Griego | Frases - Negocios | Carta

Carta - Dirección

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Formato de dirección de EE.UU.:
Nombre de la empresa, Nombre del destinatario, Nombre de calle o avenida + Número de local, Colonia, Código postal + Estado, Ciudad.
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Formato de dirección de España:
Nombre de la empresa, Nombre del destinatario, Nombre de calle o avenida + Número de local, Código postal + Ciudad (Provincia)
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Formato de dirección de Argentina:
Nombre de la empresa, Nombre del destinatario, Nombre de calle o avenida + Número de local, Código postal + Ciudad, Provincia
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Formato de dirección de Australia:
destinatario, nombre de la compañía, número + calle, provincia, población/ciudad + código postal.
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Formato de dirección de Nueva Zelanda:
destinatario, nombre de la compañía, número + calle, suburbio/carretera, apartado postal, población/ciudad + código postal.
Комарова Н.
Новосибирск
ул. Советская, 56 - 123
530000
Müller & Sohn GmbH
Herrn Peter Müller
Falkenstraße 28
20140 Hamburg
Deutschland
Formato de dirección estándar:
nombre de la compañía, destinatario, calle + número, población, código postal + región/estado

Carta - Encabezamiento e introducción

Уважаемый г-н президент
Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε,
Muy formal, el destinatario recibe un título especial que debe ser usado junto a su nombre o sustituyéndolo
Уважаемый г-н ...
Αγαπητέ κύριε,
Formal, destinatario masculino, nombre desconocido
Уважаемая госпожа
Αγαπητή κυρία,
Formal, destinatario femenino, nombre desconocido
Уважаемые...
Αγαπητέ κύριε/κύρια,
Formal, nombre y sexo del destinatario desconocidos
Уважаемые...
Αγαπητοί κύριοι και κυρίες,
Formal, al dirigirse a varias personas desconocidas o a un departamento
Уважаемые...
Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο,
Formal, nombre y género del destinatario totalmente desconocidos
Уважаемый г-н Смидт
Αξιότιμε κύριε Ιωάννου,
Formal, destinatario masculino, nombre conocido
Уважаемая г-жа Смидт
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Formal, destinatario femenino, casada, nombre conocido
Уважаемая г-жа Смидт
Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου,
Formal, destinatario femenino, soltera, nombre conocido
Уважаемая г-жа Смидт
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Formal, destinatario femenino, nombre conocido, estado civil desconocido
Уважаемый...
Αγαπητέ κύριε Ιωάννου,
Menos formal, si se ha tenido trato con el destinatario previamente.
Привет, Иван!
Αγαπητέ Ιωάννη,
Informal, si se es amigo del destinatario, poco común.
Пишем вам по поводу...
Σας γράφουμε σχετικά με...
Formal, en nombre de toda la compañía.
Мы пишем в связи с ...
Σας γράφουμε αναφορικά με...
Formal, en nombre de toda la compañía.
Ввиду...
Σχετικά με...
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
В отношении...
Αναφορικά με...
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
Не могли бы вы предоставить информацию о...
Σας γράφω για να ζητήσω πληροφορίες σχετικά με...
Menos formal, introducción en tu nombre en representación de la compañía
Я пишу от лица..., чтобы...
Σας γράφω για λογαριασμό του/της...
Formal, al escribir en nombre de otro
Ваша компания была рекомендована...
Η εταιρεία σας μας συνεστήθει ιδιαιτέρως από...
Formal, introducción educada

Carta - Cuerpo

Вы не против, если...
Θα ήταν δυνατόν...
Solicitud formal, tentativo
Будьте любезны...
Θα είχατε την καλοσύνη να...
Solicitud formal, tentativo
Буду очень благодарен, если...
Θα το εκτιμούσα πάρα πολύ αν...
Solicitud formal, tentativo
Для нас было бы очень ценно, если вы смогли бы прислать более детальную информацию о...
Θα το εκτιμούσαμε αν θα μπορούσατε να μας στείλετε πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με...
Solicitud formal, muy educado
Буду очень признателен, если бы вы смогли...
Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε...
Solicitud formal, muy educado
Не могли бы вы прислать мне...
Θα μπορούσατε να μου στείλετε...
Solicitud formal, educado
Мы заинтересованы в получении...
Μας ενδιαφέρει να αποκτήσουμε...
Solicitud formal, educado
Вынужден (с)просить вас...
Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν...
Solicitud formal, educado
Не могли бы вы посоветовать...
Μπορείτε να μου προτείνετε...
Solicitud formal, directo
Пришлите пожалуйста...
Θα είχατε την καλοσύνη να μου στείλετε...
Solicitud formal, directo
Вам необходимо срочно...
Σας ζητείται επειγόντως να...
Solicitud formal, muy directo
Мы были бы признательны, если..
Θα ήμασταν ευγνώμονες αν...
Solicitud formal, educado, en nombre de la compañía
Каков ваш актуальный прейскурант на...
Ποια είναι η τρέχουσα τιμή καταλόγου σας για...
Solicitud formal y específica, directo
Мы заинтересованы в... и хотели бы узнать...
Μας ενδιαφέρει... και θα θέλαμε να μάθουμε...
Petición formal, directo
Как мы поняли из вашей рекламы, вы производите...
Καταλαβαίνουμε από τη διαφήμιση σας ότι παράγετε...
Petición formal, directo
Мы намерены...
Η πρόθεσή μας είναι να...
Declaración de intención formal, directo
Мы тщательно рассмотрели ваше предложение и...
Έχουμε εξετάσει προσεκτικά την πρόταση σας και...
Formal, que lleva a una decisión en relación a un acuerdo de negocios
Мы с сожалением сообщаем вам, что...
Με λύπη μας, σας πληροφορούμε ότι,...
Formal, rechazo de un acuerdo de negocios o falta de interés en una oferta

Carta - Cierre

Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, вы можете обратиться ко мне за информацией.
Για περισσότερες πληροφορίες, είμαστε στη διάθεσή σας.
Formal, muy educado
Если в дальнейшем мы чем-либо еще сможем быть вас полезны, пожалуйста дайте нам знать.
Παρακαλώ ενημερώστε μας αν μπορούμε να προσφέρουμε περαιτέρω βοήθεια.
Formal, muy educado
Заранее спасибо...
Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων...
Formal, muy educado
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, пожалуйста свяжитесь со мной.
Σε περίπτωση που χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Formal, muy educado
Был бы очень признателен, если вы сможете заняться этим вопросом как можно скорее
Θα ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε να εξετάσετε αυτό το θέμα το συντομότερο δυνατό.
Formal, muy educado
Прошу ответить как можно скорее, поскольку..
Παρακαλώ απαντήστε το συντομότερο δυνατόν, διότι...
Formal, educado
При возникновении дальнейших вопросов, пожалуйста свяжитесь со мной.
Αν επιθυμείτε περαιτέρω πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Formal, educado
Я заинтересован в дальнейшем сотрудничестве.
Ανυπομονώ να συνεργαστώ μαζί σας.
Formal, educado
Спасибо за помощь в этом деле.
Ευχαριστώ για τη βοήθεια σας σε αυτό το θέμα.
Formal, educado
Я хотел бы обсудить это с вами
Προσβλέπω στη συζήτηση αυτού του θέματος μαζί σας.
Formal, directo
Если вам необходимо больше информации...
Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες...
Formal, directo
Мы ценим ваш вклад
Σας εκτιμούμε ως πελάτη.
Formal, directo
Пожалуйста свяжитесь со мной по номеру...
Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Ο αριθμός τηλεφώνου μου είναι...
Formal, muy directo
Надеюсь на скорый ответ
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Menos formal, educado
С уважением...
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Formal, nombre del destinatario desconocido
С уважением...
Μετά τιμής,
Formal, muy usado, destinatario conocido
С уважением ваш...
Με εκτίμηση,
Formal, no tan usado, destinatario conocido
С уважением...
θερμοί χαιρετισμοί,
Informal, entre socios de negocios que se tutean
С уважением...
Χαιρετισμοί,
Informal, entre socios de negocios que trabajan juntos a menudo