Ruso | Frases - Negocios | Pedido

Pedido - Hacer pedidos

我们正在考虑购买...
Мы рассматриваем вопрос приобретения...
Formal, tentativo
我们很乐意订购贵公司的...
Мы рады воспользоваться услугами вашей компании...
Formal, muy educado
我们想下个订单。
Мы хотели бы заказать
Formal, educado
附上的是我们公司就...的订单
Тут же еще один наш заказ на...
Formal, educado
您将在附件中看到我们公司的订单。
Тут же вы найдете наш заказ
Formal, educado
我们对...有稳定的需求,所以想下...的订单
Мы постоянно нуждаемся в ... и хотели бы заказать...
Formal, educado
我们特此开出...的订单
Одновременно мы хотели бы заказать...
Formal, directo
我们意在向您购买...
Мы намерены купить у вас...
Formal, directo
您能够接受针对...每单位...价格的订单吗?
Смогли ли бы вы принять заказ на... по цене... в...?
Formal, muy directo
我们期待您的确认,请以书面形式确认。
Мы ждем от вас письменного подтверждения.
Formal, educado

Pedido - Confirmación

您能以传真形式确认发送日期和价格吗?
Не могли бы вы выслать подтверждение времени отправки и цены по факсу
Formal, educado
我们会尽快处理您的订单。
Ваш заказ будет обработан в ближайшее время
Formal, muy educado
您的订单正在处理中,我们预计在...之前订单能够装运
Ваш заказ обрабатывается, и мы рассчитываем подготовить партию товара до...
Formal, educado
根据口头协议,我们向您发送合同,请签字确认。
Для подтверждения вашего согласия, которое вы выразили словесно, пожалуйста поставьте подпись на контракте, который мы вам высылаем
Formal, directo
附件中您将收到两份合同复印件。
В приложении вы найдете две копии контракта
Formal, directo
请在收到后10天内将签署好的合同复印件发回我们。
Пожалуйста перешлите подписанный контракт не позднее 10 дней со времени его получения
Formal, directo
我们在此确认您的订单。
Данным письмом мы подтверждаем ваш заказ
Formal, educado
这是为了确认我们...时定下的口头协议
Данным письмом мы подтверждаем ваш заказ от числа...
Formal, educado
我们接受您的付款条件,并确认付款由不可撤消的信用证/国际汇票/银行转账进行。
Мы согласны с вашими сроками оплаты и подтверждаем, что оплата будет произведена почтовым переводом/IMO/банковским переводом
Formal, directo
我们刚刚收到您的传真,可以确认上述订单。
Мы только что получили ваш факс и подтверждаем, что заказ был принят
Formal, directo
只有递送日期在...前,我们才发出此试购订单
Мы делаем этот пробный заказ при условии, что доставка будет произведена заранее
Formal, directo
您的货物即将在... 天/周/月之内送出
Ваш товар будет доставлен в течении ... дней/недель/месяцев
Formal, directo

Pedido - Cambios en los pedidos

是否有可能将我们的订购量由...减少到...
Возможно ли сократить размер нашего заказа с.. до..
Formal, educado
是否有可能将我们的订单量由...增加到...
Возможно ли увеличить объем нашего заказа с.. до...
Formal, educado
是否有可能将订购推迟到...
Возможно ли продлить заказ до...
Formal, educado
抱歉告诉您,我们直到...时才能交付货物
К сожалению, мы вынуждены вам сообщить, что нам не удастся доставить товар до...
Formal, educado
遗憾地告诉您,订单明天将无法出货。
К сожалению, мы вынуждены вам сообщить, что нам не удасться доставить товар завтра.
Formal, educado

Pedido - Cancelación

非常抱歉地告诉您,我们不得不在别处下单。
К сожалению, мы вынуждены вам сообщить, что нам придется переадресовать ваш заказ куда-либо еще
Formal, muy educado
非常抱歉地告诉您,我们已经在别处下单了。
К сожалению, мы вынуждены вам сообщить, что мы уже разместили заказ где-то еще.
Formal, muy educado
很抱歉,但是已经没货了,所以我们不得不取消您的订单。
К сожалению эти артикулы уже недоступны, поэтому мы вынуждены вам отказать
Formal, educado
很抱歉,您提供的条件不够有竞争力,我们无法下订单。
К сожалению, ваши условия нам не подходят
Formal, educado
不好意思,我们不能接受您的订单,因为...
К сожалению, мы не можем принять ваше предложение, поскольку...
Formal, educado
我们想取消订单,订单号是...
Мы не можем принять ваш заказ. Номер заказа ...
Formal, directo
我们不得不取消订单,因为...
Мы вынуждены отклонить ваш заказ ввиду...
Formal, directo
既然您不愿意给我们提供更低的价格,我们遗憾地告诉您我们无法在您处订购。
Поскольку вы не согласны предложить нам более низкую цену, мы вынуждены вам сообщить, что мы не можем разместить наш заказ у вас
Formal, muy directo
我们别无选择只能取消订单,因为...
Мы не видим другого выхода, кроме как отказаться от заказа на...
Formal, muy directo