Griego | Frases - Negocios | Email

Email - Encabezamiento e introducción

尊敬的主席先生,
Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε,
Muy formal, el destinatario recibe un título especial que debe ser usado junto a su nombre o sustituyéndolo.
尊敬的先生,
Αγαπητέ κύριε,
Formal, destinatario masculino, nombre desconocido.
尊敬的女士,
Αγαπητή κυρία,
Formal, destinatario femenino, nombre desconocido.
尊敬的先生/女士,
Αγαπητέ κύριε/κύρια,
Formal, nombre y sexo del destinatario desconocidos.
尊敬的先生们,
Αγαπητοί κύριοι και κυρίες,
Formal, al dirigirse a varias personas desconocidas o a un departamento.
尊敬的收信人,
Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο,
Formal, nombre y género del destinatario totalmente desconocidos.
尊敬的史密斯先生,
Αξιότιμε κύριε Ιωάννου,
Formal, destinatario masculino, nombre conocido.
尊敬的史密斯女士,
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Formal, destinatario femenino, casada, nombre conocido.
尊敬的史密斯小姐,
Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου,
Formal, destinatario femenino, soltera, nombre conocido.
尊敬的史密斯女士/小姐,
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Formal, destinatario femenino, nombre conocido, estado civil desconocido.
亲爱的约翰 史密斯,
Αγαπητέ κύριε Ιωάννου,
Menos formal, si se ha tenido trato con el destinatario previamente.
亲爱的约翰,
Αγαπητέ Ιωάννη,
Informal, si se es amigo del destinatario, poco común.
我们就...一事给您写信
Σας γράφουμε σχετικά με...
Formal, en nombre de toda la compañía.
我们因...写这封信
Σας γράφουμε αναφορικά με...
Formal, en nombre de toda la compañía.
因贵公司...
Σχετικά με...
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
鉴于贵公司...
Αναφορικά με,...
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
我写信想询问关于...的信息
Σας γράφω για να ζητήσω πληροφορίες σχετικά με...
Menos formal, introducción en tu nombre en representación de la compañía
我代表...给您写信
Σας γράφω για λογαριασμό του/της...
Formal, al escribir en nombre de otro
...诚挚推荐贵公司
Η εταιρεία σας μας συνεστήθη ιδιαιτέρως από...
Formal, introducción educada

Email - Cuerpo

请问您是否介意...
Θα ήταν δυνατόν...
Solicitud formal, tentativo
您是否能够...
Θα είχατε την καλοσύνη να...
Solicitud formal, tentativo
如果您能...,我将不胜感激
Θα το εκτιμούσα πάρα πολύ αν...
Solicitud formal, tentativo
如果您能给我们发送更多有关...的详细信息,我们将不胜感激
Θα το εκτιμούσαμε αν θα μπορούσατε να μας στείλετε πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με...
Solicitud formal, muy educado
如果您能… ,我将非常感激
Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε...
Solicitud formal, muy educado
您能将…发送给我吗?
Θα μπορούσατε να μου στείλετε...
Solicitud formal, educado
我们对获得/接受...很有兴趣
Μας ενδιαφέρει να αποκτήσουμε...
Solicitud formal, educado
我必须问您是否...
Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν...
Solicitud formal, educado
您能推荐...吗?
Μπορείτε να μου προτείνετε...
Solicitud formal, directo
您能将...发送给我吗?
Θα είχατε την καλοσύνη να μου στείλετε...
Solicitud formal, directo
请您尽快按要求将...
Σας ζητείται επειγόντως να...
Solicitud formal, muy directo
如果您能...,我们将不胜感激
Θα ήμασταν ευγνώμονες αν...
Solicitud formal, educado, en nombre de la compañía
您目前针对...的价格清单是什么样的?
Ποια είναι η τρέχουσα τιμή καταλόγου σας για...
Solicitud formal y específica, directo
我们对...感兴趣,我们想进一步知道关于...的信息
Μας ενδιαφέρει... και θα θέλαμε να μάθουμε...
Petición formal, directo
从您的广告宣传中我们知道,您生产...
Καταλαβαίνουμε από τη διαφήμιση σας ότι παράγετε...
Petición formal, directo
我们的意向是...
Η πρόθεσή μας είναι να...
Declaración de intención formal, directo
我们仔细考虑了您的建议和...
Έχουμε εξετάσει προσεκτικά την πρόταση σας και...
Formal, que lleva a una decisión en relación a un acuerdo de negocios
很抱歉地通知您...
Με λύπη μας, σας πληροφορούμε ότι,...
Formal, rechazo de un acuerdo de negocios o falta de interés en una oferta
附件是...格式的
Το συνημμένο αρχείο είναι τύπου...
Formal, se explica con qué programa debe el destinatario abrir un archivo adjunto
我无法打开您发来的附件,我的杀毒软件检测出附件带有病毒。
Δεν μπορούσα να ανοίξω το αρχείο σας αυτό το πρωί. Το λογισμικό προστασίας από ιούς βρήκε ότι το αρχείο σας ήταν προσβεβλημένο.
Formal, directo, se explica un problema con un archivo adjunto
很抱歉没有尽早转发这封邮件,但是由于拼写错误,您的邮件以“用户身份不明”被退回。
Παρακαλώ δεχτείτε την απολογία μου σχετικά με την καθυστέρηση της προώθησης του μηνύματος, αλλά λόγω ενός τυπογραφικού λάθους το e-mail σας επιστράφηκε με την ένδειξη "άγνωστος χρήστης».
Formal, educado
如需进一步信息请查阅我们的网站...
Για περαιτέρω πληροφορίες παρακαλώ επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας στη διεύθυνση...
Formal, promoción de su sitio web.

Email - Cierre

如果您需要任何其他帮助,请联系我。
Παρακαλώ ενημερώστε μας αν μπορούμε να σας προσφέρουμε περαιτέρω βοήθεια.
Formal, muy educado
如果我们能提供任何进一步的帮助,请告诉我们。
Για περαιτέρω βοήθεια, είμαστε στη διάθεσή σας.
Formal, muy educado
提前谢谢您...
Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων...
Formal, muy educado
如果您需要任何进一步的信息,请随时联系我。
Σε περίπτωση που χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Formal, muy educado
如果您能尽快查看相关问题,我将不胜感激。
Θα ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε να εξετάσετε αυτό το θέμα το συντομότερο δυνατό.
Formal, muy educado
麻烦您请尽快回复,因为...
Παρακαλώ απαντήστε το συντομότερο δυνατόν, διότι...
Formal, educado
如果您需要任何进一步的信息,请直接联系我。
Αν επιθυμείτε περαιτέρω πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Formal, educado
我很期待将来有合作的可能性。
Ανυπομονώ να συνεργαστώ μαζί σας.
Formal, educado
谢谢您在这件事上的帮忙。
Ευχαριστώ για τη βοήθεια σας σε αυτό το θέμα.
Formal, educado
我期待着和您就此事进行进一步的商讨。
Προσβλέπω στη συζήτηση αυτού του θέματος μαζί σας.
Formal, directo
如果您需要更多信息...
Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες...
Formal, directo
和您做生意,我们觉得很愉快。
Σας εκτιμούμε ως πελάτη.
Formal, directo
请联系我,我的电话号码是...
Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Ο αριθμός τηλεφώνου μου είναι...
Formal, muy directo
期待着尽快得到您的回复。
Ελπίζω να ακούσω νέα σας σύντομα.
Menos formal, educado
此致
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Formal, nombre del destinatario desconocido
此致
敬礼
Μετά τιμής,
Formal, muy usado, destinatario conocido
肃然至上
Με εκτίμηση,
Formal, no tan usado, destinatario conocido
祝好
χαιρετισμούς,
Informal, entre socios de negocios que se tutean
祝好
θερμούς χαιρετισμούς
Informal, entre socios de negocios que trabajan juntos a menudo