Danés | Frases - Negocios | Carta

Carta - Dirección

คุณ J. Rhodes
บริษัท Rhodes & Rhodes
212 ถนน Silverback Drive
แคลิฟอร์เนียสปริงส์ CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Formato de dirección de EE.UU.:
Nombre de la empresa, Nombre del destinatario, Nombre de calle o avenida + Número de local, Colonia, Código postal + Estado, Ciudad.
นาย Adam Smith
บริษัท Smith's Plastics
ถนนที่ 8 ถนน Crossfield br>Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Formato de dirección de España:
Nombre de la empresa, Nombre del destinatario, Nombre de calle o avenida + Número de local, Código postal + Ciudad (Provincia)
กรรมการจัดการ
บริษัทไฟท์สตาร์
ถนนเลขที่ 155 ถนน Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Administrerende direktør
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Formato de dirección de Argentina:
Nombre de la empresa, Nombre del destinatario, Nombre de calle o avenida + Número de local, Código postal + Ciudad, Provincia
นางสาว Celia Jones
บริษัท TZ Motors
ถนนเลขที่47 ถนนHerbert
จังหวัด Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Formato de dirección de Australia:
destinatario, nombre de la compañía, número + calle, provincia, población/ciudad + código postal.
นางสาว L. Marshall
บริษัทAquatechnics Ltd.
ถนนเลขที่745 ถนนKing Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Formato de dirección de Nueva Zelanda:
destinatario, nombre de la compañía, número + calle, suburbio/carretera, apartado postal, población/ciudad + código postal.
นาย N. Summerbee
บริษัทTyres of Manhattan.
ถนนเลขที่ 335 ถนนหลัก
New York NY 92926
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Formato de dirección estándar:
nombre de la compañía, destinatario, calle + número, población, código postal + región/estado

Carta - Encabezamiento e introducción

เรียน ท่านประธานาธิบดี
Kære Hr. Direktør,
Muy formal, el destinatario recibe un título especial que debe ser usado junto a su nombre o sustituyéndolo
เรียนท่าน
Kære Hr.,
Formal, destinatario masculino, nombre desconocido
เรียนท่าน
Kære Fru,
Formal, destinatario femenino, nombre desconocido
เรียนท่าน
Kære Hr./Fru,
Formal, nombre y sexo del destinatario desconocidos
เรียน ท่านทั้งหลาย
Kære Hr./Fru.,
Formal, al dirigirse a varias personas desconocidas o a un departamento
ถึงผู้ที่เกี่ยวข้อง
Til hvem det vedkommer,
Formal, nombre y género del destinatario totalmente desconocidos
เรียน คุณสมิทธิ์
Kære Hr. Smith,
Formal, destinatario masculino, nombre conocido
เรียน คุณสมิทธิ์
Kære Fru. Smith,
Formal, destinatario femenino, casada, nombre conocido
เรียน คุณสมิทธิ์
Kære Frk. Smith,
Formal, destinatario femenino, soltera, nombre conocido
เรียน คุณสมิทธิ์
Kære Fr. Smith,
Formal, destinatario femenino, nombre conocido, estado civil desconocido
เรียน คุณจอห์น สมิทธิ์
Kære John Smith,
Menos formal, si se ha tenido trato con el destinatario previamente.
เรียน จอห์น
Kære John,
Informal, si se es amigo del destinatario, poco común.
เราได้เขียนจดหมายมาหาของคุณเนื่องมาจาก...
Vi skriver til jer angående...
Formal, en nombre de toda la compañía.
เราเขียนต่อเนื่องมาจาก...
Vi skriver i forbindelse med...
Formal, en nombre de toda la compañía.
เพิ่มเข้ามาจาก...
I fortsættelse af...
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
อ้างอิงมาจาก...
I henhold til...
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
ฉันเขียนจดหมายมาเพื่อถามว่า...
Jeg skriver for at forhøre mig om...
Menos formal, introducción en tu nombre en representación de la compañía
ฉันเขียนถึงคุณมาในฐานะของ...
Jeg skriver til dig på vegne af...
Formal, al escribir en nombre de otro
บริษัทของคุณนั้นได้รับการแนะนำมาจาก...
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Formal, introducción educada

Carta - Cuerpo

คุณถือหรือเปล่าถ้า...
Vil du have noget imod at...
Solicitud formal, tentativo
คุณถือหรือเปล่าถ้า...
Kunne du være så venlig at...
Solicitud formal, tentativo
ฉันจะรู้สึกดีใจอย่างมากถ้า...
Jeg vil være meget taknemmelig hvis...
Solicitud formal, tentativo
เราจะดีใจเป็นอย่างมากถ้าคุณสามารถส่งข้อมูลเพิ่มเติมรายละเอียดเกี่ยวกับ...
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information om...
Solicitud formal, muy educado
ฉันจะรู้สึกดีใจอย่างมากถ้าคุณ...
Jeg vil være taknemmelig hvis du kunne...
Solicitud formal, muy educado
คุณช่วยส่ง...ให้ฉันหน่อยได้ไหม
Vil du være så venlig at sende mig...
Solicitud formal, educado
เราสนใจที่จะได้รับ...
Vi er interesseret i at opnå/modtage...
Solicitud formal, educado
ฉันต้องถามคุณว่า...
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Solicitud formal, educado
คุณช่วยแนะนำ...
Kan du anbefale...
Solicitud formal, directo
คุณช่วยกรุณาส่ง...มาให้ฉันหน่อยได้ไหม
Kan du venligst sende mig...
Solicitud formal, directo
คุณได้ถูกขอคำร้องให้...
Du er snarest anmodet til at...
Solicitud formal, muy directo
เราจะดีใจเป็นอย่างมากถ้า...
Vi vil være taknemmelig hvis...
Solicitud formal, educado, en nombre de la compañía
ราคาลิสต์ปัจจัยของคุณใน...
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
Solicitud formal y específica, directo
เราสนใจใน...และเราต้องการที่จะรู้ว่า...
Vi er interesseret i... og vi kunne godt tænke os at vide...
Petición formal, directo
เราเข้าใจจากโฆษณาว่าคุณผลิต...
Ud fra jeres reklame forstår vi at I producere...
Petición formal, directo
มันเป็นจุดมุ่งหมายของเราที่...
Det er vores hensigt at...
Declaración de intención formal, directo
เราได้พิจารณาคำขอคุณอย่างจริงจังและ...
Vi har omhyggeligt overvejet jeres forslag og...
Formal, que lleva a una decisión en relación a un acuerdo de negocios
เราขอโทษที่ต้องบอกคุณว่า...
Vi er kede af at måtte informere dig om at...
Formal, rechazo de un acuerdo de negocios o falta de interés en una oferta

Carta - Cierre

ถ้าคุณต้องการความช่วยเหลือเพิ่มเติม กรุณาติดต่อมาที่ฉัน
Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Formal, muy educado
ถ้าเราสามารถช่วยเหลือคุณเพิ่มได้อีก กรุณาติดต่อมาที่เรา
Hvis vi kan kan hjælpe dig yderligere, vær venlig at lade os vide det.
Formal, muy educado
ขอขอบพระคุณล่วงหน้า
Tak på forhånd...
Formal, muy educado
ถ้าคุณต้องการข้อมูลเพิ่มเติม อย่าลังเลที่จะติดต่อฉันมา
Hvis du får brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Formal, muy educado
ฉันจะดีใจเป็นอย่างมากถ้าคุณช่วยดูเกี่ยวกับประเด็นนี้อย่างรวดเร็วที่สุด
Jeg vil være meget taknemlig hvis du kunne kigge på dette så hurtigt som muligt.
Formal, muy educado
กรุณาตอบอย่างรวดเร็วที่สุดเพราะ...
Vær venlig at svare tilbage så hurtigt som muligt...
Formal, educado
ถ้าคุณต้องการข้อมูลต่างๆเพิ่มเติม กรุณาติดต่อมาที่ฉัน
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
Formal, educado
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอโอกาสที่เราจะได้ร่วมมือกัน
Jeg ser frem til et muligt samarbejde.
Formal, educado
ขอบคุณที่ช่วยเหลือเราเกี่ยวกับประเด็นนี้
Tak for din hjælp med dette anliggende.
Formal, educado
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะมาอภิปรายกับคุณ
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Formal, directo
ถ้าคุณต้องการข้อมูลต่างๆเพิ่มเติม...
Hvis du ønsker mere information...
Formal, directo
เราซาบซึ้งกับธุรกิจของคุณมาก...
Vi sætter pris på jeres forretning.
Formal, directo
กรุณาติดต่อฉัน - เบอร์โทรศัพท์โดยตรงคือ...
Vær venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Formal, muy directo
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอคุณอีกครั้ง
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Menos formal, educado
ด้วยความเคารพ
Med venlig hilsen
Formal, nombre del destinatario desconocido
ขอแสดงความนับถือ
Med venlig hilsen
Formal, muy usado, destinatario conocido
ด้วยความเคารพ
Med respekt,
Formal, no tan usado, destinatario conocido
ด้วยความเคารพ
Med venlig hilsen
Informal, entre socios de negocios que se tutean
ด้วยความนับถือ
Med venlig hilsen
Informal, entre socios de negocios que trabajan juntos a menudo