Portugués | Frases - Negocios | Email

Email - Encabezamiento e introducción

माननीय राष्ट्र पती जी,
Excelentíssimo Sr. Presidente,
Muy formal, el destinatario recibe un título especial que debe ser usado junto a su nombre o sustituyéndolo.
माननीय महोदय,
Prezado Senhor,
Caro Senhor,
Formal, destinatario masculino, nombre desconocido.
माननीय महोदया,
Prezada Senhora,
Cara Senhora,
Formal, destinatario femenino, nombre desconocido.
माननीय महोदय/महोदया
Prezado(a) Senhor(a),
Caro(a) Senhor(a),
Formal, nombre y sexo del destinatario desconocidos.
माननीय महोदय
Prezados Senhores,
Caros Senhores,
Formal, al dirigirse a varias personas desconocidas o a un departamento.
नमस्कार
A quem possa interessar,
Formal, nombre y género del destinatario totalmente desconocidos.
माननीय विजय शंकर जी,
Prezado Sr. Vítor Silva,
Caro Sr. Vítor Silva,
Formal, destinatario masculino, nombre conocido.
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
Prezada Srª. Maria Silva,
Cara Srª. Maria Silva,
Formal, destinatario femenino, casada, nombre conocido.
कुमारी मीरा परब जी
Prezada Srtª. Maria Silva,
Cara Srtª. Maria Silva,
Formal, destinatario femenino, soltera, nombre conocido.
माननीय कोमल गांधी जी
Prezada Srª. Maria Silva,
Cara Srª. Maria Silva,
Formal, destinatario femenino, nombre conocido, estado civil desconocido.
विवेक सहगल जी,
Prezado Vítor Andrade,
Caro Vítor Andrade,
Menos formal, si se ha tenido trato con el destinatario previamente.
कुमार जी
Prezado Vítor,
Caro Vítor,
Informal, si se es amigo del destinatario, poco común.
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Nós escrevemos a respeito de...
Formal, en nombre de toda la compañía.
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Nós escrevemos em atenção à/ao...
Formal, en nombre de toda la compañía.
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ
A respeito de..
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ
Com referência a...
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
Escrevo-lhe para saber sobre...
Menos formal, introducción en tu nombre en representación de la compañía
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
Escrevo-lhe em nome de...
Formal, al escribir en nombre de otro
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
Sua empresa foi altamente recomendada por...
Formal, introducción educada

Email - Cuerpo

आप बुरा न माने तो...
O senhor se importaria se...(masculino)
A senhora se importaria se...(feminino)
Solicitud formal, tentativo
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
O senhor/A senhora teria a gentileza de...
Solicitud formal, tentativo
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Eu ficaria muito satisfeito se...
Solicitud formal, tentativo
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
Nós apreciaríamos se o senhor pudesse nos enviar informações mais detalhadas sobre...
Solicitud formal, muy educado
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Eu ficaria agradecido se o senhor pudesse...
Solicitud formal, muy educado
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
O senhor/A senhora poderia, por favor, enviar-me...
Solicitud formal, educado
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
Nós estamos interessados em obter/receber...
Solicitud formal, educado
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
Devo perguntar-lhe se...
Solicitud formal, educado
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
O senhor/A senhora poderia recomendar...
Solicitud formal, directo
कृपया मुझे... भेज दीजिए.
O senhor/A senhora poderia, por favor, enviar-me...
Solicitud formal, directo
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
O senhor/A senhora é urgentemente requesitado a...
Solicitud formal, muy directo
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
Nós ficaríamos agradecidos se...
Solicitud formal, educado, en nombre de la compañía
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
Qual a lista atual de preços de...
Solicitud formal y específica, directo
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
Nós estamos interessados em...e gostaríamos de saber...
Petición formal, directo
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
Nós percebemos pelo seu anúncio que o senhor (a empresa) produz...
Petición formal, directo
हमारा अभिप्राय है कि...
É a nossa intenção...
Declaración de intención formal, directo
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
Nós analisamos sua proposta com atenção e...
Formal, que lleva a una decisión en relación a un acuerdo de negocios
हमे खेद है यह बताकर कि...
Lamentamos informar que...
Formal, rechazo de un acuerdo de negocios o falta de interés en una oferta
अटैचमेंन्ट ... फार्मेट में है.
O anexo está no formato...
Formal, se explica con qué programa debe el destinatario abrir un archivo adjunto
आज सुबह आपके अटैचमेन्ट को खोलने की कोशिश की, तो वह न केवल खुला नही बल्कि मेरे वायरस-चेकर ने उसपर एक वायरस पाया.
Não pude abrir o seu arquivo anexo esta manhã. Meu programa antivírus detectou um vírus.
Formal, directo, se explica un problema con un archivo adjunto
आपके संदेश को इससे पहले अग्रेषण न करने के लिए हम क्षमा चाहते हैं. टाइपिंग मे गलती होने के कारण संदेश हमें लौटाया गया, 'आदाता अज्ञात' बताकर.
Eu peço desculpas por não encaminhar a mensagem anteriormente. Devido a um erro de digitação, sua mensagem retornou marcada como "usuário desconhecido".
Formal, educado
अधिक जानकारी के लिए, कृपया हमारा वेबसाईट देखिए...
Para maiores informações, por favor consulte nosso website...
Formal, promoción de su sitio web.

Email - Cierre

अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
Caso necessite de qualquer assistência extra, por favor entre em contato.
Formal, muy educado
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
Se pudermos ser úteis de qualquer outra forma, informe-nos por favor.
Formal, muy educado
धन्यवाद
Desde já agradeço (singular)...
Desde já agradecemos...(plural)
Formal, muy educado
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
Caso necessite de qualquer outra informação, não hesite em me contactar.
Formal, muy educado
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
Eu ficaria agradecido se o senhor analisasse esta questão o mais rápido possível.
Formal, muy educado
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
Por favor, responda o mais rápido possível, pois...
Formal, educado
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
Caso necessite de maiores informações, não hesite em me contactar.
Formal, educado
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
Espero que possamos trabalhar em parceria.
Formal, educado
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
Obrigado por sua ajuda com esta questão.
Formal, educado
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
Aguardo a oportunidade de discutirmos sobre isto.
Formal, directo
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
Caso precise de maiores informações...
Formal, directo
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
Nós prezamos o seu negócio.
Formal, directo
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
Por favor entre em contato comigo. Meu número de telefone direto é...
Formal, muy directo
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
Espero ter notícias suas em breve.
Menos formal, educado
सादर
Cordialmente,
Formal, nombre del destinatario desconocido
सादर
Atenciosamente,
Formal, muy usado, destinatario conocido
निष्ठापूर्वक
Com elevada estima,
Formal, no tan usado, destinatario conocido
सादर
Lembranças,
Informal, entre socios de negocios que se tutean
सादर
Abraços,
Informal, entre socios de negocios que trabajan juntos a menudo