Inglés | Frases - Personal | Buenos deseos

Buenos deseos - Matrimonio

Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume!
Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world.
Se usa al felicitar a una pareja de recién casados
Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi cu ocazia nunţii! Casă de piatră!
Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day.
Se usa al felicitar a una pareja de recién casados
Felicitări pentru unirea destinelor! Casă de piatră!
Congratulations on tying the knot!
Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien
Felicitări pentru faptul că v-aţi spus "Da" unul celuilalt! Casă de piatră!
Congratulations on saying your "I do's"!
Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien
Felicitări mirelui şi miresei pentru recentul eveniment fericit! Casă de piatră!
Congratulations to the bride and groom on their happy union.
Se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados

Buenos deseos - Compromiso

Felicitări cu ocazia logodnei!
Congratulations on your engagement!
Frase estándar usada para felicitar a alguien por su compromiso
Vă urez toate cele bune cu ocazia logodnei voastre şi a evenimentelor care îi vor urma.
Wishing both of you all the best on your engagement and everything lies ahead.
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
Felicitări pentru logodnă! Vă doresc să fiţi fericiţi împreună!
Congratulations on your engagement. I hope you will both be very happy together.
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
Felicitări pentru logodnă! Vă urez fericire unul alături de celălalt!
Congratulations on your engagement. I hope you will make each other extremely happy.
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
Felicitări cu ocazia logodnei! Aţi decis deja data marelui eveniment viitor?
Congratulations on your engagement. Have you decided upon big day yet?
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida a quienes conoces bien y para preguntar la fecha de la boda

Buenos deseos - Cumpleaños y aniversarios

Felicitări cu ocazia aniversării!
Birthday greetings!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
La mulţi ani!
Happy Birthday!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Toate urările de bine!
Many happy returns!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toate cele bune!
Wishing you every happiness on your special day.
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Fie ca toate dorinţele tale să devină realitate! La mulţi ani!
May all your wishes come true. Happy Birthday!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toată fericirea din lume! Petrecere frumoasă!
Wishing you every happiness this special day brings. Have a wonderful birthday!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Aniversare frumoasă!
Happy Anniversary!
Felicitación por aniversario, generalmente se lee en tarjetas de aniversario
Felicitări pentru aniversarea ...!
Happy…Anniversary!
Felicitación por aniversario usada cuando se celebra un aniversario específico (p. ej. las bodas de plata o de rubí)
... de ani şi sunteţi ca la început de drum! Felicitări pentru aniversare!
…years and still going strong. Have a great Anniversary!
Se usa para enfatizar los años de matrimonio y para desear un feliz aniversario
Felicitări cu ocazia aniversării a 20 de ani de căsnicie!
Congratulations on your Porcelain Wedding Anniversary!
Se usa para celebrar los 20 años de matrimonio
Felicitări cu ocazia Nunţii de Argint!
Congratulations on your Silver Wedding Anniversary!
Se usa para celebrar los 25 años de matrimonio
Felicitări cu ocazia aniversării a 40 de ani de căsnicie!
Congratulations on your Ruby Wedding Anniversary!
Se usa para celebrar los 40 años de matrimonio
Felicitări cu ocazia aniversării a 30 de ani de căsnicie!
Congratulations on your Pearl Wedding Anniversary!
Se usa para celebrar los 30 años de matrimonio
Felicitări cu ocazia aniversării a 35 de ani de căsnicie!
Congratulations on your Coral Wedding Anniversary!
Se usa para celebrar los 35 años de matrimonio
Felicitări cu ocazia Nunţii de Aur!
Congratulations on your Gold Wedding Anniversary!
Se usa para celebrar los 50 años de matrimonio
Felicitări cu ocazia aniversării a 60 de ani de căsnicie!
Congratulations on your Diamond Wedding Anniversary!
Se usa para celebrar los 60 años de matrimonio

Buenos deseos - Buena salud

Însănătoşire grabnică!
Get well soon.
Forma estándar para desear buena salud, generalmente se lee en tarjetas
Însănătoşire grabnică!
I hope you make a swift and speedy recovery.
Forma estándar para desear buena salud
Însănătoşire grabnică!
We hope that you will be up and about in no time.
Forma estándar para desear buena salud de parte de más de una persona
Mă gândesc la tine tot timpul! Însănătoşire grabnică!
Thinking of you. May you feel better soon.
Forma estándar para desear buena salud
Pentru toată lumea de la ... însănătoşire grabnică!
From everybody at…, get well soon.
Desear buena salud por parte de varias personas en una oficina o en un lugar de trabajo
Întregul colectiv al ... îţi urează cu drag însănătoşire grabnică!
Get well soon. Everybody here is thinking of you.
Desear buena salud por parte de varias personas en una oficina o en un lugar de trabajo

Buenos deseos - Felicitaciones generales

Felicitări cu ocazia ...
Congratulations on…
Oración general de felicitación
Îţi urez noroc şi succes în ...
I wish you the best of luck and every success in…
Se usa cuando se le desea éxito en el futuro a alguien
Îţi urez succes în...
I wish you every success in…
Se usa cuando se le desea éxito en el futuro a alguien
Dorim să-ţi transmitem felicitările noastre cu ocazia...
We would like to send you our congratulations on…
Se usa cuando se felicita a alguien por algo específico
Bine lucrat cu ...
Well done on…
Se usa cuando se felicita a alguien por algo específico; no tan efusivo
Felicitări cu ocazia obţinerii permisului de conducere!
Congratulations on passing your driving test!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar su examen de conducir
Bine lucrat! Eram siguri că vei reuşi!
Well done. We knew you could do it.
Se usa cuando se felicita a alguien, generalmente a un amigo cercano o a un miembro de la familia
Felicitări!
Congrats!
Se usa cuando se felicita a alguien

Buenos deseos - Logros académicos

Felicitări cu ocazia absolvirii!
Congratulations on your graduation!
Se usa cuando se felicita a alguien por una graduación
Felicitări pentru promovarea examenelor!
Congratulations on passing your exams!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes
Cine este geniul nostru? Felicitări pentru examenul strălucit!
Who's a clever bunny then? Well done on acing your exam!
Informal, frase coloquial usada cuando alguien ha obtenido una nota excelente en un examen
Felicitări pentru master şi succes în viitor!
Congratulations on getting your Masters and good luck in the world of work.
Se usa cuando se felicita a alguien por culminar un máster y para desearle buena suerte en el futuro
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc pe viitor!
Well done on your great exam results and all the best for the future.
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes, pero cuando no se está seguro de si irá a la universidad o si buscará un trabajo
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc în viitoarea carieră!
Congratulations on your exam results. Wishing you all the best for your future career.
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes y se sabe que esa persona irá a la universidad
Felicitări pentru admitere! Să fie într-un ceas bun!
Well done on getting into University. Have a great time!
Se usa cuando se felicita a alguien por haber obtenido un puesto en una universidad

Buenos deseos - Condolencias

Am fost cu toţii socaţi când am aflat vestea tristă a morţii lui... şi am dori să îţi prezentăm condoleanţele şi susținerea noastră.
We are all deeply shocked to hear of the sudden death of…and we would like to offer our deepest sympathy.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano. La muerte puede ser inesperada o no
Ne pare foarte rău pentru pierderea suferită.
We are so very sorry to hear about your loss.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
Îţi prezint cele mai sincere condoleanţe în această zi întunecată pentru toţi.
I offer you my deepest condolences on this dark day.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
Am fost foarte întristaţi şi supăraţi când am aflat vestea morţii premature a fiului/fiicei/soţului/soţiei, ... .
We were disturbed and saddened by the untimely death of your son/daughter/husband/wife, … .
Se usa cuando se consola a alguien por la muerte de su hijo/hija/esposo/esposa (incluye el nombre del difunto)
Te rugăm să primeşti cele mai sincere şi mai profunde condoleanţe din partea noastră în acest moment greu.
Please accept our deepest and most heartfelt condolences at this most challenging time.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
Gândurile noastre sunt alături de tine şi de familie în aceste momente dificile.
Our thoughts are with you and your family at this most difficult time of loss.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano

Buenos deseos - Logros profesionales

Îţi urăm noroc şi succes la noul tău loc de muncă la ... .
We wish you the best of luck in your new job at…
Se usa cuando se le desea a alguien éxito en un nuevo trabajo
Din partea întregului colectiv de la ..., noroc şi succes la noul tău loc de muncă!
From all at…, we wish you the best of luck in your new job.
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău post de ... .
We wish you the best of luck in your new position of…
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
Îţu urăm succes în noul drum pe care l-ai ales!
We wish you every success for your latest career move.
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
Felicitări pentru obţinerea postului!
Congratulations on getting the job!
Se usa cuando se felicita a alguien por haber obtenido un nuevo y generalmente lucrativo trabajo
Succes în prima ta zi de lucru la ... .
Good luck on your first day at…
Se usa cuando se envían buenos deseos a alguien en su primer día en un nuevo trabajo

Buenos deseos - Nacimiento

Am fost încântaţi să aflăm despre naşterea fiului/fiicei voastre
We were delighted to hear of the birth of your new baby boy/girl. Congratulations.
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
Felicitări pentru noul sosit!
Congratulations on your new arrival!
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
Pentru proaspăta mămică: cele mai bune urări pentru tine şi fiul/fiica ta!
For the new mother. Best wishes for you and your son/daughter.
Se usa para felicitar a una mujer por el nacimiento de su hijo/hija
Felicitări pentru venirea pe lume a frumosului/frumoasei vostru/voastre băieţel/fetiţă!
Congratulations on the arrival of your new beautiful baby boy/girl!
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
Pentru fericiţii părinţi ai lui ...: felicitări pentru noul sosit! Sunt convins/ă că veţi fi nişte părinţi minunaţi!
To the very proud parents of… . Congratulations on your new arrival. I'm sure you will make wonderful parents.
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija

Buenos deseos - Agradecimientos

Mulţumesc mult pentru ... !
Many thanks for…
Se usa como mensaje de agradecimiento general
Aş dori să îţi mulţumesc în numele meu şi al soţului/soţiei meu/mele.
I would like to thank you on behalf of my husband/wife and myself…
Se usa cuando agradeces a alguien en tu nombre o en nombre de otra persona
Chiar nu ştiu cum să îţi mulţumesc pentru... .
I really don't know how to thank you for…
Se usa cuando te sientes muy agradecido con alguien por haber hecho algo por ti
Ca un mic semn al recunoştinţei mele...
As a small token of our gratitude…
Se usa cuando se entrega un regalo a alguien como muestra de agradecimiento
Am dori să transmitem cele mai calde mulţumiri lui... pentru ... .
We would like to extend our warmest thanks to…for…
Se usa cuando te sientes agradecido con alguien por haber hecho algo por ti
Îţi suntem foarte recunoscători pentru ... .
We are very grateful to you for…
Se usa cuando quieres agradecer a alguien sinceramente por hacer algo por ti
Cu plăcere! Nu tu eşti cel/cea care trebuie să-mi mulţumească, ci eu ţie!
Don't mention it. On the contrary: we should be thanking you!
Se usa cuando alguien te agradece por algo, pero lo que hiciste también te benefició a ti

Buenos deseos - Festividades

Urările de sezon de la...
Season's greetings from…
Se usa en América Latina y España en las celebraciones de Navidad y Año Nuevo
Crăciun Fericit şi Un An Nou Fericit!
Merry Christmas and a Happy New Year!
Se usa en América Latina y España en las celebraciones de Navidad y Año Nuevo
Paşte fericit!/ Hristos a înviat!
Happy Easter!
Se usa en países cristianos para celebrar el domingo de Pascua
O Zi a Recunoştinţei fericită!
Happy Thanksgiving!
Se usa en Estados Unidos para celebrar el día de Acción de Gracias
Un An Nou Fericit!
Happy New Year!
Se usa para celebrar año nuevo
Sărbători fericite!
Happy Holidays!
Se usa en Estados Unidos y Canadá para celebrar festividades (especialmente Navidad/Hanukkah)
Hanukkah fericit!
Happy Hanukkah!
Se usa para celebrar Hanukkah
Diwali fericit! Fie ca acest Diwali să fie cel mai luminos!
Happy Diwali to you. May this Diwali be as bright as ever.
Se usa para celebrar Diwali
Crăciun fericit!
Merry Christmas! / Happy Christmas!
Se usa en países cristianos para celebrar la Navidad.
Crăciun fericit și La mulți ani!
Merry Christmas and a Happy New Year!
Se usa en países cristianos para celebrar la Navidad y el Año Nuevo.