Hindi | Frases - Negocios | Pedido

Pedido - Hacer pedidos

Nous considérons l'achat de...
हम आपसे... खरीदना चाहते हैं.
Formal, tentativo
Nous sommes ravis de passer une commande auprès de votre entreprise pour...
हम आपके कम्पनी से... मँगवाने में दिलचस्पी रखते हैं.
Formal, muy educado
Nous voudrions passer une commande.
हम आप से कुछ व्यापारिक वस्तुएँ मँगवाना चाहेंगे.
Formal, educado
Veuillez trouver ci-joint notre commande pour...
इस पत्र के साथ लगी हुई सूची में अपेक्षित वस्तुओं की जनकारी दी गई है.
Formal, educado
Veuillez trouver ci-joint notre commande.
इस पत्र के साथ लगी हुई सूची में अपेक्षित वस्तुओं की जनकारी दी गई है.
Formal, educado
Nous avons une demande constante de... et nous voudrions commander...
... की मांग हमारे पास बढ़ती जा रही है. इस लिए हम आपसे... मँगवाना चाहते है.
Formal, educado
Nous passons la commande ci-jointe pour...
हम आपसे निम्नलिखित वस्तुएँ मँगवाना चाहते हैं...
Formal, directo
Nous désirons vous acheter...
हम आपसे... मँगवाना चाहते हैं.
Formal, directo
Seriez-vous en mesure d'accepter une commande de... pour un prix de...par...?
क्या आप हमें..., ... प्रति... के दाम प्रति वस्तु पर दे सकते हैं?
Formal, muy directo
Dans l'attente de votre confirmation. Merci de nous confirmer par écrit.
कृपया हमारे आवश्यक्ताओं का पुष्टिकरण लिखित भेजिए.
Formal, educado

Pedido - Confirmación

Pourriez-vous confirmer la date d'expédition et le prix par fax ?
कृपया माल की रवानगी की तारीख और वस्तुओं की कीमत हमें फैक्स के द्वारा भेज दें.
Formal, educado
Votre commande sera traitée aussi rapidement que possible.
आपके ऑर्डर का जल्द से जल्द कार्यवाही किया जाएगा.
Formal, muy educado
Votre commande est en cours de traitement et nous pensons que la commande sera prête à être expédiée avant le...
आपके ऑर्डर की कर्यवाह हो रही है, और यह... से पहले भेजने के लिए तैयार हो जाएगा.
Formal, educado
Conformément à notre accord verbal, nous vous envoyons le contrat afin que vous puissiez le signer.
हमारी मूँह बोली करार के मुताबिक, हम आपको हमारी तरफ़ से इकरारनामा भेज रहे हैं आपके हस्ताक्षर के लिए.
Formal, directo
Vous trouverez ci-joint deux copies du contrat.
इस पत्र के साथ आपको मिलेगा इकरारनामे के दो कॉपीस भेज रहें हैं.
Formal, directo
Merci de nous retourner une copie signée du contrat sous 10 jours après la date de réception.
कृपया इकरारनामे का कॉपी हस्ताक्षर कर के हमें १० दिन के अंदर भेजें.
Formal, directo
Veuillez trouver ci-joint la confirmation de votre commande.
हम आपको बताना चाहतें है कि हम आप के ऑर्डर को पुष्टि करते हैं.
Formal, educado
Ceci est une confirmation de notre accord verbal du...
यह पत्र आपके मौखिक ऑर्डर (दिनांक-...) की पुष्टि के लिए है.
Formal, educado
Nous acceptons vos conditions de paiement et confirmons que le paiement sera effectué par lettre de crédit irrévocable / mandat postal international / virement bancaire.
हम आपके भुगतान की शर्तें मंज़ूर करते हैं और अनुकूल करते हैं कि भुगतान अखण्डनीय क्रेडिट पत्र/ अंतर्राष्ट्रीय मनी ऑर्डर/बैंक ट्रांस्फर द्वारा किया जाएगा.
Formal, directo
Nous venons de recevoir votre fax et confirmons la commande comme prévu.
हमें आपका फैक्स मिल चुका है और हम इसे पुष्ट करते हैं.
Formal, directo
Nous passons cette commande à titre d'essai sous condition que la livraison soit effectuée avant le...
हम यह ऑर्डर रख रहे है, लेकिन माल का प्रदान दि. ... से पहले होना जाहिए.
Formal, directo
Vos produits seront expédiés sous...jours / semaines / mois.
आपका माल... दिनों/हफ्तों/महीनों में भेज दिया जाएगा.
Formal, directo

Pedido - Cambios en los pedidos

Serait-il possible de réduire notre commande de...à...
हम ऑर्डर घटाना चाहते हैं ... से... तक.
Formal, educado
Serait-il possible d'augmenter notre commande de...à...
हम ऑर्डर घटाना चाहते हैं ... से... तक.
Formal, educado
Serait-il possible de retarder la commande jusqu'au...
क्या हम ऑर्डर... तक भेज सकते हैं?
Formal, educado
Nous sommes au regret de vous informer que nous ne pourrons pas livrer les biens avant...
हमे खेद है यह बताते हुए कि आपका ऑर्डर... तक तैयार नहीं हो पाएगा.
Formal, educado
Nous sommes au regret de vous informer que cette commande ne sera pas prête pour envoi demain.
हमें आपको यह बताकर खेद है कि आपका ऑर्डर कल तक भेजने के लिए तैयार नहीं हो सकता है.
Formal, educado

Pedido - Cancelación

Nous sommes au regret de vous informer que nous devrons passer commande auprès d'une autre entreprise.
हमें यह बाताते हुए खेद है कि हम ऑर्डर दूसरे कम्पनी को भेज रहे हैं.
Formal, muy educado
Nous sommes au regret de vous informer que nous avons déjà passé commande auprès d'une autre entreprise.
हमें यह बाताते हुए खेद है कि हमने ऑर्डर एक कम्पनी को दे दिया है.
Formal, muy educado
Ces articles ne sont malheureusement plus disponibles. Nous sommes par conséquent dans l'obligation d'annuler votre commande.
हमे यह बताते हुए खेद है कि आपने माँगी हुई वस्तुएँ इस वक्त हमारे पास उपलब्ध नहीं है, इस लिए हमें आपका ऑर्डर रद्द करना होगा.
Formal, educado
Malheureusement vos conditions de vente ne sont pas suffisamment compétitives pour que la commande soit validée.
माफ कीजिए लेकिन हमें आपका प्रस्ताव हमारे लिए अर्थक्षम नहीं लग रहा है.
Formal, educado
Nous sommes au regret de vous informer que nous ne pouvons accepter votre offre parce que...
माफ कीजिए लेकिन हम आपका प्रस्ताव मंज़ूर नहीं कर सकते क्योंकि...
Formal, educado
Nous voudrions annuler votre commande. Le numéro de la commande est le...
हम हमारा ऑर्डर रद्द करवाना चाहेंगे. ऑरेडर नंबर है...
Formal, directo
Nous sommes dans l'obligation d'annuler votre commande dû à...
हम हमारे ऑर्डर को रद्द करवाने को मजबूर है क्योंकि...
Formal, directo
Puisque vous ne souhaitez pas nous proposer un taux plus bas, nous avons le regret de vous informer que nous ne passerons pas commande auprès de vous.
चूँकि आप कीमत को कम करने के लिए तैयार नहीं है, हम आपको ऑर्डर नहीं दे पाएँगे.
Formal, muy directo
Nous ne voyons pas d'autre choix que d'annuler notre commande de...
चूँकि हमे और कोई चारा नहीं दिख रहा है, हमे हमारा ऑर्डर रद्द करना होगा.
Formal, muy directo