Húngaro | Frases - Negocios | Email

Email - Encabezamiento e introducción

Bäste herr ordförande,
Tisztelt Elnök Úr!
Muy formal, el destinatario recibe un título especial que debe ser usado junto a su nombre o sustituyéndolo.
Bäste herrn,
Tisztelt Uram!
Formal, destinatario masculino, nombre desconocido.
Bästa fru,
Tisztelt Hölgyem!
Formal, destinatario femenino, nombre desconocido.
Bästa herr/fru,
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Formal, nombre y sexo del destinatario desconocidos.
Bästa herrar,
Tisztelt Uraim!
Formal, al dirigirse a varias personas desconocidas o a un departamento.
Till (alla) berörda parter,/Till ... (namnet på mottagarens befattning),
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Formal, nombre y género del destinatario totalmente desconocidos.
Bäste herr Smith,
Tisztelt Smith úr!
Formal, destinatario masculino, nombre conocido.
Bästa fru Smith,
Tisztelt Smith Asszony!
Formal, destinatario femenino, casada, nombre conocido.
Bästa fröken Smith,
Tisztelt Smith Asszony!
Formal, destinatario femenino, soltera, nombre conocido.
Bästa fru Smith,
Tisztelt Smith Asszony!
Formal, destinatario femenino, nombre conocido, estado civil desconocido.
Bäste John Smith,
Kedves Smith John!
Menos formal, si se ha tenido trato con el destinatario previamente.
Bäste John,
Kedves John!
Informal, si se es amigo del destinatario, poco común.
Vi skriver till dig angående ...
Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy ...
Formal, en nombre de toda la compañía.
Vi skriver i samband med ...
Azzal kapcsolatban írunk, hogy ...
Formal, en nombre de toda la compañía.
Vidare till ...
Továbbá ....
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
Med hänvisning till ...
A ... ajánlásával....
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
Jag skriver för att fråga om ...
Azzal kapcsolatban érdeklődnék, hogy ...
Menos formal, introducción en tu nombre en representación de la compañía
Jag skriver till dig på uppdrag av ...
X nevében írok Önnek ....
Formal, al escribir en nombre de otro
Jag blev rekommenderad om ditt företag av ...
Az Önök vállalatát erősen ajánlották...
Formal, introducción educada

Email - Cuerpo

Vi är tacksamma om du ...
Nem bánná, ha ...
Solicitud formal, tentativo
Skulle du kunna vara så vänlig och ...
Lenne olyan szíves, hogy...
Solicitud formal, tentativo
Jag skulle vara mycket tacksam om/ifall ...
Le lennék kötelezve, ha ...
Solicitud formal, tentativo
Vi skulle uppskatta om du kunde skicka oss mer information om ...
Rendkívül értékelnénk, amennyiben tudna részletesebb információt küldeni ... kapcsolatban.
Solicitud formal, muy educado
Jag skulle vara tacksam om du kunde ...
Hálás lennék, ha ...
Solicitud formal, muy educado
Kunde du skicka mig ...
Elküldené nekem...
Solicitud formal, educado
Vi är intresserade av att få/ta emot ...
Érdeklődnénk a ... beszerzése felől.
Solicitud formal, educado
Jag måste fråga dig om ...
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Solicitud formal, educado
Skulle du kunna rekommendera ...
Tudna ajánlani...
Solicitud formal, directo
Skulle du kunna skicka mig ...
Elküldené nekem ...
Solicitud formal, directo
Vi ber dig omgående att ...
Sürgősen kérjük, hogy ...
Solicitud formal, muy directo
Vi skulle uppskatta om/ifall ...
Hálásak lennénk, ha ...
Solicitud formal, educado, en nombre de la compañía
Vad är ert nuvarande listpris för ...
Mi a jelenlegi ára a ....
Solicitud formal y específica, directo
Vi är intresserade av ... och vi skulle vilja veta ...
Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy ...
Petición formal, directo
Vi förstår utgående från er annons att ni producerar ...
Ha jól értjük a hirdetésükből, akkor gyártanak ...
Petición formal, directo
Vi har för avsikt att ...
Az a szándékunk, hogy ...
Declaración de intención formal, directo
Vi har noggrant övervägt ditt förslag och ...
Alaposan átgondoltunk a javaslatát és ...
Formal, que lleva a una decisión en relación a un acuerdo de negocios
Vi beklagar att behöva meddela att ...
Sajnálattal értesítjük, hogy ...
Formal, rechazo de un acuerdo de negocios o falta de interés en una oferta
Den bifogade filen är i formatet ... .
A csatolmány a ...
Formal, se explica con qué programa debe el destinatario abrir un archivo adjunto
Jag kunde inte öppna er bilaga. Mitt virusprogram upptäckte ett virus.
Nem tudtam megnyitni a csatolmányát ma reggel. A vírusirtó programom vírust talált benne.
Formal, directo, se explica un problema con un archivo adjunto
Jag ber om ursäkt för att jag inte vidarebefordrade ditt meddelande tidigare, men på grund av ett skrivfel markerades ditt e-mejl som "avsändare okänd" och returnerades.
Elnézést kérek, hogy nem továbbítottam a levelét korábban, de egy gépelési hiba miatt "ismeretlen felhasználóként" vissza lett küldve
Formal, educado
För mer information, se vår hemsida ...
További információkért kérem keresse fel honlapunkat a ....
Formal, promoción de su sitio web.

Email - Cierre

Om du ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig.
Amennyiben bármi további segítségre van szüksége, nyugodtan keressen.
Formal, muy educado
Vänligen meddela oss om vi kan vara till ytterligare hjälp.
Amennyiben bármiben további segítségére lehetünk, nyugodtan keressen minket.
Formal, muy educado
Tack på förhand...
Előre is köszönöm...
Formal, muy educado
Om du behöver ytterligare information, vänligen tveka inte med att kontakta mig.
Amennyiben bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Formal, muy educado
Jag vore mycket tacksam om du kunde undersöka ärendet så snart som möjligt.
Én lennék a leghálásabb, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Formal, muy educado
Svara vänligen så fort som möjligt eftersom ...
Kérem minél hamarabb válaszoljon, mivel...
Formal, educado
Om du ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig.
Ha további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Formal, educado
Jag ser fram emot möjligheten att arbeta tillsammans med dig.
Várom a lehetőséget, hogy együtt dolgozhassunk.
Formal, educado
Tack för hjälpen med detta ärende.
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben.
Formal, educado
Jag ser fram emot att diskutera detta med dig.
Várom, hogy megbeszélhessük.
Formal, directo
Om du behöver mer information ...
Ha több információra van szüksége
Formal, directo
Vi uppskattar att göra affärer med dig.
Értékeljük az Ön üzletét.
Formal, directo
Kontakta mig - mitt telefonnummer är ...
Kérem keressen meg, a közvetlen mobil számon ...
Formal, muy directo
Jag ser fram emot att höra från dig snart.
Várom a válaszát.
Menos formal, educado
Med vänlig hälsning,
Tisztelettel,
Formal, nombre del destinatario desconocido
Med vänliga hälsningar,
Tisztelettel,
Formal, muy usado, destinatario conocido
Med vänlig hälsning,
Tisztelettel,
Formal, no tan usado, destinatario conocido
Vänliga hälsningar,
Üdvözlettel,
Informal, entre socios de negocios que se tutean
Hälsningar,
Üdvözlettel,
Informal, entre socios de negocios que trabajan juntos a menudo