Rumano | Frases - Personal | Buenos deseos

Buenos deseos - Matrimonio

Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità.
Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume!
Se usa al felicitar a una pareja de recién casados
La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto.
Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi cu ocazia nunţii! Casă de piatră!
Se usa al felicitar a una pareja de recién casados
Ormai la frittata è fatta. Auguroni!
Felicitări pentru unirea destinelor! Casă de piatră!
Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien
Ormai hai detto "sì". Tanti auguri.
Felicitări pentru faptul că v-aţi spus "Da" unul celuilalt! Casă de piatră!
Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien
Congratulazioni agli sposi.
Felicitări mirelui şi miresei pentru recentul eveniment fericit! Casă de piatră!
Se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados

Buenos deseos - Compromiso

Tanti auguri
Felicitări cu ocazia logodnei!
Frase estándar usada para felicitar a alguien por su compromiso
Auguri ai novelli fidanzati!
Vă urez toate cele bune cu ocazia logodnei voastre şi a evenimentelor care îi vor urma.
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
I nostri migliori auguri in questa nuova fase della vostra vita.
Felicitări pentru logodnă! Vă doresc să fiţi fericiţi împreună!
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
Tanti tanti auguri per una vita felice insieme.
Felicitări pentru logodnă! Vă urez fericire unul alături de celălalt!
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
A quando le nozze?? Tanti auguri!
Felicitări cu ocazia logodnei! Aţi decis deja data marelui eveniment viitor?
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida a quienes conoces bien y para preguntar la fecha de la boda

Buenos deseos - Cumpleaños y aniversarios

Tanti auguri
Felicitări cu ocazia aniversării!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Buon Compleanno!
La mulţi ani!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Cento di questi giorni!
Toate urările de bine!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Auguroni
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toate cele bune!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Possano tutti i tuoi desideri avverarsi in questo giorno. Auguri!
Fie ca toate dorinţele tale să devină realitate! La mulţi ani!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Ti auguro un felice compleanno!
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toată fericirea din lume! Petrecere frumoasă!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Felice anniversario!
Aniversare frumoasă!
Felicitación por aniversario, generalmente se lee en tarjetas de aniversario
Buon anniversario di...
Felicitări pentru aniversarea ...!
Felicitación por aniversario usada cuando se celebra un aniversario específico (p. ej. las bodas de plata o de rubí)
Dopo ...anni siete ancora inseparabili. I nostri migliori auguri!
... de ani şi sunteţi ca la început de drum! Felicitări pentru aniversare!
Se usa para enfatizar los años de matrimonio y para desear un feliz aniversario
Tanti auguri per le vostre Nozze di Cristallo
Felicitări cu ocazia aniversării a 20 de ani de căsnicie!
Se usa para celebrar los 20 años de matrimonio
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Argento
Felicitări cu ocazia Nunţii de Argint!
Se usa para celebrar los 25 años de matrimonio
Tanti auguri per le vostre Nozze di Smeraldo
Felicitări cu ocazia aniversării a 40 de ani de căsnicie!
Se usa para celebrar los 40 años de matrimonio
Tanti auguri per le vostre Nozze di Perle
Felicitări cu ocazia aniversării a 30 de ani de căsnicie!
Se usa para celebrar los 30 años de matrimonio
Tanti auguri per le vostre Nozze di Zaffiro
Felicitări cu ocazia aniversării a 35 de ani de căsnicie!
Se usa para celebrar los 35 años de matrimonio
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Oro
Felicitări cu ocazia Nunţii de Aur!
Se usa para celebrar los 50 años de matrimonio
Tanti auguri per le vostre Nozze di Diamante
Felicitări cu ocazia aniversării a 60 de ani de căsnicie!
Se usa para celebrar los 60 años de matrimonio

Buenos deseos - Buena salud

Buona Guarigione
Însănătoşire grabnică!
Forma estándar para desear buena salud, generalmente se lee en tarjetas
Rimettiti presto
Însănătoşire grabnică!
Forma estándar para desear buena salud
Ti auguriamo tutti una pronta guarigione!
Însănătoşire grabnică!
Forma estándar para desear buena salud de parte de más de una persona
Rimettiti al più presto.
Mă gândesc la tine tot timpul! Însănătoşire grabnică!
Forma estándar para desear buena salud
Da parte di tutti noi, i migliori auguri di pronta guarigione.
Pentru toată lumea de la ... însănătoşire grabnică!
Desear buena salud por parte de varias personas en una oficina o en un lugar de trabajo
Rimettiti presto. Tanti auguri da parte di tutti noi.
Întregul colectiv al ... îţi urează cu drag însănătoşire grabnică!
Desear buena salud por parte de varias personas en una oficina o en un lugar de trabajo

Buenos deseos - Felicitaciones generales

Congratulazioni per...
Felicitări cu ocazia ...
Oración general de felicitación
Ti auguro il meglio per il tuo futuro
Îţi urez noroc şi succes în ...
Se usa cuando se le desea éxito en el futuro a alguien
Ti auguro un gran successo in...
Îţi urez succes în...
Se usa cuando se le desea éxito en el futuro a alguien
Ti inviamo le nostre più sentite congratulazioni per...
Dorim să-ţi transmitem felicitările noastre cu ocazia...
Se usa cuando se felicita a alguien por algo específico
Complimenti!
Bine lucrat cu ...
Se usa cuando se felicita a alguien por algo específico; no tan efusivo
Complimenti per aver superato il test di guida!
Felicitări cu ocazia obţinerii permisului de conducere!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar su examen de conducir
Complimenti. Sapevamo che ce l'avresti fatta!
Bine lucrat! Eram siguri că vei reuşi!
Se usa cuando se felicita a alguien, generalmente a un amigo cercano o a un miembro de la familia
Bravo!
Felicitări!
Se usa cuando se felicita a alguien

Buenos deseos - Logros académicos

Complimenti dottore!
Felicitări cu ocazia absolvirii!
Se usa cuando se felicita a alguien por una graduación
Congratulazioni per il risultato!
Felicitări pentru promovarea examenelor!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes
Secchione! Ottimo lavoro!
Cine este geniul nostru? Felicitări pentru examenul strălucit!
Informal, frase coloquial usada cuando alguien ha obtenido una nota excelente en un examen
Complimenti dottore e buona fortuna nel mondo del lavoro
Felicitări pentru master şi succes în viitor!
Se usa cuando se felicita a alguien por culminar un máster y para desearle buena suerte en el futuro
Complimenti e tanti auguri per il futuro
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc pe viitor!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes, pero cuando no se está seguro de si irá a la universidad o si buscará un trabajo
Complimenti per il risultato raggiunto e tanti auguri per la tua carriera futura
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc în viitoarea carieră!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes y se sabe que esa persona irá a la universidad
Complimenti, ti auguro il meglio in questa nuova esperienza!
Felicitări pentru admitere! Să fie într-un ceas bun!
Se usa cuando se felicita a alguien por haber obtenido un puesto en una universidad

Buenos deseos - Condolencias

La perdita da voi subita è per noi motivo di dolore e di sincera commozione. Con affetto.
Am fost cu toţii socaţi când am aflat vestea tristă a morţii lui... şi am dori să îţi prezentăm condoleanţele şi susținerea noastră.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano. La muerte puede ser inesperada o no
Ci stringiamo a voi in questa terribile disgrazia che vi ha colpito.
Ne pare foarte rău pentru pierderea suferită.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
La tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi motivo di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite condoglianze.
Îţi prezint cele mai sincere condoleanţe în această zi întunecată pentru toţi.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
Ci uniamo al vostro dolore per la prematura perdita del caro/della cara...
Am fost foarte întristaţi şi supăraţi când am aflat vestea morţii premature a fiului/fiicei/soţului/soţiei, ... .
Se usa cuando se consola a alguien por la muerte de su hijo/hija/esposo/esposa (incluye el nombre del difunto)
L'espressione del nostro cordoglio vi giunga in una così triste circostanza.
Te rugăm să primeşti cele mai sincere şi mai profunde condoleanţe din partea noastră în acest moment greu.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
In una simile circostanza dove le parole sono inutili, ci uniamo con tanto affetto al vostro dolore.
Gândurile noastre sunt alături de tine şi de familie în aceste momente dificile.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano

Buenos deseos - Logros profesionales

Tanti tanti auguri per questo nuovo lavoro
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău loc de muncă la ... .
Se usa cuando se le desea a alguien éxito en un nuevo trabajo
Da parte di tutti noi, buona fortuna per il nuovo lavoro!
Din partea întregului colectiv de la ..., noroc şi succes la noul tău loc de muncă!
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
In bocca al lupo per il nuovo lavoro!
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău post de ... .
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
I nostri migliori auguri per il tuo nuovo lavoro.
Îţu urăm succes în noul drum pe care l-ai ales!
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
Complimenti per il nuovo lavoro!
Felicitări pentru obţinerea postului!
Se usa cuando se felicita a alguien por haber obtenido un nuevo y generalmente lucrativo trabajo
In bocca al lupo per il tuo primo giorno di lavoro
Succes în prima ta zi de lucru la ... .
Se usa cuando se envían buenos deseos a alguien en su primer día en un nuevo trabajo

Buenos deseos - Nacimiento

Le più vive e cordiali felicitazioni per il lieto evento!
Am fost încântaţi să aflăm despre naşterea fiului/fiicei voastre
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
Auguroni al nuovo nato/al nuovo arrivato!
Felicitări pentru noul sosit!
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
Tanti auguri alla nuova mamma.
Pentru proaspăta mămică: cele mai bune urări pentru tine şi fiul/fiica ta!
Se usa para felicitar a una mujer por el nacimiento de su hijo/hija
Cordiali felicitazioni per la nascita della vostra splendida creatura.
Felicitări pentru venirea pe lume a frumosului/frumoasei vostru/voastre băieţel/fetiţă!
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
A voi e al vostro piccolo bimbo, gli auguri più veri, di fortuna, buona salute e felicità.
Pentru fericiţii părinţi ai lui ...: felicitări pentru noul sosit! Sunt convins/ă că veţi fi nişte părinţi minunaţi!
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija

Buenos deseos - Agradecimientos

Grazie tante per...
Mulţumesc mult pentru ... !
Se usa como mensaje de agradecimiento general
Vorrei ringraziarti a nome mio e di...
Aş dori să îţi mulţumesc în numele meu şi al soţului/soţiei meu/mele.
Se usa cuando agradeces a alguien en tu nombre o en nombre de otra persona
Non so davvero come ringraziarti per aver...
Chiar nu ştiu cum să îţi mulţumesc pentru... .
Se usa cuando te sientes muy agradecido con alguien por haber hecho algo por ti
Un piccolo pensierino per ringraziarti...
Ca un mic semn al recunoştinţei mele...
Se usa cuando se entrega un regalo a alguien como muestra de agradecimiento
Grazie per aver...
Am dori să transmitem cele mai calde mulţumiri lui... pentru ... .
Se usa cuando te sientes agradecido con alguien por haber hecho algo por ti
Ti siamo riconoscenti per aver...
Îţi suntem foarte recunoscători pentru ... .
Se usa cuando quieres agradecer a alguien sinceramente por hacer algo por ti
Di niente. Anzi siamo noi ad essertene grati!
Cu plăcere! Nu tu eşti cel/cea care trebuie să-mi mulţumească, ci eu ţie!
Se usa cuando alguien te agradece por algo, pero lo que hiciste también te benefició a ti

Buenos deseos - Festividades

Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Urările de sezon de la...
Se usa en América Latina y España en las celebraciones de Navidad y Año Nuevo
Tanti auguri di Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Crăciun Fericit şi Un An Nou Fericit!
Se usa en América Latina y España en las celebraciones de Navidad y Año Nuevo
Buona Pasqua!
Paşte fericit!/ Hristos a înviat!
Se usa en países cristianos para celebrar el domingo de Pascua
Buon Giorno del Ringraziamento
O Zi a Recunoştinţei fericită!
Se usa en Estados Unidos para celebrar el día de Acción de Gracias
Buon Anno!
Un An Nou Fericit!
Se usa para celebrar año nuevo
Buone Vacanze!
Sărbători fericite!
Se usa en Estados Unidos y Canadá para celebrar festividades (especialmente Navidad/Hanukkah)
Felice Hanukkah
Hanukkah fericit!
Se usa para celebrar Hanukkah
Felice Diwali
Diwali fericit! Fie ca acest Diwali să fie cel mai luminos!
Se usa para celebrar Diwali
Buon Natale!
Crăciun fericit!
Se usa en países cristianos para celebrar la Navidad.
Buon Natale e Felice Anno Nuovo!
Crăciun fericit și La mulți ani!
Se usa en países cristianos para celebrar la Navidad y el Año Nuevo.