Hindi | Frases - Negocios | Email

Email - Encabezamiento e introducción

Уважаемый г-н президент
माननीय राष्ट्र पती जी,
Muy formal, el destinatario recibe un título especial que debe ser usado junto a su nombre o sustituyéndolo.
Уважаемый г-н ...
माननीय महोदय,
Formal, destinatario masculino, nombre desconocido.
Уважаемая госпожа...
माननीय महोदया,
Formal, destinatario femenino, nombre desconocido.
Уважаемые...
माननीय महोदय/महोदया
Formal, nombre y sexo del destinatario desconocidos.
Уважаемые...
माननीय महोदय
Formal, al dirigirse a varias personas desconocidas o a un departamento.
Уважаемые...
नमस्कार
Formal, nombre y género del destinatario totalmente desconocidos.
Уважаемый г-н Смидт
माननीय विजय शंकर जी,
Formal, destinatario masculino, nombre conocido.
Уважаемая г-жа Смидт
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
Formal, destinatario femenino, casada, nombre conocido.
Уважаемая г-жа Смидт
कुमारी मीरा परब जी
Formal, destinatario femenino, soltera, nombre conocido.
Уважаемая г-жа Смидт
माननीय कोमल गांधी जी
Formal, destinatario femenino, nombre conocido, estado civil desconocido.
Уважаемый...
विवेक सहगल जी,
Menos formal, si se ha tenido trato con el destinatario previamente.
Дорогой Иван!
कुमार जी
Informal, si se es amigo del destinatario, poco común.
Пишем вам по поводу...
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Formal, en nombre de toda la compañía.
Мы пишем в связи с ...
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Formal, en nombre de toda la compañía.
Ввиду...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
В отношении...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
Не могли бы вы предоставить информацию о...
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
Menos formal, introducción en tu nombre en representación de la compañía
Я пишу от лица..., чтобы...
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
Formal, al escribir en nombre de otro
Ваша компания была рекомендована...
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
Formal, introducción educada

Email - Cuerpo

Вы не против, если...
आप बुरा न माने तो...
Solicitud formal, tentativo
Будьте любезны...
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
Solicitud formal, tentativo
Буду очень благодарен, если...
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Solicitud formal, tentativo
Для нас было бы очень ценно, если вы смогли бы прислать более детальную информацию о...
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
Solicitud formal, muy educado
Буду очень признателен, если бы вы смогли...
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Solicitud formal, muy educado
Не могли бы вы прислать мне...
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
Solicitud formal, educado
Мы заинтересованы в получении...
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
Solicitud formal, educado
Вынужден (с)просить вас...
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
Solicitud formal, educado
Не могли бы вы посоветовать...
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
Solicitud formal, directo
Пришлите пожалуйста...
कृपया मुझे... भेज दीजिए.
Solicitud formal, directo
Вам необходимо срочно...
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
Solicitud formal, muy directo
Мы были бы признательны, если..
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
Solicitud formal, educado, en nombre de la compañía
Каков ваш актуальный прейскурант на...
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
Solicitud formal y específica, directo
Мы заинтересованы в... и хотели бы узнать...
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
Petición formal, directo
Как мы поняли из вашей рекламы, вы производите...
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
Petición formal, directo
Нашим намерением является...
हमारा अभिप्राय है कि...
Declaración de intención formal, directo
Мы тщательно рассмотрели ваше предложение и...
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
Formal, que lleva a una decisión en relación a un acuerdo de negocios
Мы с сожалением сообщаем вам, что...
हमे खेद है यह बताकर कि...
Formal, rechazo de un acuerdo de negocios o falta de interés en una oferta
Прикрепленный файл в формате...
अटैचमेंन्ट ... फार्मेट में है.
Formal, se explica con qué programa debe el destinatario abrir un archivo adjunto
Сегодня утром мне не удалось открыть ваш прикрепленный файл. Мой антивирус обнаружил в нем вирус.
आज सुबह आपके अटैचमेन्ट को खोलने की कोशिश की, तो वह न केवल खुला नही बल्कि मेरे वायरस-चेकर ने उसपर एक वायरस पाया.
Formal, directo, se explica un problema con un archivo adjunto
Прошу прощения за то, что не ответил раньше, но из-за опечатки ваш e-mail не был доставлен. Причина ошибки: "Пользователь неизвестен"
आपके संदेश को इससे पहले अग्रेषण न करने के लिए हम क्षमा चाहते हैं. टाइपिंग मे गलती होने के कारण संदेश हमें लौटाया गया, 'आदाता अज्ञात' बताकर.
Formal, educado
Больше информации см. на сайте...
अधिक जानकारी के लिए, कृपया हमारा वेबसाईट देखिए...
Formal, promoción de su sitio web.

Email - Cierre

Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, вы можете обратиться ко мне за информацией.
अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
Formal, muy educado
Если в дальнейшем мы чем-либо еще сможем быть вас полезны, пожалуйста дайте нам знать.
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
Formal, muy educado
Заранее спасибо...
धन्यवाद
Formal, muy educado
Если у вас возникнут дальнейшие вопросы, пожалуйста свяжитесь со мной.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
Formal, muy educado
Был бы очень признателен, если вы сможете заняться этим вопросом как можно скорее
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
Formal, muy educado
Прошу ответить как можно скорее, поскольку..
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
Formal, educado
При возникновении дальнейших вопросов, пожалуйста свяжитесь со мной.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
Formal, educado
Я заинтересован в дальнейшем сотрудничестве.
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
Formal, educado
Спасибо за помощь в этом деле.
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
Formal, educado
Я хотел бы обсудить это с вами
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
Formal, directo
Если вам необходимо больше информации...
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
Formal, directo
Мы ценим ваш вклад
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
Formal, directo
Пожалуйста свяжитесь со мной по номеру...
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
Formal, muy directo
Надеюсь на скорый ответ
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
Menos formal, educado
С уважением...
सादर
Formal, nombre del destinatario desconocido
С уважением...
सादर
Formal, muy usado, destinatario conocido
С уважением ваш...
निष्ठापूर्वक
Formal, no tan usado, destinatario conocido
С уважением...
सादर
Informal, entre socios de negocios que se tutean
С уважением...
सादर
Informal, entre socios de negocios que trabajan juntos a menudo