número, población, código postal + región/estado

Carta - Encabezamiento e introducción

Stimate Domnule Preşedinte,
Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε,
Muy formal, el destinatario recibe un título especial que debe ser usado junto a su nombre o sustituyéndolo
Stimate Domnule,
Αγαπητέ κύριε,
Formal, destinatario masculino, nombre desconocido
Stimată Doamnă,
Αγαπητή κυρία,
Formal, destinatario femenino, nombre desconocido
Stimate Domnule/Doamnă,
Αγαπητέ κύριε/κύρια,
Formal, nombre y sexo del destinatario desconocidos
Stimaţi Domni,
Αγαπητοί κύριοι και κυρίες,
Formal, al dirigirse a varias personas desconocidas o a un departamento
În atenţia celor interesaţi,
Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο,
Formal, nombre y género del destinatario totalmente desconocidos
Stimate Domnule Ionescu,
Αξιότιμε κύριε Ιωάννου,
Formal, destinatario masculino, nombre conocido
Stimată Doamnă Popescu,
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Formal, destinatario femenino, casada, nombre conocido
Stimată Domnişoară Dumitrescu,
Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου,
Formal, destinatario femenino, soltera, nombre conocido
Stimată Doamnă Ştefănescu,
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Formal, destinatario femenino, nombre conocido, estado civil desconocido
Dragă Mihai Popescu,
Αγαπητέ κύριε Ιωάννου,
Menos formal, si se ha tenido trato con el destinatario previamente.
Dragă Mihai,
Αγαπητέ Ιωάννη,
Informal, si se es amigo del destinatario, poco común.
Vă adresăm această scrisoare în legătură cu...
Σας γράφουμε σχετικά με...
Formal, en nombre de toda la compañía.
Vă scriem în legătură cu...
Σας γράφουμε αναφορικά με...
Formal, en nombre de toda la compañía.
În legătură cu...
Σχετικά με...
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
Referitor la...
Αναφορικά με...
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
Vă scriu pentru a vă cere informaţii în legătură cu...
Σας γράφω για να ζητήσω πληροφορίες σχετικά με...
Menos formal, introducción en tu nombre en representación de la compañía
Vă adresez această scrisoare în numele...
Σας γράφω για λογαριασμό του/της...
Formal, al escribir en nombre de otro
Compania dvs. a fost recomandată cu căldură de...
Η εταιρεία σας μας συνεστήθει ιδιαιτέρως από...
Formal, introducción educada

Carta - Cuerpo

V-ar deranja dacă....
Θα ήταν δυνατόν...
Solicitud formal, tentativo
Sunteţi amabil să...
Θα είχατε την καλοσύνη να...
Solicitud formal, tentativo
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Θα το εκτιμούσα πάρα πολύ αν...
Solicitud formal, tentativo
Am fi profund recunoscători dacă aţi putea să ne trimiteţi mai multe informaţii despre...
Θα το εκτιμούσαμε αν θα μπορούσατε να μας στείλετε πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με...
Solicitud formal, muy educado
Aş fi profund recunoscător dacă...
Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε...
Solicitud formal, muy educado
Aţi putea, vă rog, să îmi trimiteţi....
Θα μπορούσατε να μου στείλετε...
Solicitud formal, educado
Ne interesează să obţinem/primim...
Μας ενδιαφέρει να αποκτήσουμε...
Solicitud formal, educado
Mă văd nevoit să vă intreb dacă cumva...
Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν...
Solicitud formal, educado
Îmi puteţi recomanda...
Μπορείτε να μου προτείνετε...
Solicitud formal, directo
Trimiteţi-mi, vă rog...
Θα είχατε την καλοσύνη να μου στείλετε...
Solicitud formal, directo
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
Σας ζητείται επειγόντως να...
Solicitud formal, muy directo
V-am fi recunoscători dacă...
Θα ήμασταν ευγνώμονες αν...
Solicitud formal, educado, en nombre de la compañía
Care este lista dvs. actuală de preţuri pentru...
Ποια είναι η τρέχουσα τιμή καταλόγου σας για...
Solicitud formal y específica, directo
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
Μας ενδιαφέρει... και θα θέλαμε να μάθουμε...
Petición formal, directo
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Καταλαβαίνουμε από τη διαφήμιση σας ότι παράγετε...
Petición formal, directo
Intenţia noastră este să...
Η πρόθεσή μας είναι να...
Declaración de intención formal, directo
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Έχουμε εξετάσει προσεκτικά την πρόταση σας και...
Formal, que lleva a una decisión en relación a un acuerdo de negocios
Vă anunţăm cu regret faptul că...
Με λύπη μας, σας πληροφορούμε ότι,...
Formal, rechazo de un acuerdo de negocios o falta de interés en una oferta

Carta - Cierre

În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Για περισσότερες πληροφορίες, είμαστε στη διάθεσή σας.
Formal, muy educado
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Παρακαλώ ενημερώστε μας αν μπορούμε να προσφέρουμε περαιτέρω βοήθεια.
Formal, muy educado
Vă mulţumesc anticipat...
Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων...
Formal, muy educado
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Σε περίπτωση που χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Formal, muy educado
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Θα ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε να εξετάσετε αυτό το θέμα το συντομότερο δυνατό.
Formal, muy educado
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Παρακαλώ απαντήστε το συντομότερο δυνατόν, διότι...
Formal, educado
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
Αν επιθυμείτε περαιτέρω πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Formal, educado
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Ανυπομονώ να συνεργαστώ μαζί σας.
Formal, educado
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Ευχαριστώ για τη βοήθεια σας σε αυτό το θέμα.
Formal, educado
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Προσβλέπω στη συζήτηση αυτού του θέματος μαζί σας.
Formal, directo
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες...
Formal, directo
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Σας εκτιμούμε ως πελάτη.
Formal, directo
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Ο αριθμός τηλεφώνου μου είναι...
Formal, muy directo
Anticipez cu plăcere un răspuns.
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Menos formal, educado
Cu stimă,
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Formal, nombre del destinatario desconocido
Cu sinceritate,
Μετά τιμής,
Formal, muy usado, destinatario conocido
Cu respect,
Με εκτίμηση,
Formal, no tan usado, destinatario conocido
Toate cele bune,
θερμοί χαιρετισμοί,
Informal, entre socios de negocios que se tutean
Cu bine,
Χαιρετισμοί,
Informal, entre socios de negocios que trabajan juntos a menudo