Rumano | Frases - Personal | Buenos deseos

Buenos deseos - Matrimonio

Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí.
Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume!
Se usa al felicitar a una pareja de recién casados
Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu.
Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi cu ocazia nunţii! Casă de piatră!
Se usa al felicitar a una pareja de recién casados
Gratulujeme ke svatbě!
Felicitări pentru unirea destinelor! Casă de piatră!
Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien
Blahopřejeme, že jste si řekli své ano!
Felicitări pentru faptul că v-aţi spus "Da" unul celuilalt! Casă de piatră!
Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien
Blahopřejeme nevěstě a ženichovi ke šťastnému manželskému svazku.
Felicitări mirelui şi miresei pentru recentul eveniment fericit! Casă de piatră!
Se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados

Buenos deseos - Compromiso

Blahopřejeme k vašemu zasnoubení!
Felicitări cu ocazia logodnei!
Frase estándar usada para felicitar a alguien por su compromiso
Přejeme vám všechno nejlepší k zásnubám a tomu, co leží před vámi.
Vă urez toate cele bune cu ocazia logodnei voastre şi a evenimentelor care îi vor urma.
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní.
Felicitări pentru logodnă! Vă doresc să fiţi fericiţi împreună!
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní.
Felicitări pentru logodnă! Vă urez fericire unul alături de celălalt!
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Už jste se rozhodli, kdy se bude konat tento velký den?
Felicitări cu ocazia logodnei! Aţi decis deja data marelui eveniment viitor?
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida a quienes conoces bien y para preguntar la fecha de la boda

Buenos deseos - Cumpleaños y aniversarios

Všechno nejlepší k narozeninám!
Felicitări cu ocazia aniversării!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Všechno nejlepší k narozeninám!
La mulţi ani!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Hodně štěstí a zdraví!
Toate urările de bine!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Přeji Ti hodně štěstí v tento speciální den!
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toate cele bune!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Ať se Ti splní všechna přání. Všechno nejlepší k narozeninám!
Fie ca toate dorinţele tale să devină realitate! La mulţi ani!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Přeji ti v tento speciální den hodně štěstíčka. Krásné narozeniny!
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toată fericirea din lume! Petrecere frumoasă!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Hodně štěstí k výročí!
Aniversare frumoasă!
Felicitación por aniversario, generalmente se lee en tarjetas de aniversario
Hodně štěstí k... výročí!
Felicitări pentru aniversarea ...!
Felicitación por aniversario usada cuando se celebra un aniversario específico (p. ej. las bodas de plata o de rubí)
...rok a stále spolu. Blahopřeji k výročí!
... de ani şi sunteţi ca la început de drum! Felicitări pentru aniversare!
Se usa para enfatizar los años de matrimonio y para desear un feliz aniversario
Blahopřejeme k porcelánovému výročí svatby!
Felicitări cu ocazia aniversării a 20 de ani de căsnicie!
Se usa para celebrar los 20 años de matrimonio
Blahopřejeme ke stříbrnému výročí svatby!
Felicitări cu ocazia Nunţii de Argint!
Se usa para celebrar los 25 años de matrimonio
Blahopřejeme ke rubínovému výročí svatby!
Felicitări cu ocazia aniversării a 40 de ani de căsnicie!
Se usa para celebrar los 40 años de matrimonio
Blahopřejeme ke perlovému výročí svatby!
Felicitări cu ocazia aniversării a 30 de ani de căsnicie!
Se usa para celebrar los 30 años de matrimonio
Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby!
Felicitări cu ocazia aniversării a 35 de ani de căsnicie!
Se usa para celebrar los 35 años de matrimonio
Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby!
Felicitări cu ocazia Nunţii de Aur!
Se usa para celebrar los 50 años de matrimonio
Blahopřejeme ke diamantovému výročí svatby!
Felicitări cu ocazia aniversării a 60 de ani de căsnicie!
Se usa para celebrar los 60 años de matrimonio

Buenos deseos - Buena salud

Uzdrav se brzy.
Însănătoşire grabnică!
Forma estándar para desear buena salud, generalmente se lee en tarjetas
Doufám, že se rychle uzdravíš.
Însănătoşire grabnică!
Forma estándar para desear buena salud
Doufáme, že budeš hned zase jako rybička.
Însănătoşire grabnică!
Forma estándar para desear buena salud de parte de más de una persona
Myslím na tebe. Doufám, že se brzy uzdravíš.
Mă gândesc la tine tot timpul! Însănătoşire grabnică!
Forma estándar para desear buena salud
Všichni v... ti přejí brzké uzdravení!
Pentru toată lumea de la ... însănătoşire grabnică!
Desear buena salud por parte de varias personas en una oficina o en un lugar de trabajo
Brzy se uzdrav. Všichni na tebe tady myslíme.
Întregul colectiv al ... îţi urează cu drag însănătoşire grabnică!
Desear buena salud por parte de varias personas en una oficina o en un lugar de trabajo

Buenos deseos - Felicitaciones generales

Blahopřejeme k...
Felicitări cu ocazia ...
Oración general de felicitación
Přeji Ti/Vám hodně štěstí a mnoho úspěchů v...
Îţi urez noroc şi succes în ...
Se usa cuando se le desea éxito en el futuro a alguien
Přeji Ti/Vám hodně úspěchů v...
Îţi urez succes în...
Se usa cuando se le desea éxito en el futuro a alguien
Rádi bychom Ti/Vám poslali naše gratulace k...
Dorim să-ţi transmitem felicitările noastre cu ocazia...
Se usa cuando se felicita a alguien por algo específico
Dobrá práce na...
Bine lucrat cu ...
Se usa cuando se felicita a alguien por algo específico; no tan efusivo
Blahopřejeme k absolvování řidičských zkoušek!
Felicitări cu ocazia obţinerii permisului de conducere!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar su examen de conducir
Dobrá práce. Věděli jsme, že to dokážeš.
Bine lucrat! Eram siguri că vei reuşi!
Se usa cuando se felicita a alguien, generalmente a un amigo cercano o a un miembro de la familia
Gratulujeme!
Felicitări!
Se usa cuando se felicita a alguien

Buenos deseos - Logros académicos

Gratulujeme k promoci!
Felicitări cu ocazia absolvirii!
Se usa cuando se felicita a alguien por una graduación
Gratulujeme ke složení všech zkoušek!
Felicitări pentru promovarea examenelor!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes
Kdo je tady chytrolín? Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek!
Cine este geniul nostru? Felicitări pentru examenul strălucit!
Informal, frase coloquial usada cuando alguien ha obtenido una nota excelente en un examen
Blahopřejeme k dokončení magisterského titulu a přejeme hodně štěstí ve světě práce.
Felicitări pentru master şi succes în viitor!
Se usa cuando se felicita a alguien por culminar un máster y para desearle buena suerte en el futuro
Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek a vše nejlepší do budoucna.
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc pe viitor!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes, pero cuando no se está seguro de si irá a la universidad o si buscará un trabajo
Gratulujeme ke složení všech zkoušek. Přejeme Ti vše nejlepší k tvé budoucí kariéře.
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc în viitoarea carieră!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes y se sabe que esa persona irá a la universidad
Gratulace k úspěšným zkouškám na vysokou školu. Užij si to tam!
Felicitări pentru admitere! Să fie într-un ceas bun!
Se usa cuando se felicita a alguien por haber obtenido un puesto en una universidad

Buenos deseos - Condolencias

Všichni jsme hluboce šokováni náhlou smrtí ... a přijměte prosím naši nejhlubší soustrast.
Am fost cu toţii socaţi când am aflat vestea tristă a morţii lui... şi am dori să îţi prezentăm condoleanţele şi susținerea noastră.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano. La muerte puede ser inesperada o no
Je mi velmi líto Vaší ztráty.
Ne pare foarte rău pentru pierderea suferită.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
Přijměte prosím moji nejhlubší soustrast.
Îţi prezint cele mai sincere condoleanţe în această zi întunecată pentru toţi.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
Jsme velice zarmouceni předčasnou smrtí Vašeho syna/manžela//Vaší dcery/manželky,... .
Am fost foarte întristaţi şi supăraţi când am aflat vestea morţii premature a fiului/fiicei/soţului/soţiei, ... .
Se usa cuando se consola a alguien por la muerte de su hijo/hija/esposo/esposa (incluye el nombre del difunto)
Přijměte, prosím, naší nejhlubší a nejupřímnější soustrast v tomto nejnáročnějším času.
Te rugăm să primeşti cele mai sincere şi mai profunde condoleanţe din partea noastră în acest moment greu.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
Naše myšlenky jsou s vámi a vaší rodinou v tomto nejtěžším okamžiku ztráty.
Gândurile noastre sunt alături de tine şi de familie în aceste momente dificile.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano

Buenos deseos - Logros profesionales

Přejeme Vám hodně štěstí k nové práci v...
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău loc de muncă la ... .
Se usa cuando se le desea a alguien éxito en un nuevo trabajo
Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové práci.
Din partea întregului colectiv de la ..., noroc şi succes la noul tău loc de muncă!
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové pozici...
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău post de ... .
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
Přejeme Vám mnoho úspěchů pro svůj nejnovější kariérní postup.
Îţu urăm succes în noul drum pe care l-ai ales!
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
Gratulujeme k novému zaměstnání!
Felicitări pentru obţinerea postului!
Se usa cuando se felicita a alguien por haber obtenido un nuevo y generalmente lucrativo trabajo
Hodně štěstí první den v...
Succes în prima ta zi de lucru la ... .
Se usa cuando se envían buenos deseos a alguien en su primer día en un nuevo trabajo

Buenos deseos - Nacimiento

Byli jsme nadšeni, když jsme slyšeli o narození vašeho chlapečka/holčičky. Gratulujeme.
Am fost încântaţi să aflăm despre naşterea fiului/fiicei voastre
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
Blahopřejeme k vašemu novému přírůstku!
Felicitări pentru noul sosit!
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
Pro novopečenou maminku. Všechno nejlepší pro tebe a tvého syna/tvojí dceru.
Pentru proaspăta mămică: cele mai bune urări pentru tine şi fiul/fiica ta!
Se usa para felicitar a una mujer por el nacimiento de su hijo/hija
Blahopřejeme k příchodu vašeho chlapečka/holčičky!
Felicitări pentru venirea pe lume a frumosului/frumoasei vostru/voastre băieţel/fetiţă!
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
Hrdým rodičům... . Blahopřejeme k novému přírůstku do rodiny. Jsem si jistý(á), že budete skvělými rodiči.
Pentru fericiţii părinţi ai lui ...: felicitări pentru noul sosit! Sunt convins/ă că veţi fi nişte părinţi minunaţi!
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija

Buenos deseos - Agradecimientos

Mnohokrát děkuji za...
Mulţumesc mult pentru ... !
Se usa como mensaje de agradecimiento general
Chtěl(a) bych poděkovat jménem mým a mého manžela/mé manželky...
Aş dori să îţi mulţumesc în numele meu şi al soţului/soţiei meu/mele.
Se usa cuando agradeces a alguien en tu nombre o en nombre de otra persona
Opravdu nevím, jak vám mám poděkovat za...
Chiar nu ştiu cum să îţi mulţumesc pentru... .
Se usa cuando te sientes muy agradecido con alguien por haber hecho algo por ti
Jako malý projev naší vděčnosti...
Ca un mic semn al recunoştinţei mele...
Se usa cuando se entrega un regalo a alguien como muestra de agradecimiento
Chtěli bychom vyjádřit naše nejvřelejší poděkování... za...
Am dori să transmitem cele mai calde mulţumiri lui... pentru ... .
Se usa cuando te sientes agradecido con alguien por haber hecho algo por ti
Jsem Ti/Vám velmi vděčný(á) za...
Îţi suntem foarte recunoscători pentru ... .
Se usa cuando quieres agradecer a alguien sinceramente por hacer algo por ti
To nestojí za řeč. Naopak bychom měli děkovat my vám!
Cu plăcere! Nu tu eşti cel/cea care trebuie să-mi mulţumească, ci eu ţie!
Se usa cuando alguien te agradece por algo, pero lo que hiciste también te benefició a ti

Buenos deseos - Festividades

Příjemné prožití Vánočních svátků přeje...
Urările de sezon de la...
Se usa en América Latina y España en las celebraciones de Navidad y Año Nuevo
Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok!
Crăciun Fericit şi Un An Nou Fericit!
Se usa en América Latina y España en las celebraciones de Navidad y Año Nuevo
Veselé Velikonoce!
Paşte fericit!/ Hristos a înviat!
Se usa en países cristianos para celebrar el domingo de Pascua
Šťastné díkuvzdání!
O Zi a Recunoştinţei fericită!
Se usa en Estados Unidos para celebrar el día de Acción de Gracias
Šťastný Nový rok!
Un An Nou Fericit!
Se usa para celebrar año nuevo
Šťastné svátky!
Sărbători fericite!
Se usa en Estados Unidos y Canadá para celebrar festividades (especialmente Navidad/Hanukkah)
Šťastnou chanuku!
Hanukkah fericit!
Se usa para celebrar Hanukkah
Šťastný Diwali. Ať je Diwali jasnější než předtím.
Diwali fericit! Fie ca acest Diwali să fie cel mai luminos!
Se usa para celebrar Diwali
Veselé Vánoce!
Crăciun fericit!
Se usa en países cristianos para celebrar la Navidad.
Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok!
Crăciun fericit și La mulți ani!
Se usa en países cristianos para celebrar la Navidad y el Año Nuevo.