Húngaro | Frases - Negocios | Email

Email - Encabezamiento e introducción

Kære Hr. Direktør,
Tisztelt Elnök Úr!
Muy formal, el destinatario recibe un título especial que debe ser usado junto a su nombre o sustituyéndolo.
Kære Hr.,
Tisztelt Uram!
Formal, destinatario masculino, nombre desconocido.
Kære Fru.,
Tisztelt Hölgyem!
Formal, destinatario femenino, nombre desconocido.
Kære Hr./Fru.,
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Formal, nombre y sexo del destinatario desconocidos.
Kære Hr./Fru.,
Tisztelt Uraim!
Formal, al dirigirse a varias personas desconocidas o a un departamento.
Til hvem det måtte vedkomme,
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Formal, nombre y género del destinatario totalmente desconocidos.
Kære Hr. Smith,
Tisztelt Smith úr!
Formal, destinatario masculino, nombre conocido.
Kære Fru. Smith,
Tisztelt Smith Asszony!
Formal, destinatario femenino, casada, nombre conocido.
Kære Frk. Smith,
Tisztelt Smith Asszony!
Formal, destinatario femenino, soltera, nombre conocido.
Kære Fr. Smith,
Tisztelt Smith Asszony!
Formal, destinatario femenino, nombre conocido, estado civil desconocido.
Kære John Smith,
Kedves Smith John!
Menos formal, si se ha tenido trato con el destinatario previamente.
Kære John,
Kedves John!
Informal, si se es amigo del destinatario, poco común.
Vi skriver til dig angående...
Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy ...
Formal, en nombre de toda la compañía.
Vi skriver i anledning af...
Azzal kapcsolatban írunk, hogy ...
Formal, en nombre de toda la compañía.
I fortsættelse af...
Továbbá ....
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
I henhold til...
A ... ajánlásával....
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
Jeg skriver for at forhøre mig om...
Azzal kapcsolatban érdeklődnék, hogy ...
Menos formal, introducción en tu nombre en representación de la compañía
Jeg skriver til dig på vegne af...
X nevében írok Önnek ....
Formal, al escribir en nombre de otro
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Az Önök vállalatát erősen ajánlották...
Formal, introducción educada

Email - Cuerpo

Ville du have noget imod hvis...
Nem bánná, ha ...
Solicitud formal, tentativo
Vil du være så venlig at...
Lenne olyan szíves, hogy...
Solicitud formal, tentativo
Jeg ville være meget taknemmelig hvis..
Le lennék kötelezve, ha ...
Solicitud formal, tentativo
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information omkring...
Rendkívül értékelnénk, amennyiben tudna részletesebb információt küldeni ... kapcsolatban.
Solicitud formal, muy educado
Jeg ville være meget taknemmelig hvis du kunne...
Hálás lennék, ha ...
Solicitud formal, muy educado
Kunne du være så venlig at sende mig...
Elküldené nekem...
Solicitud formal, educado
Vi er interesseret i at skaffe/modtage...
Érdeklődnénk a ... beszerzése felől.
Solicitud formal, educado
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Solicitud formal, educado
Kan du anbefale...
Tudna ajánlani...
Solicitud formal, directo
Kunne du være så venlig at sende mig...
Elküldené nekem ...
Solicitud formal, directo
Du anmodes til snarest at...
Sürgősen kérjük, hogy ...
Solicitud formal, muy directo
Vi ville sætte pris på hvis...
Hálásak lennénk, ha ...
Solicitud formal, educado, en nombre de la compañía
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
Mi a jelenlegi ára a ....
Solicitud formal y específica, directo
Vi er interesseret i at... og vi kunne godt tænke os at vide...
Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy ...
Petición formal, directo
Vi kan forstå fra jeres reklame at I producerer...
Ha jól értjük a hirdetésükből, akkor gyártanak ...
Petición formal, directo
Det er vores intention at...
Az a szándékunk, hogy ...
Declaración de intención formal, directo
Vi har overvejet dit forslag omhyggeligt og...
Alaposan átgondoltunk a javaslatát és ...
Formal, que lleva a una decisión en relación a un acuerdo de negocios
Vi må desværre meddele dig at...
Sajnálattal értesítjük, hogy ...
Formal, rechazo de un acuerdo de negocios o falta de interés en una oferta
Bilaget er i...
A csatolmány a ...
Formal, se explica con qué programa debe el destinatario abrir un archivo adjunto
Jeg kunne ikke åbne dit bilag i morges. Mit virus program opdagede en virus.
Nem tudtam megnyitni a csatolmányát ma reggel. A vírusirtó programom vírust talált benne.
Formal, directo, se explica un problema con un archivo adjunto
Jeg undskylder at jeg ikke har videresendt beskeden hurtigere, men på grund af en stavefejl blev mailen returneret markeret "bruger ukendt".
Elnézést kérek, hogy nem továbbítottam a levelét korábban, de egy gépelési hiba miatt "ismeretlen felhasználóként" vissza lett küldve
Formal, educado
For yderligere information, vær så venlig at henvende dig på vores hjemmeside på...
További információkért kérem keresse fel honlapunkat a ....
Formal, promoción de su sitio web.

Email - Cierre

Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Amennyiben bármi további segítségre van szüksége, nyugodtan keressen.
Formal, muy educado
Hvis vi kan være af yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte os.
Amennyiben bármiben további segítségére lehetünk, nyugodtan keressen minket.
Formal, muy educado
Tak på forhånd...
Előre is köszönöm...
Formal, muy educado
Skulle du få brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Amennyiben bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Formal, muy educado
Jeg ville sætte stor pris på hvis du kunne kigge nærmere på denne sag så hurtigt som muligt.
Én lennék a leghálásabb, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Formal, muy educado
Vær så venlig at besvare så hurtigt som muligt fordi...
Kérem minél hamarabb válaszoljon, mivel...
Formal, educado
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
Ha további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Formal, educado
Jeg ser frem til muligheden om at arbejde sammen.
Várom a lehetőséget, hogy együtt dolgozhassunk.
Formal, educado
Tak for din hjælp i denne sag.
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben.
Formal, educado
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Várom, hogy megbeszélhessük.
Formal, directo
Hvis du behøver mere information...
Ha több információra van szüksége
Formal, directo
Vi sætter pris på din forretning.
Értékeljük az Ön üzletét.
Formal, directo
Vær så venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Kérem keressen meg, a közvetlen mobil számon ...
Formal, muy directo
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Várom a válaszát.
Menos formal, educado
Med venlig hilsen
Tisztelettel,
Formal, nombre del destinatario desconocido
Med venlig hilsen
Tisztelettel,
Formal, muy usado, destinatario conocido
Med respekt,
Tisztelettel,
Formal, no tan usado, destinatario conocido
Med venlig hilsen
Üdvözlettel,
Informal, entre socios de negocios que se tutean
Med venlig hilsen
Üdvözlettel,
Informal, entre socios de negocios que trabajan juntos a menudo