Árabe | Frases - Personal | Buenos deseos

Buenos deseos - Matrimonio

Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo.
تهانينا. تمنياتنا لكم بدوام السعادة.
Se usa al felicitar a una pareja de recién casados
Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda.
أحلى التهاني وأجمل الأمنيات بمناسبة زواجكما.
Se usa al felicitar a una pareja de recién casados
¡Felicitaciones por el gran paso!
ألف مبروك لأحلى عروسين في العالم.
Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien
¡Felicitaciones por el gran "sí"!
ألف مبروك لأجمل عروسين.
Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien
Felicitaciones a la novia y al novio por su feliz unión.
ألف مبروك للعروس والعريس على زواجهما السعيد.
Se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados

Buenos deseos - Compromiso

¡Felicitaciones por su / tu compromiso!
هنيئا على الخطوبة!
Frase estándar usada para felicitar a alguien por su compromiso
Les deseo a ambos todo lo mejor en su compromiso y para el futuro.
مع أجمل الأمنيات بمناسبة خطوبتكما وتمنياتي لكما بحياة سعيدة.
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
Felicitaciones por su compromiso. Espero que ambos sean muy felices juntos.
ألف مبروك بمناسبة خطوبتكما. أتمنى لكما السعادة والهناء معا.
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
Felicitaciones por su compromiso. Espero que se hagan muy felices uno al otro.
ألف مبروك على الخطوبة. أرجو لكما أنْ تعيشا أجمل لحظات السعادة معا.
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
Felicitaciones por su compromiso. ¿Ya tienen una fecha para el gran evento?
ألف مبروك على خطوبتكما. هل قررتما موعد الزفاف؟
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida a quienes conoces bien y para preguntar la fecha de la boda

Buenos deseos - Cumpleaños y aniversarios

¡Feliz día!
عيد ميلادٍ سعيد!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
¡Feliz cumpleaños!
عيد ميلادٍ سعيد!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
¡Feliz cumpleaños!
أجمل الأمنياتِ بالمزيد من السعادة والهناء!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Te deseo toda la felicidad en este día especial.
أتمنّى لك كل السعادة بمناسبة عيد ميلادك.
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Espero que todos tus deseos se hagan realidad. ¡Feliz cumpleaños!
أرجو أن تتحقّق كل أحلامك. عيد ميلاد سعيد!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Te deseo toda la felicidad que este día pueda traer. ¡Qué tengas un excelente cumpleaños!
تمنياتي لك بالسعادة في هذا اليوم الخاصّ. عيد ميلاد سعيد!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
¡Feliz aniversario!
عيد ميلادٍ سعيد!
Felicitación por aniversario, generalmente se lee en tarjetas de aniversario
¡Felicitaciones por su(s)...!
عيد ... سعيد!
Felicitación por aniversario usada cuando se celebra un aniversario específico (p. ej. las bodas de plata o de rubí)
Después de... años aún tan unidos como siempre. ¡Feliz aniversario!
... سنة ومازال قويا. عيد زواج سعيد!
Se usa para enfatizar los años de matrimonio y para desear un feliz aniversario
¡Felicitaciones por sus bodas de porcelana!
أجمل التهاني بمناسة ذكرى زواجكما العشرين!
Se usa para celebrar los 20 años de matrimonio
¡Felicitaciones por sus bodas de plata!
أجمل التهاني بمناسبة اليوبيل الفضي لزواجكما!
Se usa para celebrar los 25 años de matrimonio
¡Felicitaciones por sus bodas de rubí!
أجمل التهاني بمناسة ذكرى زواجكما الأربعين!
Se usa para celebrar los 40 años de matrimonio
¡Felicitaciones por sus bodas de perla!
أجمل التهاني بمناسبة ذكرى زواجكما الثلاثين!
Se usa para celebrar los 30 años de matrimonio
¡Felicitaciones por sus bodas de coral!
أجمل التهاني بمناسبة ذكرى زواجكما الـ ٣٥!
Se usa para celebrar los 35 años de matrimonio
¡Felicitaciones por sus bodas de oro!
أجمل التهاني بمناسبة اليوبيل الذهبي لزواجكما!
Se usa para celebrar los 50 años de matrimonio
¡Felicitaciones por sus bodas de diamante!
أجمل التهاني بمناسبة اليوبيل الماسي لزواجكما!
Se usa para celebrar los 60 años de matrimonio

Buenos deseos - Buena salud

Qué te mejores pronto.
تمنياتي لك بالشفاء العاجل
Forma estándar para desear buena salud, generalmente se lee en tarjetas
Espero que tengas una pronta y rápida mejoría
أتمنى لك الشفاء العاجل
Forma estándar para desear buena salud
Esperamos que estés de pie y como nuevo(a) muy pronto.
نتمنى لك الشفاء العاجل.
Forma estándar para desear buena salud de parte de más de una persona
Mis pensamientos están contigo. Espero que te mejores pronto.
أفكّر فيك وأتمنّى أن تحسّن صحّتك بأسرع وقتٍ.
Forma estándar para desear buena salud
Por parte de todos en..., esperamos que te mejores pronto.
كل التمنيات بالشفاء العاجلِ من جميع العاملين في....
Desear buena salud por parte de varias personas en una oficina o en un lugar de trabajo
Qué te mejores pronto. Todos en... te envían cariños.
نرجو لك الشفاء العاجل. الجميع هنا يفكر فيك.
Desear buena salud por parte de varias personas en una oficina o en un lugar de trabajo

Buenos deseos - Felicitaciones generales

Felicitaciones por...
ألف مبروك على...
Oración general de felicitación
Te deseo la mejor de las suertes y todo el éxito en...
أتمنّى لك التوفيق والنجاح في...
Se usa cuando se le desea éxito en el futuro a alguien
Te deseo todo el éxito en...
أتمنى لك كل النجاح
Se usa cuando se le desea éxito en el futuro a alguien
Quisiéramos enviar nuestras felicitaciones por...
نودّ أنْ نُهنّئك بـ...
Se usa cuando se felicita a alguien por algo específico
Bien hecho. Felicitaciones por...
برافو على...
Se usa cuando se felicita a alguien por algo específico; no tan efusivo
¡Felicitaciones por pasar tu examen de conducir!
ألف مبروك على نجاحك في امتحان رخصة السياقة!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar su examen de conducir
Bien hecho. Sabíamos que podías lograrlo.
برافو. كنا نعرف أنك تستطيع القيام بذلك!
Se usa cuando se felicita a alguien, generalmente a un amigo cercano o a un miembro de la familia
¡Felicitaciones!
مبروك!
Se usa cuando se felicita a alguien

Buenos deseos - Logros académicos

¡Felicitaciones por tu graduación!
ألف مبروك حصولك على الشهادة الجامعية!
Se usa cuando se felicita a alguien por una graduación
¡Felicitaciones por pasar tus exámenes!
ألف مبروك على النجاحِ في امتحاناتك!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes
¡Eres un genio! ¡Felicitaciones por esa calificación!
برافو عليك! ألف مبروك على هذا النتائج الممتازة!
Informal, frase coloquial usada cuando alguien ha obtenido una nota excelente en un examen
Felicitaciones por haber obtenido tu máster y buena suerte en el mundo laboral.
ألف مبروك حصولك على الماجستير وحظا سعيدا في عالم العمل!
Se usa cuando se felicita a alguien por culminar un máster y para desearle buena suerte en el futuro
Felicitaciones por tus excelentes resultados en los exámenes y los mejores deseos para el futuro.
ألف مبروك على النتائج الباهرة في الامتحانات وحظا سعيدا في خططك المستقبلية.
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes, pero cuando no se está seguro de si irá a la universidad o si buscará un trabajo
Felicitaciones por los resultados en tus exámenes. Te deseo lo mejor en tus estudios futuros.
ألف مبروك على النجاح في الامتحانات. تمنياتي لك بالتوفيق في حياتك العملية.
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes y se sabe que esa persona irá a la universidad
Felicitaciones por haber entrado a la universidad. ¡Qué la pases bien!
أحسنت على دخولك الجامعة. أتمنى لك قضاء وقت رائع!
Se usa cuando se felicita a alguien por haber obtenido un puesto en una universidad

Buenos deseos - Condolencias

Estamos profundamente afectados por escuchar sobre la muerte repentina de X y quisiéramos ofrecer nuestro más sincero pésame.
لقد نزل علينا الخبر المفاجئ بموت ... نزول الصاعقة، وإننا لنودّ أن نقدم إليكم أخلص عبارات التعازي.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano. La muerte puede ser inesperada o no
Lamentamos escuchar sobre su/tu pérdida.
تقبّلوا منا أخلص عبارات التعازي بوفاة المغفور له.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
Te/Le ofrezco mis más sinceras condolencias en este triste día.
أقدم لك تعازي الحارة على هذا اليوم الحزين.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
Estamos abatidos y tristes por la muerte de su/ tu hijo/hija/esposo/esposa, X.
لقد جزعنا وأصبنا بصدمة بسبب وفاة ولدك/ابنتك/زوجك/زوجتك، ... المفاجئة .
Se usa cuando se consola a alguien por la muerte de su hijo/hija/esposo/esposa (incluye el nombre del difunto)
Por favor acepta/acepte nuestras más sinceras condolencias en estos difíciles momentos.
تقبل تعازينا الحارة والقلبية في هذا الوقت العصيب.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
Nuestros pensamientos están contigo/con usted y con tu/su familia en estos momentos tan difíciles.
قلبنا معكم ومع عائلتكم بما ألم بكم من محنة في هذا الوقت الصعب.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano

Buenos deseos - Logros profesionales

Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo en...
نتمنى لك الحظ الجيد في عملك الجديد في...
Se usa cuando se le desea a alguien éxito en un nuevo trabajo
De parte de todos en..., te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo.
منا جميعا في...، نتمنى لك حظا طيبا في عملك الجديد.
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo puesto en...
نتمنى لك حظا طيبا في منصب... الجديد الخاص بك
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
Te deseamos todo el éxito en este nuevo paso en tu carrera.
نتمنى لك كل النجاح في انتقالك الوظيفي الأخير.
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
¡Felicitaciones por ese trabajo!
تهانينا على حصولك على العمل!
Se usa cuando se felicita a alguien por haber obtenido un nuevo y generalmente lucrativo trabajo
Buena suerte en tu primer día en...
حظا طيبا في يومك الأول في...
Se usa cuando se envían buenos deseos a alguien en su primer día en un nuevo trabajo

Buenos deseos - Nacimiento

Estamos encantados de escuchar sobre el nacimiento de su bebé. Felicitaciones.
سررنا بسماع ولادة طفلكم/طفلتكم الجديدة. تهانينا.
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
¡Felicitaciones por la llegada del nuevo bebé/de la nueva bebé!
تهانينا على مولودك الجديد!
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
Por la nueva mamá. Felicitaciones por tu bebé.
للأم الجديدة. أطيب التمنيات لك ولابنك/ابنتك.
Se usa para felicitar a una mujer por el nacimiento de su hijo/hija
¡Felicitaciones por la llegada de su hermoso/hermosa bebé!
تهانينا على ولادة طفلكما الجديد الرائع صبي/بنت!
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
Por los orgullosos padres de... Felicitaciones por su recién nacido/nacida. Estoy seguro(a) que serán unos maravillosos padres.
إلى الوالدين الفخورين ب... . تهانينا على مولودكما الجديد. أنا متأكد أنكما ستكونان والدين رائعين.
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija

Buenos deseos - Agradecimientos

Muchas gracias por...
شكرا جزيلا على...
Se usa como mensaje de agradecimiento general
Me gustaría agradecerte/agradecerle en nombre de mi esposo/esposa y en mi nombre...
أود أن أشكرك بالنيابة عن زوجي/زوجتي وعن نفسي...
Se usa cuando agradeces a alguien en tu nombre o en nombre de otra persona
Sinceramente no sé cómo agradecerte por...
إنني حقا لا أعرف كيف أشكرك ل...
Se usa cuando te sientes muy agradecido con alguien por haber hecho algo por ti
Como una pequeña muestra de gratitud...
إنها جزء يسير من امتنانا لك على...
Se usa cuando se entrega un regalo a alguien como muestra de agradecimiento
Quisiera extender nuestros más sinceros agradecimientos para... por...
نود أن نقدم تشكراتنا الحارة ل... لقيامه ب...
Se usa cuando te sientes agradecido con alguien por haber hecho algo por ti
Estamos muy agradecidos con ustedes/contigo por...
نحن ممتنون جدا لك ل...
Se usa cuando quieres agradecer a alguien sinceramente por hacer algo por ti
Ni siquiera lo menciones. Por el contrario, gracias a ti.
لا شكر على واجب. بل على العكس: الشكر موصول لك!
Se usa cuando alguien te agradece por algo, pero lo que hiciste también te benefició a ti

Buenos deseos - Festividades

¡Feliz Navidad! / ¡Feliz Año Nuevo!
التحيات الخاصة بالفصول من...
Se usa en América Latina y España en las celebraciones de Navidad y Año Nuevo
¡Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo!
عيد ميلاد مجيد وسنة جديدة سعيدة!
Se usa en América Latina y España en las celebraciones de Navidad y Año Nuevo
¡Felices Pascuas!
فصح مجيد!
Se usa en países cristianos para celebrar el domingo de Pascua
¡Feliz día de Acción de Gracias!
عيد شكر مجيد!
Se usa en Estados Unidos para celebrar el día de Acción de Gracias
¡Feliz Año Nuevo!
سنة جديدة سعيدة!
Se usa para celebrar año nuevo
¡Felices Fiestas!
أعياد مجيدة!
Se usa en Estados Unidos y Canadá para celebrar festividades (especialmente Navidad/Hanukkah)
¡Feliz Hanukkah!
عيد هانوكا مجيد!
Se usa para celebrar Hanukkah
Feliz Diwali. Espero que este Diwali brille como nunca.
عيد ديوالي سعيد لك. فليكن عيد الديوالي هذا مضيئا أكثر من ذي قبل.
Se usa para celebrar Diwali
¡Feliz Navidad!
عيد ميلاد مجيد! / عيد ميلاد سعيد!
Se usa en países cristianos para celebrar la Navidad.
¡Feliz Navidad y próspero Año Nuevo!
عيد ميلاد مجيد وعام جديد سعيد!
Se usa en países cristianos para celebrar la Navidad y el Año Nuevo.