Hindi | Frases - Negocios | Email

Email - Encabezamiento e introducción

拝啓
・・・・様
माननीय राष्ट्र पती जी,
Muy formal, el destinatario recibe un título especial que debe ser usado junto a su nombre o sustituyéndolo.
拝啓
माननीय महोदय,
Formal, destinatario masculino, nombre desconocido.
拝啓 
माननीय महोदया,
Formal, destinatario femenino, nombre desconocido.
拝啓
माननीय महोदय/महोदया
Formal, nombre y sexo del destinatario desconocidos.
拝啓 
माननीय महोदय
Formal, al dirigirse a varias personas desconocidas o a un departamento.
関係者各位
नमस्कार
Formal, nombre y género del destinatario totalmente desconocidos.
拝啓
・・・・様
माननीय विजय शंकर जी,
Formal, destinatario masculino, nombre conocido.
拝啓
・・・・様
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
Formal, destinatario femenino, casada, nombre conocido.
拝啓
・・・・様
कुमारी मीरा परब जी
Formal, destinatario femenino, soltera, nombre conocido.
拝啓
・・・・様
माननीय कोमल गांधी जी
Formal, destinatario femenino, nombre conocido, estado civil desconocido.
佐藤太郎様
विवेक सहगल जी,
Menos formal, si se ha tenido trato con el destinatario previamente.
佐藤太郎様
कुमार जी
Informal, si se es amigo del destinatario, poco común.
・・・・についてお知らせいたします。
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Formal, en nombre de toda la compañía.
一同に代わって、・・・・についてご連絡いたします。
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Formal, en nombre de toda la compañía.
・・・にさらに付け加えますと、
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
・・・・に関してご連絡いたしますが、・・・・
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
・・・についてお伺いします。
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
Menos formal, introducción en tu nombre en representación de la compañía
・・・に代わって連絡しております。
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
Formal, al escribir en nombre de otro
あなたの会社は・・・に高く評価されています。
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
Formal, introducción educada

Email - Cuerpo

・・・・していただけないでしょうか。
आप बुरा न माने तो...
Solicitud formal, tentativo
申し訳ありませんが・・・・してくださいませんか?
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
Solicitud formal, tentativo
・・・・していただけると大変ありがたく思います。
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Solicitud formal, tentativo
・・・・についての詳細な情報をお送りいただけると大変ありがたく思います。
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
Solicitud formal, muy educado
・・・・していただければ幸いです。
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Solicitud formal, muy educado
・・・・を送っていただけますか。
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
Solicitud formal, educado
是非・・・・を購入したいと思います。
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
Solicitud formal, educado
・・・・は可能でしょうか?
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
Solicitud formal, educado
・・・・を紹介してください。
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
Solicitud formal, directo
・・・・をお送りください。
कृपया मुझे... भेज दीजिए.
Solicitud formal, directo
至急・・・・してください。
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
Solicitud formal, muy directo
・・・していただけたら私どもは大変うれしく思います。
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
Solicitud formal, educado, en nombre de la compañía
現在の・・・・のカタログ記載価格はいくらでしょうか?
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
Solicitud formal y específica, directo
私どもは・・・・に興味があるので詳細をお知らせいただけるとありがたいです。
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
Petición formal, directo
貴社の広告で拝見した、・・・・についての件ですが、
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
Petición formal, directo
・・・・することを目的としております。
हमारा अभिप्राय है कि...
Declaración de intención formal, directo
私どもは貴社のご提案を考慮し、・・・・
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
Formal, que lleva a una decisión en relación a un acuerdo de negocios
大変申し訳ございませんが・・・・
हमे खेद है यह बताकर कि...
Formal, rechazo de un acuerdo de negocios o falta de interés en una oferta
添付ファイルは・・・・のフォーマットで開いてください。
अटैचमेंन्ट ... फार्मेट में है.
Formal, se explica con qué programa debe el destinatario abrir un archivo adjunto
私のパソコンのウイルスチェッカーがウイルスを感知したため、あなたが添付してくださったファイルを開くことができませんでした。
आज सुबह आपके अटैचमेन्ट को खोलने की कोशिश की, तो वह न केवल खुला नही बल्कि मेरे वायरस-चेकर ने उसपर एक वायरस पाया.
Formal, directo, se explica un problema con un archivo adjunto
連絡が遅れてしまい大変申し訳ございません。しかしアドレス間違いがあったためあなた宛てのメールは送信できませんでした。
आपके संदेश को इससे पहले अग्रेषण न करने के लिए हम क्षमा चाहते हैं. टाइपिंग मे गलती होने के कारण संदेश हमें लौटाया गया, 'आदाता अज्ञात' बताकर.
Formal, educado
詳細については・・・・のウェブサイトを参照して下さい。
अधिक जानकारी के लिए, कृपया हमारा वेबसाईट देखिए...
Formal, promoción de su sitio web.

Email - Cierre

ご不明な点がございましたらどうぞお気軽にご連絡ください。
अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
Formal, muy educado
何かお役に立てることがございましたらご連絡ください。
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
Formal, muy educado
・・・・してくださいますようお願いいたします。
धन्यवाद
Formal, muy educado
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
Formal, muy educado
この件につきましでできるだけ早くお調べいただけると大変ありがたく思います。
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
Formal, muy educado
・・・・のため、できるだけ早いお返事をお待ちしております。
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
Formal, educado
詳細に関してはどうぞお気軽にご連絡ください。
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
Formal, educado
お取り引きを開始させていただきたく思います。
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
Formal, educado
お力添えいただきありがとうございます。
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
Formal, educado
この件について話し合える日を心待ちにしています。
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
Formal, directo
さらに情報が必要な場合は・・・・
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
Formal, directo
誠にありがとうございました。
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
Formal, directo
私までご連絡ください。電話番号は・・・・です。
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
Formal, muy directo
お返事を楽しみに待っています。
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
Menos formal, educado
敬具
सादर
Formal, nombre del destinatario desconocido
敬具
सादर
Formal, muy usado, destinatario conocido
敬白
निष्ठापूर्वक
Formal, no tan usado, destinatario conocido
敬具
सादर
Informal, entre socios de negocios que se tutean
よろしくお願い致します。
सादर
Informal, entre socios de negocios que trabajan juntos a menudo