Polaco | Frases - Personal | Anuncios e invitaciones

Carta | Email | Anuncios e invitaciones | Buenos deseos | SMS y Chat

Anuncios e invitaciones - Nacimiento

يُسعدنا أن نعلن عن ولادة...
Jesteśmy szczęśliwi mogąc powiadomić o narodzinach ...
Se usa cuando una pareja quiere anunciar el nacimiento de su hijo
يُسعدني أن أعلمكم أنّ... أصبح لهما الآن ابن صغير \ بنت صغيرة
Jestem szczęśliwy mogąc powiadomić, że ... narodziło się dziecko.
Se usa cuando una persona externa anuncia el nacimiento de un niño
نودّ أن نعلن عن ولادة ابننا \ بنتنا
Chcielibyśmy powiadomić, że urodził/-a się nam synek/córeczka.
Se usa cuando una pareja quiere anunciar el nacimiento de su hijo
يُسعدنا أن نقدّم لكم... ابننا الجديد \ بنتنا الجديدة
Przedstawiamy Wam... , naszego synka/naszą córeczkę.
Se usa cuando una pareja quiere anunciar el nacimiento de su hijo; generalmente se lee en tarjetas con la foto del niño
أعلن فرحتي بأحلى خبر وأبشركم بقدوم أغلى البشر، وصول مولودي الجديد \ مولودتي الجديدة (اسم الوليد ...) الله يحفظه \ يحفظها لي من كل خطر. مع أسمى تحيات ... و....
Dziewczynka: Powiekszyła się nam rodzinka, ogłaszamy wszystkim że jest to dziewczynka.
Chłopiec: Pewnie też już o tym wiecie, że nasz synek jest na świecie.
Un poema que puede usarse cuando una pareja quiere anunciar el nacimiento de su hijo
بالحب والأمل نرحب بـ...
Z miłością i nadzieją witamy na świecie ...
Se usa cuando una pareja quiere anunciar el nacimiento de su hijo
نعلن بكل فخر عن ولادة...
Z dumą przedstawiamy Wam najmłodszego członka naszej rodziny...
Se usa cuando una pareja quiere anunciar el nacimiento de su hijo
بكل سعادة وسرور نعلن عن ولادة ابننا \ ابنتنا.
Jesteśmy szczęśliwi, że możemy powiadomić o przyjściu na świat naszego syna/naszej córki.
Se usa cuando una pareja quiere anunciar el nacimiento de su hijo

Anuncios e invitaciones - Compromiso

لقد تمت خطوبة ... و...
... i ... są zaręczeni.
Se usa para anunciar un compromiso
يُسعد ... أنْ يعلنا عن خطوبتهما.
... i ... z radością ogłaszają swoje zaręczyny.
Se usa cuando una pareja quiere anunciar su compromiso
يُسعدنا أن نعلن عن خطوبة ... و...
Mamy przyjemność powiadomić o zaręczynach... i ...
Se usa cuando se anuncia un compromiso
يُعلن السيد... وحرمه عن خطوبة ابنتهما، ... إلى... ابن السيد... وحرمه. و قد تحدد موعد الزفاف لشهر أغسطس.
Państwo... mają przyjemność ogłosić zaręczyny swej córki ... z ... , synem Państwa ... Ślub zaplanowany jest na sierpień.
Tradicional; se usa cuando los padres quieren anunciar el compromiso de su hija
نرجو أن تشرفونا بحضوركم حفلة خطوبة ... و... .
Zapraszamy serdecznie na przyjęcie zaręczynowe ... i ...
Se usa como una invitación para una fiesta de compromiso
تشرفنا دعوتكم إلى حفلة خطوبة ... و... .
...i... mają przyjemność zaprosić... na przyjęcie organizowane z okazji zaręczyn.
Se usa como una invitación para una fiesta de compromiso

Anuncios e invitaciones - Matrimonio

يُسعدنا الإعلان عن زفاف ... و... .
Mamy przyjemność powiadomić o ślubie ... i ...
Se usa cuando se anuncia un matrimonio
سيتم زفاف الآنسة ... قريبا إلى بيت الزوجية.
Panna...już wkrótce zostanie Panią...
Se usa para anunciar el matrimonio de una mujer
يتشرف السيد... والآنسة ... بدعوتكما لحضور حفل زفافهما. نرجو أن يسمح لكم وقتكم بالاحتفال معنا بهذه المناسبة السعيدة.
Panna ... i Pan... mają zaszczyt zaprosić na ceremonię ślubną...
Se usa cuando las parejas invitan a personas a su boda
يتشرف السيد... وحرمه بدعودتكم لحضور حفل زفاف ابنهما \ بنتهما وذلك بتاريخ ... في... .
Państwo... mają zaprosić na ceremonię ślubną ich syna/córki, która odbędzie się dnia..., o godz. ...
Se usa cuando los padres del hombre o de la mujer que se casa invitan a las personas a la boda
لأنك كنت وما زلت شخصا مهما في حياتهما، فإن ... و... يتشرفان بدعوتك إلى حضور حفل زفافهما بتاريخ ... في ...
Ponieważ jesteś bardzo ważną osobą w naszym życiu, chcielibyśmy zaprosić Cię na nasz ślub, który odbędzie się dnia..., o godz. ...
Se usa cuando la pareja invita a la boda a amigos cercanos

Anuncios e invitaciones - Eventos especiales

يسعدنا أن ندعوك لمشاركتنا في... يوم... .
Mamy przyjemność zaprosić Cię na nasze przyjęcie z okazji... , które odbędzie się...
Se usa para invitar a personas a una reunión social en un lugar y fecha específicos y por una razón específica
يُشرفنا حضوركم لتناول العشاء معنا احتفالا بـ...
Mamy przyjemność zaprosić Cię na kolację w związku z ...
Se usa para invitar personas a una cena y para explicar las razones de la reunión
تُشرفنا دعوتكم إلى ...
Pragnę zaprosić...
Formal, se usa para invitar a personas a un evento formal. Generalmente usado en cenas de negocios
نأمل حضوركم إلى حفلة سيقتصر الحضور فيها على الأصدقاء المقربين وذلك احتفالا بـ...
Organizujemy przyjęcie w gronie najbliższych przyjaciół z okazji...i będziemy szczęśliwi, jeśli przyjdziesz.
Formal, se usa para invitar a amigos cercanos para celebrar una ocasión especial e importante
نأمل حقا في أن تتمكن من الحضور.
Mamy nadzieję, że przyjdziesz.
Se usa en una invitación luego de requerir la asistencia del destinatario, para enfatizar que apreciarían su presencia
هل تودّ أن تأتي إلى ... من أجل...؟
Masz ochotę wpaść do... na...?
Informal; se usa para invitar a amigos a una reunión con la sola intención de verlos