Húngaro | Frases - Negocios | Carta

Carta - Dirección

Bay J. Rhodes
Rhodes & Rhodes A.Ş.
212 Silverback Drive
Kaliforniya Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Formato de dirección de EE.UU.:
Nombre de la empresa, Nombre del destinatario, Nombre de calle o avenida + Número de local, Colonia, Código postal + Estado, Ciudad.
Sayın Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Formato de dirección de España:
Nombre de la empresa, Nombre del destinatario, Nombre de calle o avenida + Número de local, Código postal + Ciudad (Provincia)
İdari Müdür
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Ügyvezető igazgató
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Formato de dirección de Argentina:
Nombre de la empresa, Nombre del destinatario, Nombre de calle o avenida + Número de local, Código postal + Ciudad, Provincia
Bayan Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Formato de dirección de Australia:
destinatario, nombre de la compañía, número + calle, provincia, población/ciudad + código postal.
Bayan L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Formato de dirección de Nueva Zelanda:
destinatario, nombre de la compañía, número + calle, suburbio/carretera, apartado postal, población/ciudad + código postal.
Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Formato de dirección estándar:
nombre de la compañía, destinatario, calle + número, población, código postal + región/estado

Carta - Encabezamiento e introducción

Sayın Başkan,
Tisztelt Elnök Úr!
Muy formal, el destinatario recibe un título especial que debe ser usado junto a su nombre o sustituyéndolo
Sayın yetkili,
Tisztelt Uram!
Formal, destinatario masculino, nombre desconocido
Sayın yetkili,
Tisztelt Hölgyem!
Formal, destinatario femenino, nombre desconocido
Sayın yetkili,
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Formal, nombre y sexo del destinatario desconocidos
Sayın yetkililer,
Tisztelt Uraim!
Formal, al dirigirse a varias personas desconocidas o a un departamento
İlgili şahsa / makama,
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Formal, nombre y género del destinatario totalmente desconocidos
Sayın Ahmet Bey,
Tisztelt Smith Úr!
Formal, destinatario masculino, nombre conocido
Sayın Nihal Hanım,
Tisztelt Smith Asszony!
Formal, destinatario femenino, casada, nombre conocido
Sayın Ayşe Hanım,
Tisztelt Smith Asszony!
Formal, destinatario femenino, soltera, nombre conocido
Sayın Melek Hanım,
Tisztelt Smith Asszony!
Formal, destinatario femenino, nombre conocido, estado civil desconocido
Sayın Ahmet Turgan,
Kedves Smith John!
Menos formal, si se ha tenido trato con el destinatario previamente.
Sevgili Ali,
Kedves John!
Informal, si se es amigo del destinatario, poco común.
... konusuyla ilgili olarak size yazıyoruz.
Azzal kapcsolatban írunk, hogy...
Formal, en nombre de toda la compañía.
... konusuyla bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Azzal kapcsolatban írunk, hogy...
Formal, en nombre de toda la compañía.
...'e istinaden
Továbbá...
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
...'e atfen
A ....ajánlásával ....
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Érdeklődnék, hogy ...
Menos formal, introducción en tu nombre en representación de la compañía
... adına yazıyorum.
X nevében írok Önnek ...
Formal, al escribir en nombre de otro
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Az Önök vállalatát erősen ajánlották ....
Formal, introducción educada

Carta - Cuerpo

Rica etsem acaba ...
Nem bánná, ha ...
Solicitud formal, tentativo
Anlayışınıza sığınarak soruyorum ...
Lenne olyan szíves, hogy ...
Solicitud formal, tentativo
Çok minnettar kalırdım eğer siz ...
Le lennék kötelezve, ha ...
Solicitud formal, tentativo
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Nagyon értékelnénk, ha tudna részletesebb információt küldeni a ... kapcsolatban.
Solicitud formal, muy educado
Çok müteşekkir kalırdım eğer ...
Nagyon hálás lennék, ha ...
Solicitud formal, muy educado
Rica etsem bana ... gönderebilir misiniz?
Lenne olyan szíves, hogy elküldi a ....
Solicitud formal, educado
...'i almak/elde etmek ile ilgileniyoruz.
Érdeklődnénk a .... megszerzése/fogadása felől.
Solicitud formal, educado
...'ın olup olmadığını size sormak zorundayım.
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Solicitud formal, educado
...'ı tavsiye edebilir miydiniz?
Tudna ajánlani ...
Solicitud formal, directo
Rica etsem bana ...'ı gönderebilir misiniz?
El tudná nekem küldeni a ...
Solicitud formal, directo
Acil olarak ... yapmanız rica olunur.
Kérem, hogy sürgősen ...
Solicitud formal, muy directo
Çok memnun olurduk eğer ...
Hálásak lennék, ha ...
Solicitud formal, educado, en nombre de la compañía
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Mi a jelenlegi ára a ....?
Solicitud formal y específica, directo
... ile ilgileniyoruz ve ...'ı bilmek isterdik.
Érdeklődnénk, hogy .... és tudni szeretnénk, hogy ...
Petición formal, directo
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Ha jól értjük a hirdetésük alapján, Önök gyártanak...
Petición formal, directo
Bizim niyetimiz şudur ki ...
Az a szándékunk, hogy ...
Declaración de intención formal, directo
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Alaposan átgondoltunk az ajánlatát és ...
Formal, que lleva a una decisión en relación a un acuerdo de negocios
Üzgünüz ki ...
Sajnálattal értesítjük, hogy...
Formal, rechazo de un acuerdo de negocios o falta de interés en una oferta

Carta - Cierre

Daha fazla yardıma ihtiyacınız olursa lütfen benimle irtibata geçin.
Amennyiben további segítségre lenne szüksége, nyugodtan keressen meg.
Formal, muy educado
Daha fazla yardımda bulunabileceğimizi düşünüyorsanız lütfen bize bildirin.
Amennyiben bármi másban a későbbiekben segítségére lehetünk, csak értesítsen minket.
Formal, muy educado
... için size şimdiden teşekkür ediyorum.
Előre is megköszönve segítségét...
Formal, muy educado
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa lütfen çekinmeden benimle irtibata geçin.
Amennyiben bármi további információra van szüksége, ne habozzon a megkeresésemmel.
Formal, muy educado
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz çok minnettar kalırım.
Nagyon hálás lennék, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Formal, muy educado
Lütfen mümkün olduğunca çabuk cevap veriniz çünkü ...
Kérem válaszoljon minél hamarabb, mivel ...
Formal, educado
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa benimle rahatça iletişime geçebilirsiniz.
Ha bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Formal, educado
Beraber çalışmayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Előre örülök a lehetőségnek, hogy együtt dolgozzunk
Formal, educado
Bu konudaki yardımınız için teşekkür ederim.
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben
Formal, educado
Bu konuyu sizinle görüşmeyi sabırsızlıkla bekliyorum.
Várom, hogy megbeszéljük
Formal, directo
Daha fazla bilgi isterseniz ...
Ha több információra van szüksége
Formal, directo
Sizinle iş yaptığımız için mutluyuz.
Értékeljük az Önök üzletét
Formal, directo
Lütfen benimle irtibata geçin - telefon numaram ...
Kérem keressen meg- a közvetlen mobiltelefonszámom ...
Formal, muy directo
En kısa zamanda sizden haber almak dileğiyle.
Várom a mihamarabbi válaszát
Menos formal, educado
Saygılarımızla,
Tisztelettel,
Formal, nombre del destinatario desconocido
Saygılarımla,
Tisztelettel,
Formal, muy usado, destinatario conocido
Saygılar,
Tisztelettel,
Formal, no tan usado, destinatario conocido
Saygılarımla,
Üdvözlettel,
Informal, entre socios de negocios que se tutean
Saygılar,
Üdvözlettel,
Informal, entre socios de negocios que trabajan juntos a menudo