Alemán | Frases - Negocios | Email

Email - Encabezamiento e introducción

Sayın Başkan,
Sehr geehrter Herr Präsident,
Muy formal, el destinatario recibe un título especial que debe ser usado junto a su nombre o sustituyéndolo.
Sayın yetkili,
Sehr geehrter Herr,
Formal, destinatario masculino, nombre desconocido.
Sayın yetkili,
Sehr geehrte Frau,
Formal, destinatario femenino, nombre desconocido.
Sayın yetkili,
Sehr geehrte Damen und Herren,
Formal, nombre y sexo del destinatario desconocidos.
Sayın yetkililer,
Sehr geehrte Damen und Herren,
Formal, al dirigirse a varias personas desconocidas o a un departamento.
İlgili makama,
Sehr geehrte Damen und Herren,
Formal, nombre y género del destinatario totalmente desconocidos.
Sayın Ahmet Bey,
Sehr geehrter Herr Schmidt,
Formal, destinatario masculino, nombre conocido.
Sayın Arzu Hanım,
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Formal, destinatario femenino, casada, nombre conocido.
Sayın Ayşe Hanım,
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Formal, destinatario femenino, soltera, nombre conocido.
Sayın Fulya Hanım,
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Formal, destinatario femenino, nombre conocido, estado civil desconocido.
Sayın Ahmet Türkal,
Lieber Herr Schmidt,
Menos formal, si se ha tenido trato con el destinatario previamente.
Sevgili Can,
Lieber Johann,
Informal, si se es amigo del destinatario, poco común.
... konuda size yazıyoruz.
Wir schreiben Ihnen bezüglich...
Formal, en nombre de toda la compañía.
... ile bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Wir schreiben Ihnen in Zusammenhang mit...
Formal, en nombre de toda la compañía.
...'e istinaden
Bezug nehmend auf...
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
...'e atfen
In Bezug auf...
Formal, introducción haciendo referencia a algo ya conocido o que se ha visto en la compañía a contactar.
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Ich schreibe Ihnen, um mich nach ... zu erkundigen...
Menos formal, introducción en tu nombre en representación de la compañía
... adına size yazıyorum.
Ich schreibe Ihnen im Namen von...
Formal, al escribir en nombre de otro
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Ihr Unternehmen wurde mir von ... sehr empfohlen...
Formal, introducción educada

Email - Cuerpo

Rica etsem acaba ...
Würde es Sie Ihnen etwas ausmachen, wenn...
Solicitud formal, tentativo
Rica etsem ...'ı yapar mıydınız?
Wären Sie so freundlich...
Solicitud formal, tentativo
Çok minnettar kalırdım eğer ...
Ich wäre Ihnen sehr verbunden, wenn...
Solicitud formal, tentativo
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie uns ausführlichere Informationen über ... zusenden könnten.
Solicitud formal, muy educado
Çok minnettar kalırdım eğer ... yapabilseydiniz.
Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie ... könnten...
Solicitud formal, muy educado
Rica etsem ...'i bana gönderebilir misiniz?
Würden Sie mir freundlicherweise ... zusenden...
Solicitud formal, educado
...'ı elde etmek ile/ almakla ilgileniyoruz.
Wir sind daran interessiert, ... zu beziehen/erhalten...
Solicitud formal, educado
... olup olmayacağını size sormak zorundayım.
Ich möchte Sie fragen, ob...
Solicitud formal, educado
...'ı tavsiye eder miydiniz?
Können Sie ... empfehlen...
Solicitud formal, directo
Lütfen bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Würden Sie mir freundlicherweise … zusenden...
Solicitud formal, directo
Acilen ... yapmanız rica olunur.
Sie werden dringlichst gebeten...
Solicitud formal, muy directo
Çok memnun olurduk eğer ...
Wir wären Ihnen dankbar, wenn...
Solicitud formal, educado, en nombre de la compañía
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Wie lautet Ihr aktueller Listenpreis für...
Solicitud formal y específica, directo
... ile ilgileniyoruz ve ... ilgili şunları bilmek isterdik.
Wir sind an ... interessiert und würden gerne wissen, ...
Petición formal, directo
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Wir haben Ihrer Werbung entnommen, dass Sie ... herstellen...
Petición formal, directo
Niyetimiz şu ki ...
Wir beabsichtigen...
Declaración de intención formal, directo
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Wir haben Ihr Angebot sorgfältig geprüft und…
Formal, que lleva a una decisión en relación a un acuerdo de negocios
Üzgünüz ancak ...
Leider müssen wir Ihnen mitteilen, dass…
Formal, rechazo de un acuerdo de negocios o falta de interés en una oferta
Ekler ... formatındadır.
Der Anhang ist im ...-Format.
Formal, se explica con qué programa debe el destinatario abrir un archivo adjunto
Bu sabah gönderdiğiniz e-postadaki eki açamadım. Antivirüs programım ekte virüs belirledi.
Ich habe Ihren Anhang heute Morgen nicht öffnen können. Mein Virenscanner hat einen Virus entdeckt.
Formal, directo, se explica un problema con un archivo adjunto
Mesajımı hemen iletemediğim için özür dilerim, ancak yaptığım yazım hatası sebebiyle e-posta "bilinmeyen kullanıcı" hatası vererek geri döndü.
Bitte entschuldigen Sie die verspätete Weiterleitung der Nachricht, aber aufgrund eines Tippfehlers kam Ihre E-Mail mit dem Hinweis "unbekannter Nutzer" an mich zurück.
Formal, educado
Daha fazla bilgi için websitemize ...'da danışın.
Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Internetseite unter...
Formal, promoción de su sitio web.

Email - Cierre

Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız, lütfen benimle iletişime geçin.
Für weitere Auskünfte stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Formal, muy educado
Eğer daha fazla yardımcı olabileceğimizi düşünüyorsanız, lütfen bize bildirin.
Bitte lassen Sie uns wissen, falls wir Ihnen weiter behilflich sein können.
Formal, muy educado
Size şimdiden teşekkür ederek ...
Vielen Dank im Voraus...
Formal, muy educado
Eğer daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa, lütfen çekinmeden benimle iletişime geçin.
Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Formal, muy educado
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz, çok minnettar kalacağım size.
Ich wäre Ihnen äußerst dankbar, wenn Sie diese Angelegenheit so schnell wie möglich prüfen könnten.
Formal, muy educado
Lütfen olabildiğince çabuk cevap veriniz çünkü ...
Bitte antworten Sie uns umgehend, da…
Formal, educado
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa rahatça bana danışabilirsiniz.
Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Formal, educado
Sizinle beraber çalışmayı dört gözle bekliyorum.
Ich freue mich auf die Zusammenarbeit.
Formal, educado
Bu konudaki yardımınız için çok teşekkür ederim.
Vielen Dank für Ihre Hilfe in dieser Angelegenheit.
Formal, educado
Bu konuyu sizinle tartışmak için sabırsızlanıyorum.
Ich freue mich darauf, diesen Sachverhalt mit Ihnen zu besprechen.
Formal, directo
Daha bilgi isterseniz ...
Falls Sie weitere Informationen benötigen...
Formal, directo
Yaptığınız işi takdir ediyoruz.
Wir schätzen Sie als Kunde.
Formal, directo
Lütfen benimle iletişime geçin - direkt telefon numaram ...
Bitte kontaktieren Sie mich. Meine Telefonnummer ist...
Formal, muy directo
En yakın zamanda sizden haber almayı bekliyorum.
Ich würde mich freuen, bald von Ihnen zu hören.
Menos formal, educado
Saygılarımla,
Mit freundlichen Grüßen
Formal, nombre del destinatario desconocido
Saygılarımızla,
Mit freundlichen Grüßen
Formal, muy usado, destinatario conocido
Saygılarımla,
Hochachtungsvoll
Formal, no tan usado, destinatario conocido
En iyi / kibar dileklerimle,
Herzliche Grüße
Informal, entre socios de negocios que se tutean
Saygılar,
Grüße
Informal, entre socios de negocios que trabajan juntos a menudo