Rumano | Frases - Negocios | Email

Email - Encabezamiento e introducción

Distinguido Sr. Presidente:
Stimate Domnule Preşedinte,
Muy formal, el destinatario recibe un título especial que debe ser usado junto a su nombre o sustituyéndolo.
Distinguido Señor:
Stimate Domnule,
Formal, destinatario masculino, nombre desconocido.
Distinguida Señora:
Stimată Doamnă,
Formal, destinatario femenino, nombre desconocido.
Señores:
Stimate Domnul/Doamnă,
Formal, nombre y sexo del destinatario desconocidos.
Apreciados Señores:
Stimaţi Domni,
Formal, al dirigirse a varias personas desconocidas o a un departamento.
A quien pueda interesar
În atenţia cui este interesat,
Formal, nombre y género del destinatario totalmente desconocidos.
Apreciado Sr. Pérez:
Stimate Domnule Popescu,
Formal, destinatario masculino, nombre conocido.
Apreciado Sra. Pérez:
Stimată Doamnă Popescu,
Formal, destinatario femenino, casada, nombre conocido.
Apreciada Srta. Pérez:
Stimată Domnişoară Ionescu,
Formal, destinatario femenino, soltera, nombre conocido.
Apreciada Sra. Pérez:
Stimată Doamnă Popescu,
Formal, destinatario femenino, nombre conocido, estado civil desconocido.
Estimado Sr. Pérez:
Dragă Andreea Popescu,
Menos formal, si se ha tenido trato con el destinatario previamente.
Querido Juan:
Dragă Mihai,
Informal, si se es amigo del destinatario, poco común.
Nos dirigimos a usted en referencia a...
Vă scriem cu privire la...
Formal, en nombre de toda la compañía.
Le escribimos en referencia a...
Vă scriem în legătură cu...
Formal, en nombre de toda la compañía.
Con relación a...
În legătură cu...
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
En referencia a...
Referitor la...
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
Escribo para pedir información sobre...
Vă scriu pentru a vă întreba despre...
Menos formal, introducción en tu nombre en representación de la compañía
Le escribo en nombre de...
Vă scriu în numele...
Formal, al escribir en nombre de otro
Recibimos excelentes recomendaciones de su compañía por parte de...
Compania Dumneavoastă ne-a fost recomandată cu caldură de...
Formal, introducción educada

Email - Cuerpo

¿Sería posible...
V-ar deranja dacă...
Solicitud formal, tentativo
¿Tendría la amabilidad de...
Aţi fi atât de amabil încât să...
Solicitud formal, tentativo
Me complacería mucho si...
V-aş fi profund îndatorat dacă...
Solicitud formal, tentativo
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a...
Am aprecia foarte mult dacă aţi putea să ne trimiteţi informaţii mai detaliate despre...
Solicitud formal, muy educado
Le agradecería enormemente si pudiera...
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Solicitud formal, muy educado
¿Podría enviarme...
Aţi putea vă rog să îmi trimiteţi...
Solicitud formal, educado
Estamos interesados en obtener/recibir...
Suntem interesaţi în a obţine/primi...
Solicitud formal, educado
Me atrevo a preguntarle si...
Aş dori să ştiu dacă...
Solicitud formal, educado
¿Podría recomendarme...
Îmi puteţi recomanda...
Solicitud formal, directo
¿Podría enviarme...
Trimiteţi-mi şi mie vă rog...
Solicitud formal, directo
Se le insta urgentemente a...
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
Solicitud formal, muy directo
Estaríamos muy agradecidos si...
V-am rămâne recunoscători dacă...
Solicitud formal, educado, en nombre de la compañía
¿Cuál es la lista actual de precios de...
Care este lista dumneavoastră curentă de preţuri pentru...
Solicitud formal y específica, directo
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
Petición formal, directo
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Petición formal, directo
Es nuestra intención...
Intenţia noastră este să...
Declaración de intención formal, directo
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Formal, que lleva a una decisión en relación a un acuerdo de negocios
Lamentamos informarle que...
Vă aducem la cunoştinţă faptul că din păcate...
Formal, rechazo de un acuerdo de negocios o falta de interés en una oferta
El archivo adjunto está en formato...
Ataşamentul este în formatul...
Formal, se explica con qué programa debe el destinatario abrir un archivo adjunto
No pude abrir el archivo adjunto esta mañana. Según mi antivirus el archivo está infectado.
Nu am putut deschide ataşamentul mesajului dumneavoastră. Antivirusul meu a detectat un virus.
Formal, directo, se explica un problema con un archivo adjunto
Me disculpo por no haber reenviado el mensaje antes, pero debido a un error tipográfico el email fue devuelto por tener un "usuario desconocido".
Îmi cer scuze pentru faptul că nu am răspuns atât de târziu dar, din cauza unei greşeli de tastare, mail-ul trimis dumneavoastră mi-a fost returnat ca fiind direcţionat către un utilizator necunoscut.
Formal, educado
Para mayor información consulte nuestra página web:
Pentru informaţii suplimentare vă rugăm să vizitaţi site-ul nostru la adresa...
Formal, promoción de su sitio web.

Email - Cierre

Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Formal, muy educado
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Formal, muy educado
Le agradecemos de antemano...
Vă mulţumesc anticipat...
Formal, muy educado
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Formal, muy educado
Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible.
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Formal, muy educado
Le rogamos responda a la brevedad posible ya que...
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Formal, educado
Si requiere más información no dude en contactarme.
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
Formal, educado
Me complace la idea de trabajar juntos.
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Formal, educado
Gracias por su ayuda en este asunto.
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Formal, educado
Me complace la idea de discutir esto con usted.
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Formal, directo
Si requiere más información...
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Formal, directo
Apreciamos hacer negocios con usted.
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Formal, directo
Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es...
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Formal, muy directo
Espero tener noticias de usted pronto.
Anticipez cu plăcere un răspuns.
Menos formal, educado
Se despide cordialmente,
Cu stimă,
Formal, nombre del destinatario desconocido
Atentamente,
Cu sinceritate,
Formal, muy usado, destinatario conocido
Respetuosamente,
Cu respect,
Formal, no tan usado, destinatario conocido
Saludos,
Toate cele bune,
Informal, entre socios de negocios que se tutean
Saludos,
Cu bine,
Informal, entre socios de negocios que trabajan juntos a menudo