Ruso | Frases - Personal | Buenos deseos

Buenos deseos - Matrimonio

تهانينا. تمنياتنا لكم بدوام السعادة.
Желаю вам обоим море счастья
Se usa al felicitar a una pareja de recién casados
أحلى التهاني وأجمل الأمنيات بمناسبة زواجكما.
В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего
Se usa al felicitar a una pareja de recién casados
ألف مبروك لأحلى عروسين في العالم.
Пусть будет крепким ваш союз!
Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien
ألف مبروك لأجمل عروسين.
Поздравляю с днем свадьбы
Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien
ألف مبروك للعروس والعريس على زواجهما السعيد.
Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз!
Se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados

Buenos deseos - Compromiso

هنيئا على الخطوبة!
Поздравляем с помолвкой!
Frase estándar usada para felicitar a alguien por su compromiso
مع أجمل الأمنيات بمناسبة خطوبتكما وتمنياتي لكما بحياة سعيدة.
В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
ألف مبروك بمناسبة خطوبتكما. أتمنى لكما السعادة والهناء معا.
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете счастливы вместе.
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
ألف مبروك على الخطوبة. أرجو لكما أنْ تعيشا أجمل لحظات السعادة معا.
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми.
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
ألف مبروك على خطوبتكما. هل قررتما موعد الزفاف؟
Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник?
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida a quienes conoces bien y para preguntar la fecha de la boda

Buenos deseos - Cumpleaños y aniversarios

عيد ميلادٍ سعيد!
Поздравляем с Днем рождения!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
عيد ميلادٍ سعيد!
С днем Рождения!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
أجمل الأمنياتِ بالمزيد من السعادة والهناء!
Всего наилучшего!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
أتمنّى لك كل السعادة بمناسبة عيد ميلادك.
Счастья,любви, удачи!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
أرجو أن تتحقّق كل أحلامك. عيد ميلاد سعيد!
Исполнения всех желаний! С днем рождения!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
تمنياتي لك بالسعادة في هذا اليوم الخاصّ. عيد ميلاد سعيد!
Счастья, любви, удачи! С днем рождения!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
عيد ميلادٍ سعيد!
Поздравляем с юбилеем!
Felicitación por aniversario, generalmente se lee en tarjetas de aniversario
عيد ... سعيد!
Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!
Felicitación por aniversario usada cuando se celebra un aniversario específico (p. ej. las bodas de plata o de rubí)
... سنة ومازال قويا. عيد زواج سعيد!
... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем!
Se usa para enfatizar los años de matrimonio y para desear un feliz aniversario
أجمل التهاني بمناسة ذكرى زواجكما العشرين!
Поздравляем с фарфоровой свадьбой!
Se usa para celebrar los 20 años de matrimonio
أجمل التهاني بمناسبة اليوبيل الفضي لزواجكما!
Поздравляем с серебряной свадьбой!
Se usa para celebrar los 25 años de matrimonio
أجمل التهاني بمناسة ذكرى زواجكما الأربعين!
Поздравляем с рубиновой свадьбой!
Se usa para celebrar los 40 años de matrimonio
أجمل التهاني بمناسبة ذكرى زواجكما الثلاثين!
Поздравляем с жемчужной свадьбой!
Se usa para celebrar los 30 años de matrimonio
أجمل التهاني بمناسبة ذكرى زواجكما الـ ٣٥!
Поздравляем с коралловой свадьбой!
Se usa para celebrar los 35 años de matrimonio
أجمل التهاني بمناسبة اليوبيل الذهبي لزواجكما!
Поздравляем с золотой свадьбой!
Se usa para celebrar los 50 años de matrimonio
أجمل التهاني بمناسبة اليوبيل الماسي لزواجكما!
Поздравляем с бриллиантовой свадьбой!
Se usa para celebrar los 60 años de matrimonio

Buenos deseos - Buena salud

تمنياتي لك بالشفاء العاجل
Выздоравливай скорее!
Forma estándar para desear buena salud, generalmente se lee en tarjetas
أتمنى لك الشفاء العاجل
Надеемся на твое скорое выздоровление
Forma estándar para desear buena salud
نتمنى لك الشفاء العاجل.
Надеемся, ты скоро поправишься.
Forma estándar para desear buena salud de parte de más de una persona
أفكّر فيك وأتمنّى أن تحسّن صحّتك بأسرع وقتٍ.
Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее.
Forma estándar para desear buena salud
كل التمنيات بالشفاء العاجلِ من جميع العاملين في....
Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления.
Desear buena salud por parte de varias personas en una oficina o en un lugar de trabajo
نرجو لك الشفاء العاجل. الجميع هنا يفكر فيك.
Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.
Desear buena salud por parte de varias personas en una oficina o en un lugar de trabajo

Buenos deseos - Felicitaciones generales

ألف مبروك على...
Поздравляем с...
Oración general de felicitación
أتمنّى لك التوفيق والنجاح في...
Желаем удачи и успехов в ...
Se usa cuando se le desea éxito en el futuro a alguien
أتمنى لك كل النجاح
Удачи с...
Se usa cuando se le desea éxito en el futuro a alguien
نودّ أنْ نُهنّئك بـ...
Шлем поздравления с...
Se usa cuando se felicita a alguien por algo específico
برافو على...
Хорошая работа ...
Se usa cuando se felicita a alguien por algo específico; no tan efusivo
ألف مبروك على نجاحك في امتحان رخصة السياقة!
Поздравляю со сдачей на права!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar su examen de conducir
برافو. كنا نعرف أنك تستطيع القيام بذلك!
Молодец! Мы знали - ты справишься!
Se usa cuando se felicita a alguien, generalmente a un amigo cercano o a un miembro de la familia
مبروك!
Поздравления!
Se usa cuando se felicita a alguien

Buenos deseos - Logros académicos

ألف مبروك حصولك على الشهادة الجامعية!
Поздравляем с окончанием университета!
Se usa cuando se felicita a alguien por una graduación
ألف مبروك على النجاحِ في امتحاناتك!
Поздравляем со сдачей экзаменов!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes
برافو عليك! ألف مبروك على هذا النتائج الممتازة!
А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился!
Informal, frase coloquial usada cuando alguien ha obtenido una nota excelente en un examen
ألف مبروك حصولك على الماجستير وحظا سعيدا في عالم العمل!
Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни!
Se usa cuando se felicita a alguien por culminar un máster y para desearle buena suerte en el futuro
ألف مبروك على النتائج الباهرة في الامتحانات وحظا سعيدا في خططك المستقبلية.
Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes, pero cuando no se está seguro de si irá a la universidad o si buscará un trabajo
ألف مبروك على النجاح في الامتحانات. تمنياتي لك بالتوفيق في حياتك العملية.
Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes y se sabe que esa persona irá a la universidad
أحسنت على دخولك الجامعة. أتمنى لك قضاء وقت رائع!
Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить!
Se usa cuando se felicita a alguien por haber obtenido un puesto en una universidad

Buenos deseos - Condolencias

لقد نزل علينا الخبر المفاجئ بموت ... نزول الصاعقة، وإننا لنودّ أن نقدم إليكم أخلص عبارات التعازي.
Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano. La muerte puede ser inesperada o no
تقبّلوا منا أخلص عبارات التعازي بوفاة المغفور له.
Мы соболезнуем твоей утрате.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
أقدم لك تعازي الحارة على هذا اليوم الحزين.
Прими мои глубочайшие соболезнования в этот траурный день.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
لقد جزعنا وأصبنا بصدمة بسبب وفاة ولدك/ابنتك/زوجك/زوجتك، ... المفاجئة .
Мы потрясены и расстроены безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...
Se usa cuando se consola a alguien por la muerte de su hijo/hija/esposo/esposa (incluye el nombre del difunto)
تقبل تعازينا الحارة والقلبية في هذا الوقت العصيب.
Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
قلبنا معكم ومع عائلتكم بما ألم بكم من محنة في هذا الوقت الصعب.
В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой!
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano

Buenos deseos - Logros profesionales

نتمنى لك الحظ الجيد في عملك الجديد في...
Желаем тебе удачи на новой работе в ...
Se usa cuando se le desea a alguien éxito en un nuevo trabajo
منا جميعا في...، نتمنى لك حظا طيبا في عملك الجديد.
От всех нас прими пожелания удачи на новой работе.
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
نتمنى لك حظا طيبا في منصب... الجديد الخاص بك
Желаем тебе упехов на новой должности
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
نتمنى لك كل النجاح في انتقالك الوظيفي الأخير.
Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
تهانينا على حصولك على العمل!
Поздравляем с приемом на работу!
Se usa cuando se felicita a alguien por haber obtenido un nuevo y generalmente lucrativo trabajo
حظا طيبا في يومك الأول في...
Удачи в твой первый рабочий день в...
Se usa cuando se envían buenos deseos a alguien en su primer día en un nuevo trabajo

Buenos deseos - Nacimiento

سررنا بسماع ولادة طفلكم/طفلتكم الجديدة. تهانينا.
Поздравляем с рождением ребенка!
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
تهانينا على مولودك الجديد!
Поздравляем с прибавлением!
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
للأم الجديدة. أطيب التمنيات لك ولابنك/ابنتك.
Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну
Se usa para felicitar a una mujer por el nacimiento de su hijo/hija
تهانينا على ولادة طفلكما الجديد الرائع صبي/بنت!
Поздравляем с пополнением семейства!
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
إلى الوالدين الفخورين ب... . تهانينا على مولودكما الجديد. أنا متأكد أنكما ستكونان والدين رائعين.
Молодым родителям ... . поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой!
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija

Buenos deseos - Agradecimientos

شكرا جزيلا على...
Большое спасибо за...
Se usa como mensaje de agradecimiento general
أود أن أشكرك بالنيابة عن زوجي/زوجتي وعن نفسي...
Хочу выразить благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа
Se usa cuando agradeces a alguien en tu nombre o en nombre de otra persona
إنني حقا لا أعرف كيف أشكرك ل...
Не знаю, как отблагодарить тебя за...
Se usa cuando te sientes muy agradecido con alguien por haber hecho algo por ti
إنها جزء يسير من امتنانا لك على...
У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за...
Se usa cuando se entrega un regalo a alguien como muestra de agradecimiento
نود أن نقدم تشكراتنا الحارة ل... لقيامه ب...
Огромное тебе спасибо за...
Se usa cuando te sientes agradecido con alguien por haber hecho algo por ti
نحن ممتنون جدا لك ل...
Мы очень благодарны тебе за...
Se usa cuando quieres agradecer a alguien sinceramente por hacer algo por ti
لا شكر على واجب. بل على العكس: الشكر موصول لك!
Не за что! Спасибо тебе!
Se usa cuando alguien te agradece por algo, pero lo que hiciste también te benefició a ti

Buenos deseos - Festividades

التحيات الخاصة بالفصول من...
... шлют свои поздравления
Se usa en América Latina y España en las celebraciones de Navidad y Año Nuevo
عيد ميلاد مجيد وسنة جديدة سعيدة!
Счастливого Нового Года и Рождества!
Se usa en América Latina y España en las celebraciones de Navidad y Año Nuevo
فصح مجيد!
С днем Пасхи!
Se usa en países cristianos para celebrar el domingo de Pascua
عيد شكر مجيد!
Счастливого дня Благодарения!
Se usa en Estados Unidos para celebrar el día de Acción de Gracias
سنة جديدة سعيدة!
Счастливого Нового Года!
Se usa para celebrar año nuevo
أعياد مجيدة!
С праздником!
Se usa en Estados Unidos y Canadá para celebrar festividades (especialmente Navidad/Hanukkah)
عيد هانوكا مجيد!
Поздравляю с ханука!
Se usa para celebrar Hanukkah
عيد ديوالي سعيد لك. فليكن عيد الديوالي هذا مضيئا أكثر من ذي قبل.
Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда
Se usa para celebrar Diwali
عيد ميلاد مجيد! / عيد ميلاد سعيد!
С Рождеством!
Se usa en países cristianos para celebrar la Navidad.
عيد ميلاد مجيد وعام جديد سعيد!
С Новым Годом и Рождеством!
Se usa en países cristianos para celebrar la Navidad y el Año Nuevo.