Turco | Frases - Negocios | Email

Email - Encabezamiento e introducción

Tisztelt Elnök Úr!
Sayın Başkan,
Muy formal, el destinatario recibe un título especial que debe ser usado junto a su nombre o sustituyéndolo.
Tisztelt Uram!
Sayın yetkili,
Formal, destinatario masculino, nombre desconocido.
Tisztelt Hölgyem!
Sayın yetkili,
Formal, destinatario femenino, nombre desconocido.
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Sayın yetkili,
Formal, nombre y sexo del destinatario desconocidos.
Tisztelt Uraim!
Sayın yetkililer,
Formal, al dirigirse a varias personas desconocidas o a un departamento.
Tisztelt Hölgyem/Uram!
İlgili makama,
Formal, nombre y género del destinatario totalmente desconocidos.
Tisztelt Smith úr!
Sayın Ahmet Bey,
Formal, destinatario masculino, nombre conocido.
Tisztelt Smith Asszony!
Sayın Arzu Hanım,
Formal, destinatario femenino, casada, nombre conocido.
Tisztelt Smith Asszony!
Sayın Ayşe Hanım,
Formal, destinatario femenino, soltera, nombre conocido.
Tisztelt Smith Asszony!
Sayın Fulya Hanım,
Formal, destinatario femenino, nombre conocido, estado civil desconocido.
Kedves Smith John!
Sayın Ahmet Türkal,
Menos formal, si se ha tenido trato con el destinatario previamente.
Kedves John!
Sevgili Can,
Informal, si se es amigo del destinatario, poco común.
Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy ...
... konuda size yazıyoruz.
Formal, en nombre de toda la compañía.
Azzal kapcsolatban írunk, hogy ...
... ile bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Formal, en nombre de toda la compañía.
Továbbá ....
...'e istinaden
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
A ... ajánlásával....
...'e atfen
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
Azzal kapcsolatban érdeklődnék, hogy ...
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Menos formal, introducción en tu nombre en representación de la compañía
X nevében írok Önnek ....
... adına size yazıyorum.
Formal, al escribir en nombre de otro
Az Önök vállalatát erősen ajánlották...
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Formal, introducción educada

Email - Cuerpo

Nem bánná, ha ...
Rica etsem acaba ...
Solicitud formal, tentativo
Lenne olyan szíves, hogy...
Rica etsem ...'ı yapar mıydınız?
Solicitud formal, tentativo
Le lennék kötelezve, ha ...
Çok minnettar kalırdım eğer ...
Solicitud formal, tentativo
Rendkívül értékelnénk, amennyiben tudna részletesebb információt küldeni ... kapcsolatban.
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Solicitud formal, muy educado
Hálás lennék, ha ...
Çok minnettar kalırdım eğer ... yapabilseydiniz.
Solicitud formal, muy educado
Elküldené nekem...
Rica etsem ...'i bana gönderebilir misiniz?
Solicitud formal, educado
Érdeklődnénk a ... beszerzése felől.
...'ı elde etmek ile/ almakla ilgileniyoruz.
Solicitud formal, educado
Meg kell kérdeznem, hogy ...
... olup olmayacağını size sormak zorundayım.
Solicitud formal, educado
Tudna ajánlani...
...'ı tavsiye eder miydiniz?
Solicitud formal, directo
Elküldené nekem ...
Lütfen bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Solicitud formal, directo
Sürgősen kérjük, hogy ...
Acilen ... yapmanız rica olunur.
Solicitud formal, muy directo
Hálásak lennénk, ha ...
Çok memnun olurduk eğer ...
Solicitud formal, educado, en nombre de la compañía
Mi a jelenlegi ára a ....
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Solicitud formal y específica, directo
Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy ...
... ile ilgileniyoruz ve ... ilgili şunları bilmek isterdik.
Petición formal, directo
Ha jól értjük a hirdetésükből, akkor gyártanak ...
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Petición formal, directo
Az a szándékunk, hogy ...
Niyetimiz şu ki ...
Declaración de intención formal, directo
Alaposan átgondoltunk a javaslatát és ...
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Formal, que lleva a una decisión en relación a un acuerdo de negocios
Sajnálattal értesítjük, hogy ...
Üzgünüz ancak ...
Formal, rechazo de un acuerdo de negocios o falta de interés en una oferta
A csatolmány a ...
Ekler ... formatındadır.
Formal, se explica con qué programa debe el destinatario abrir un archivo adjunto
Nem tudtam megnyitni a csatolmányát ma reggel. A vírusirtó programom vírust talált benne.
Bu sabah gönderdiğiniz e-postadaki eki açamadım. Antivirüs programım ekte virüs belirledi.
Formal, directo, se explica un problema con un archivo adjunto
Elnézést kérek, hogy nem továbbítottam a levelét korábban, de egy gépelési hiba miatt "ismeretlen felhasználóként" vissza lett küldve
Mesajımı hemen iletemediğim için özür dilerim, ancak yaptığım yazım hatası sebebiyle e-posta "bilinmeyen kullanıcı" hatası vererek geri döndü.
Formal, educado
További információkért kérem keresse fel honlapunkat a ....
Daha fazla bilgi için websitemize ...'da danışın.
Formal, promoción de su sitio web.

Email - Cierre

Amennyiben bármi további segítségre van szüksége, nyugodtan keressen.
Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız, lütfen benimle iletişime geçin.
Formal, muy educado
Amennyiben bármiben további segítségére lehetünk, nyugodtan keressen minket.
Eğer daha fazla yardımcı olabileceğimizi düşünüyorsanız, lütfen bize bildirin.
Formal, muy educado
Előre is köszönöm...
Size şimdiden teşekkür ederek ...
Formal, muy educado
Amennyiben bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Eğer daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa, lütfen çekinmeden benimle iletişime geçin.
Formal, muy educado
Én lennék a leghálásabb, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz, çok minnettar kalacağım size.
Formal, muy educado
Kérem minél hamarabb válaszoljon, mivel...
Lütfen olabildiğince çabuk cevap veriniz çünkü ...
Formal, educado
Ha további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa rahatça bana danışabilirsiniz.
Formal, educado
Várom a lehetőséget, hogy együtt dolgozhassunk.
Sizinle beraber çalışmayı dört gözle bekliyorum.
Formal, educado
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben.
Bu konudaki yardımınız için çok teşekkür ederim.
Formal, educado
Várom, hogy megbeszélhessük.
Bu konuyu sizinle tartışmak için sabırsızlanıyorum.
Formal, directo
Ha több információra van szüksége
Daha bilgi isterseniz ...
Formal, directo
Értékeljük az Ön üzletét.
Yaptığınız işi takdir ediyoruz.
Formal, directo
Kérem keressen meg, a közvetlen mobil számon ...
Lütfen benimle iletişime geçin - direkt telefon numaram ...
Formal, muy directo
Várom a válaszát.
En yakın zamanda sizden haber almayı bekliyorum.
Menos formal, educado
Tisztelettel,
Saygılarımla,
Formal, nombre del destinatario desconocido
Tisztelettel,
Saygılarımızla,
Formal, muy usado, destinatario conocido
Tisztelettel,
Saygılarımla,
Formal, no tan usado, destinatario conocido
Üdvözlettel,
En iyi / kibar dileklerimle,
Informal, entre socios de negocios que se tutean
Üdvözlettel,
Saygılar,
Informal, entre socios de negocios que trabajan juntos a menudo