Finlandés | Frases - Personal | Buenos deseos

Buenos deseos - Matrimonio

Желаю вам обоим море счастья
Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa.
Se usa al felicitar a una pareja de recién casados
В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего
Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne
Se usa al felicitar a una pareja de recién casados
Пусть будет крепким ваш союз!
Lämpimät onnittelut naimisiinmenon johdosta!
Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien
Поздравляю с днем свадьбы
Onnittelut 'tahdon'-sanoista!
Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien
Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз!
Onnittelut morsiamelle ja sulhaselle onnellisen liiton solmimisesta
Se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados

Buenos deseos - Compromiso

Поздравляем с помолвкой!
Onnittelut kihlauksen johdosta!
Frase estándar usada para felicitar a alguien por su compromiso
В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего
Onnittelut kihlauksestanne ja kaikkea hyvää tulevaisuuteen!
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете счастливы вместе.
Onnittelut kihlauksenne johdosta. Olkoon tulevaisuutenne onnea täynnä.
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми.
Onnittelut kihlauksenne johdosta! Toivottavasti olette hyvin onnellisia yhdessä.
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник?
Onnittelut kihlauksesta! Oletteko päättäneet jo hääpäivän?
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida a quienes conoces bien y para preguntar la fecha de la boda

Buenos deseos - Cumpleaños y aniversarios

Поздравляем с Днем рождения!
Onnittelut syntymäpäivän johdosta!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
С днем Рождения!
Hyvää syntymäpäivää!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Всего наилучшего!
Onnittelut syntymäpäivän johdosta!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Счастья,любви, удачи!
Onnentoivotus syntymäpäivänäsi.
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Исполнения всех желаний! С днем рождения!
Käykööt kaikki toiveesi toteen! Hyvää syntymäpäivää!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Счастья, любви, удачи! С днем рождения!
Paljon onnea päivänäsi! Ihanaa syntymäpäivää!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Поздравляем с юбилеем!
Hyvää hääpäivää!
Felicitación por aniversario, generalmente se lee en tarjetas de aniversario
Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!
Hyvää ...-vuotishääpäivää!
Felicitación por aniversario usada cuando se celebra un aniversario específico (p. ej. las bodas de plata o de rubí)
... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем!
... ja edelleen kuin vastarakastuneet. Mahtavaa vuosipäivää!
Se usa para enfatizar los años de matrimonio y para desear un feliz aniversario
Поздравляем с фарфоровой свадьбой!
Onnittelut pronssihäiden johdosta!
Se usa para celebrar los 20 años de matrimonio
Поздравляем с серебряной свадьбой!
Onnittelut hopeahäiden johdosta!
Se usa para celebrar los 25 años de matrimonio
Поздравляем с рубиновой свадьбой!
Onnittelut rubiinihäiden johdosta!
Se usa para celebrar los 40 años de matrimonio
Поздравляем с жемчужной свадьбой!
Onnittelut helmihäiden johdosta!
Se usa para celebrar los 30 años de matrimonio
Поздравляем с коралловой свадьбой!
Onnittelut korallihäiden johdosta!
Se usa para celebrar los 35 años de matrimonio
Поздравляем с золотой свадьбой!
Onnittelut kultahäiden johdosta!
Se usa para celebrar los 50 años de matrimonio
Поздравляем с бриллиантовой свадьбой!
Onnittelut timanttihäiden johdosta!
Se usa para celebrar los 60 años de matrimonio

Buenos deseos - Buena salud

Выздоравливай скорее!
Parane pian!
Forma estándar para desear buena salud, generalmente se lee en tarjetas
Надеемся на твое скорое выздоровление
Toivottavasti paranet pian!
Forma estándar para desear buena salud
Надеемся, ты скоро поправишься.
Toivottavasti olet jo pian jaloillasi!
Forma estándar para desear buena salud de parte de más de una persona
Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее.
Ajattelen sinua. Toivottavasti paranet pian.
Forma estándar para desear buena salud
Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления.
Kaikki ... toivovat pikaista paranemistasi!
Desear buena salud por parte de varias personas en una oficina o en un lugar de trabajo
Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.
Parane pian. Kaikki ... lähettävät lämpimiä terveisiä.
Desear buena salud por parte de varias personas en una oficina o en un lugar de trabajo

Buenos deseos - Felicitaciones generales

Поздравляем с...
Onnittelut ...
Oración general de felicitación
Желаем удачи и успехов в ...
Toivon sinulle onnea ja menestystä...
Se usa cuando se le desea éxito en el futuro a alguien
Удачи с...
Toivon sinulle menestystä...
Se usa cuando se le desea éxito en el futuro a alguien
Шлем поздравления с...
Haluaisimme onnitella sinua ... johdosta.
Se usa cuando se felicita a alguien por algo específico
Хорошая работа ...
Onnittelut ...
Se usa cuando se felicita a alguien por algo específico; no tan efusivo
Поздравляю со сдачей на права!
Onnittelut ajokokeen läpäisystä!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar su examen de conducir
Молодец! Мы знали - ты справишься!
Hyvä sinä! Tiesimme, että pystyt siihen!
Se usa cuando se felicita a alguien, generalmente a un amigo cercano o a un miembro de la familia
Поздравления!
Onnea!
Se usa cuando se felicita a alguien

Buenos deseos - Logros académicos

Поздравляем с окончанием университета!
Onnittelut valmistumisesi johdosta!
Se usa cuando se felicita a alguien por una graduación
Поздравляем со сдачей экзаменов!
Onnittelut kokeen läpäisystä!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes
А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился!
Kuka on fiksu tyttö / poika? Pärjäsit hienosti kokeessa!
Informal, frase coloquial usada cuando alguien ha obtenido una nota excelente en un examen
Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни!
Onnea maisterintutkinnon johdosta ja kaikkea hyvää työelämään!
Se usa cuando se felicita a alguien por culminar un máster y para desearle buena suerte en el futuro
Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем!
Onnea hyvin suoritetusta ylioppilastutkinnosta ja kaikkea hyvää tulevaisuuteen
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes, pero cuando no se está seguro de si irá a la universidad o si buscará un trabajo
Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере!
Onnittelut ylioppilaalle! Kaikkea hyvää työuralle.
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes y se sabe que esa persona irá a la universidad
Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить!
Onneksi olkoon yliopistoon pääsystä! Pidä hauskaa!
Se usa cuando se felicita a alguien por haber obtenido un puesto en una universidad

Buenos deseos - Condolencias

Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования.
Olemme kaikki syvästi järkyttyneitä kuullessamme ... kuolemasta, ja haluamme välittää syvimmät osanottomme.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano. La muerte puede ser inesperada o no
Мы соболезнуем твоей утрате.
Osanottomme menetyksen johdosta.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
Прими мои глубочайшие соболезнования в этот траурный день.
Syvimmät osanottoni tänä synkkänä päivänä.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
Мы потрясены и расстроены безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...
Olemme järkyttyneitä ja surullisia poikasi / tyttäresi / miehesi / vaimosi ... kuolemasta.
Se usa cuando se consola a alguien por la muerte de su hijo/hija/esposo/esposa (incluye el nombre del difunto)
Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время
Syvimmät ja sydämellisimmät osanottomme tänä vaikeana päivänä.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой!
Ajatuksemme ovat sinun ja perheesi kanssa tänä vaikeana menetyksen aikana
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano

Buenos deseos - Logros profesionales

Желаем тебе удачи на новой работе в ...
Toivomme sinulle menestystä uudessa työssäsi ...
Se usa cuando se le desea a alguien éxito en un nuevo trabajo
От всех нас прими пожелания удачи на новой работе.
Kaikilta meiltä ..., toivomme sinulle onnea ja menestystä uudessa työssäsi!
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
Желаем тебе упехов на новой должности
Toivomme sinulle kaikkea hyvää uudessa tehtävässäsi ...
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы
Toivomme sinulle pelkkää menestystä uudella urallasi!
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
Поздравляем с приемом на работу!
Onnea uuden työpaikan johdosta!
Se usa cuando se felicita a alguien por haber obtenido un nuevo y generalmente lucrativo trabajo
Удачи в твой первый рабочий день в...
Onnea ensimmäiselle työpäivällesi ...
Se usa cuando se envían buenos deseos a alguien en su primer día en un nuevo trabajo

Buenos deseos - Nacimiento

Поздравляем с рождением ребенка!
Iloitsemme poikanne / tyttärenne syntymästä! Onnittelut!
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
Поздравляем с прибавлением!
Onnea uuden tulokkaan johdosta!
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну
Tuoreelle äidille. Onnittelut tyttären / pojan syntymästä
Se usa para felicitar a una mujer por el nacimiento de su hijo/hija
Поздравляем с пополнением семейства!
Onnea uuden kauniin poika- / tyttölapsen syntymästä!
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
Молодым родителям ... . поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой!
... ylpeille vanhemmille. Onnea uuden tulokkaan johdosta. Teistä tulee varmasti erinomaiset vanhemmat.
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija

Buenos deseos - Agradecimientos

Большое спасибо за...
Suuret kiitokset...
Se usa como mensaje de agradecimiento general
Хочу выразить благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа
Haluaisin kiittää teitä itseni ja vaimoni / mieheni puolesta
Se usa cuando agradeces a alguien en tu nombre o en nombre de otra persona
Не знаю, как отблагодарить тебя за...
En tiedä miten voisin kiittää sinua...
Se usa cuando te sientes muy agradecido con alguien por haber hecho algo por ti
У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за...
Tässä kiitollisuudenosoituksena...
Se usa cuando se entrega un regalo a alguien como muestra de agradecimiento
Огромное тебе спасибо за...
Haluamme osoittaa lämpimät kiitokset ... ... hyvästä.
Se usa cuando te sientes agradecido con alguien por haber hecho algo por ti
Мы очень благодарны тебе за...
Olemme erittäin kiitollisia...
Se usa cuando quieres agradecer a alguien sinceramente por hacer algo por ti
Не за что! Спасибо тебе!
Ei kestä! Päinvastoin, meidänhän pitäisi kiittää sinua!
Se usa cuando alguien te agradece por algo, pero lo que hiciste también te benefició a ti

Buenos deseos - Festividades

... шлют свои поздравления
Hyviä juhlapyhiä toivottavat...
Se usa en América Latina y España en las celebraciones de Navidad y Año Nuevo
Счастливого Нового Года и Рождества!
Hyvää Joulua ja onnellista Uutta Vuotta!
Se usa en América Latina y España en las celebraciones de Navidad y Año Nuevo
С днем Пасхи!
Hyvää Pääsiäistä!
Se usa en países cristianos para celebrar el domingo de Pascua
Счастливого дня Благодарения!
Hyvää Kiitospäivää!
Se usa en Estados Unidos para celebrar el día de Acción de Gracias
Счастливого Нового Года!
Onnellista Uutta Vuotta
Se usa para celebrar año nuevo
С праздником!
Hyviä pyhiä!
Se usa en Estados Unidos y Canadá para celebrar festividades (especialmente Navidad/Hanukkah)
Поздравляю с ханука!
Hauskaa Hanukkaa!
Se usa para celebrar Hanukkah
Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда
Hyvää Diwalia! Olkoon tämä Diwali kirkkain ikinä.
Se usa para celebrar Diwali
С Рождеством!
Hauskaa / hyvää Joulua!
Se usa en países cristianos para celebrar la Navidad.
С Новым Годом и Рождеством!
Joulun- ja uudenvuodentoivotus kristityissä maissa
Se usa en países cristianos para celebrar la Navidad y el Año Nuevo.