Portugués | Frases - Personal | Buenos deseos

Buenos deseos - Matrimonio

Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen.
Desejando a vocês toda felicidade do mundo.
Se usa al felicitar a una pareja de recién casados
Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres bryllupsdag.
Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento.
Se usa al felicitar a una pareja de recién casados
Tillykke med at I er blevet gift.
Parabéns por juntar as escovas de dente!
Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien
Tillykke med at I har sagt ja til hinanden!
Parabéns por dizer o "Sim"!
Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien
Tillykke til bruden og gommen og deres lykkelige ægteskab.
Parabéns à noiva e ao noivo por sua união.
Se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados

Buenos deseos - Compromiso

Tillykke med jeres forlovelse.
Parabéns pelo noivado!
Frase estándar usada para felicitar a alguien por su compromiso
Jeg ønsker jer begge held og lykke med jeres forlovelse og alt hvad der ligger forude.
Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente.
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
Tillykke med jeres forlovelse. Jeg håber I begge vil være meget lykkelige sammen.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos.
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
Tillykke med jeres forlovelse. Jeg håber I vil gøre hinanden ovenud lykkelige.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
Tillykke med jeres forlovelse. Har I besluttet jer for en dato endnu?
Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia?
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida a quienes conoces bien y para preguntar la fecha de la boda

Buenos deseos - Cumpleaños y aniversarios

Fødselsdagshilsner!
Parabéns!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Tillykke med fødselsdagen!
Feliz Aniversário!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Tillykke med dagen!
Muitos anos de vida!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Jeg ønsker dig al lykke på din specielle dag.
Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial.
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Må alle dine ønsker gå i opfyldelse. Tillykke med fødselsdagen!
Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Jeg ønsker dig al den lykke denne specielle dag kan bringe. Have en vidunderlig fødselsdag!
Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Tillykke med jubilæet!
Feliz aniversário! (ex.de casamento)
Felicitación por aniversario, generalmente se lee en tarjetas de aniversario
Tillykke... bryllup!
Feliz ...!
Felicitación por aniversario usada cuando se celebra un aniversario específico (p. ej. las bodas de plata o de rubí)
... år og stadig i fuld vigør. Have et fantastisk jubilæum!
.. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns!
Se usa para enfatizar los años de matrimonio y para desear un feliz aniversario
Tillykke med Porcelænsbrylluppet!
Parabéns pelas Bodas de Porcelana!
Se usa para celebrar los 20 años de matrimonio
Tillykke med Sølvbrylluppet!
Parabéns pelas Bodas de Prata!
Se usa para celebrar los 25 años de matrimonio
Tillykke med Rubinbrylluppet!
Parabéns pelas Bodas de Rubi!
Se usa para celebrar los 40 años de matrimonio
Tillykke med Perlebrylluppet!
Parabéns pelas Bodas de Pérola!
Se usa para celebrar los 30 años de matrimonio
Tillykke med Koralbrylluppet!
Parabéns pelas Bodas de Coral!
Se usa para celebrar los 35 años de matrimonio
Tillykke med Guldbrylluppet!
Parabéns pelas Bodas de Ouro!
Se usa para celebrar los 50 años de matrimonio
Tillykke med Diamantbrylluppet!
Parabéns pelas Bodas de Diamantes!
Se usa para celebrar los 60 años de matrimonio

Buenos deseos - Buena salud

Bliv rask snart.
Melhore logo.
Forma estándar para desear buena salud, generalmente se lee en tarjetas
Jeg håber du kommer dig hurtigt og snarligt.
Eu espero que você tenha uma recuperação rápida.
Forma estándar para desear buena salud
Vi håber du på benene igen snart.
Nós esperamos que você se recupere logo.
Forma estándar para desear buena salud de parte de más de una persona
Tænker på dig. Håber du får det bedre snart.
Pensando em você. Que você se sinta melhor logo.
Forma estándar para desear buena salud
Fra alle på..., Få det bedre snart.
De todos do /da..., melhoras.
Desear buena salud por parte de varias personas en una oficina o en un lugar de trabajo
Få det bedre snart. Alle tænker på dig her.
Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho.
Desear buena salud por parte de varias personas en una oficina o en un lugar de trabajo

Buenos deseos - Felicitaciones generales

Tillykke med...
Parabéns por...
Oración general de felicitación
Jeg ønsker dig al held og lykke og succes i...
Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na....
Se usa cuando se le desea éxito en el futuro a alguien
Jeg ønsker dig al succes i...
Desejo-lhe todo sucesso em /no /na....
Se usa cuando se le desea éxito en el futuro a alguien
Vi vil gerne ønske dig tillykke med...
Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por...
Se usa cuando se felicita a alguien por algo específico
Godt gået med....
Parabéns por...
Se usa cuando se felicita a alguien por algo específico; no tan efusivo
Tillykke med din bestået køreprøve!
Parabéns por passar no seu exame de condução!
Parabéns por tirar a carta de motorista!
Parabéns por tirar a carteira de motorista!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar su examen de conducir
Godt gået. Vi vidste du kunne gøre det.
Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria.
Se usa cuando se felicita a alguien, generalmente a un amigo cercano o a un miembro de la familia
Tillykke!
Congrats! (inglês)
Se usa cuando se felicita a alguien

Buenos deseos - Logros académicos

Tillykke med din dimission!
Parabéns por sua graduação!
Parabéns por sua formatura!
Se usa cuando se felicita a alguien por una graduación
Tillykke med beståelsen af eksamen!
Parabéns por passar nos exames!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes
Hvem er en klog kanin? Topkarakter, godt gået.
Arrasou! Parabéns!
Informal, frase coloquial usada cuando alguien ha obtenido una nota excelente en un examen
Tillykke med kandidaten og held og lykke i arbejdsverdenen.
Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho.
Se usa cuando se felicita a alguien por culminar un máster y para desearle buena suerte en el futuro
Tillykke med de fantastiske eksamensresultater og held og lykke i fremtiden.
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro.
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes, pero cuando no se está seguro de si irá a la universidad o si buscará un trabajo
Tillykke med eksamensresultaterne. Jeg ønsker dig held og lykke i din fremtidige karriere.
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira.
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes y se sabe que esa persona irá a la universidad
Tillykke med universitetspladsen. Have det fantastisk!
Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite!
Se usa cuando se felicita a alguien por haber obtenido un puesto en una universidad

Buenos deseos - Condolencias

Vi er alle dybt chokeret over at høre om... pludselige død og vi vil gerne vise vores dybeste sympati.
Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano. La muerte puede ser inesperada o no
Vi er så kede af at høre om dit tab.
Nós sentimos muito por sua perda.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
Jeg byder dig min dybeste kondolencer på denne mørke dag.
Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
Vi var forstyrret og kede af at høre om din søns/datters/mands/kones alt for tidlig død,...
Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, ....
Se usa cuando se consola a alguien por la muerte de su hijo/hija/esposo/esposa (incluye el nombre del difunto)
Modtag venligst vores dybeste og mest dybtfølte kondolencer på dette vanskelige tidspunkt.
Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
Vores tanker er med dig og din familie i denne svære tid.
Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano

Buenos deseos - Logros profesionales

Vi ønsker dig al held og lykke med dit nye arbejde hos...
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na...
Se usa cuando se le desea a alguien éxito en un nuevo trabajo
Fra alle hos..., vi ønsker dig al held og lykke i dit nye arbejde.
De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego.
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
Vi ønsker dig al held og lykke i din nye stilling som...
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo.
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
Vi ønsker dig al succes i dit seneste karriere træk.
Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira.
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
Tillykke med arbejdet!
Parabéns por conseguir o emprego!
Se usa cuando se felicita a alguien por haber obtenido un nuevo y generalmente lucrativo trabajo
Held og lykke på din første dag hos...
Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na...
Se usa cuando se envían buenos deseos a alguien en su primer día en un nuevo trabajo

Buenos deseos - Nacimiento

Vi var henrykte over at høre om fødslen af jeres nye baby. Tillykke.
Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
Tillykke med jeres nyankomne!
Parabéns pela chegada do bebê!
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
Til den nye mor. De bedste ønsker til dig og din søn/datter.
Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha.
Se usa para felicitar a una mujer por el nacimiento de su hijo/hija
Tillykke med ankomsten af jeres nye smukke baby!
Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê!
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
Til de meget stolte forældre... . Tillykke med jeres nyankomne. Jeg er sikker på I vil være vidunderlige forældre.
Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos.
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija

Buenos deseos - Agradecimientos

Mange tak for...
Muito obrigado(a) por...
Se usa como mensaje de agradecimiento general
Jeg vil gerne takke dig på vegne af min mand/kone og mig selv...
Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa...
Se usa cuando agradeces a alguien en tu nombre o en nombre de otra persona
Jeg ved virkelig ikke hvordan jeg skal takke dig for...
Eu realmente não sei como lhe agradecer por...
Se usa cuando te sientes muy agradecido con alguien por haber hecho algo por ti
Som et lille symbol på vores taknemmelighed...
Como um pequeno símbolo de nossa gratidão ...
Se usa cuando se entrega un regalo a alguien como muestra de agradecimiento
Vi vil gerne vise vores varmeste tak til... for...
Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ...
Se usa cuando te sientes agradecido con alguien por haber hecho algo por ti
Vi er dig meget taknemmelige for at...
Nós estamos muito gratos a você por...
Se usa cuando quieres agradecer a alguien sinceramente por hacer algo por ti
Ingen årsag. Tværtimod: vi burde takke dig!
Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo!
Se usa cuando alguien te agradece por algo, pero lo que hiciste también te benefició a ti

Buenos deseos - Festividades

Glædelig Jul fra...
Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
Se usa en América Latina y España en las celebraciones de Navidad y Año Nuevo
Glædelig Jul og Godt Nytår!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Se usa en América Latina y España en las celebraciones de Navidad y Año Nuevo
God Påske!
Feliz Páscoa!
Se usa en países cristianos para celebrar el domingo de Pascua
Glædelig Thanksgiving!
Feliz dia de Ação de Graças!
Se usa en Estados Unidos para celebrar el día de Acción de Gracias
Godt Nytår!
Feliz Ano Novo!
Se usa para celebrar año nuevo
God Jul og Godt Nytår!
Boas Festas!
Se usa en Estados Unidos y Canadá para celebrar festividades (especialmente Navidad/Hanukkah)
Glædelig Hanukkah!
Feliz Hanukkah!
Se usa para celebrar Hanukkah
Glædelig Diwali til dig. Må denne Diwali være ligeså strålende som altid.
Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre.
Se usa para celebrar Diwali
Glædelig Jul! / God Jul!
Feliz Natal!
Se usa en países cristianos para celebrar la Navidad.
God Jul og et Godt Nytår!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Se usa en países cristianos para celebrar la Navidad y el Año Nuevo.