Rumano | Frases - Personal | Buenos deseos

Buenos deseos - Matrimonio

Желаю вам обоим море счастья
Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume!
Se usa al felicitar a una pareja de recién casados
В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего
Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi cu ocazia nunţii! Casă de piatră!
Se usa al felicitar a una pareja de recién casados
Пусть будет крепким ваш союз!
Felicitări pentru unirea destinelor! Casă de piatră!
Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien
Поздравляю с днем свадьбы
Felicitări pentru faptul că v-aţi spus "Da" unul celuilalt! Casă de piatră!
Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien
Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз!
Felicitări mirelui şi miresei pentru recentul eveniment fericit! Casă de piatră!
Se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados

Buenos deseos - Compromiso

Поздравляем с помолвкой!
Felicitări cu ocazia logodnei!
Frase estándar usada para felicitar a alguien por su compromiso
В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего
Vă urez toate cele bune cu ocazia logodnei voastre şi a evenimentelor care îi vor urma.
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете счастливы вместе.
Felicitări pentru logodnă! Vă doresc să fiţi fericiţi împreună!
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми.
Felicitări pentru logodnă! Vă urez fericire unul alături de celălalt!
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник?
Felicitări cu ocazia logodnei! Aţi decis deja data marelui eveniment viitor?
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida a quienes conoces bien y para preguntar la fecha de la boda

Buenos deseos - Cumpleaños y aniversarios

Поздравляем с Днем рождения!
Felicitări cu ocazia aniversării!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
С днем Рождения!
La mulţi ani!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Всего наилучшего!
Toate urările de bine!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Счастья,любви, удачи!
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toate cele bune!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Исполнения всех желаний! С днем рождения!
Fie ca toate dorinţele tale să devină realitate! La mulţi ani!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Счастья, любви, удачи! С днем рождения!
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toată fericirea din lume! Petrecere frumoasă!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Поздравляем с юбилеем!
Aniversare frumoasă!
Felicitación por aniversario, generalmente se lee en tarjetas de aniversario
Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!
Felicitări pentru aniversarea ...!
Felicitación por aniversario usada cuando se celebra un aniversario específico (p. ej. las bodas de plata o de rubí)
... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем!
... de ani şi sunteţi ca la început de drum! Felicitări pentru aniversare!
Se usa para enfatizar los años de matrimonio y para desear un feliz aniversario
Поздравляем с фарфоровой свадьбой!
Felicitări cu ocazia aniversării a 20 de ani de căsnicie!
Se usa para celebrar los 20 años de matrimonio
Поздравляем с серебряной свадьбой!
Felicitări cu ocazia Nunţii de Argint!
Se usa para celebrar los 25 años de matrimonio
Поздравляем с рубиновой свадьбой!
Felicitări cu ocazia aniversării a 40 de ani de căsnicie!
Se usa para celebrar los 40 años de matrimonio
Поздравляем с жемчужной свадьбой!
Felicitări cu ocazia aniversării a 30 de ani de căsnicie!
Se usa para celebrar los 30 años de matrimonio
Поздравляем с коралловой свадьбой!
Felicitări cu ocazia aniversării a 35 de ani de căsnicie!
Se usa para celebrar los 35 años de matrimonio
Поздравляем с золотой свадьбой!
Felicitări cu ocazia Nunţii de Aur!
Se usa para celebrar los 50 años de matrimonio
Поздравляем с бриллиантовой свадьбой!
Felicitări cu ocazia aniversării a 60 de ani de căsnicie!
Se usa para celebrar los 60 años de matrimonio

Buenos deseos - Buena salud

Выздоравливай скорее!
Însănătoşire grabnică!
Forma estándar para desear buena salud, generalmente se lee en tarjetas
Надеемся на твое скорое выздоровление
Însănătoşire grabnică!
Forma estándar para desear buena salud
Надеемся, ты скоро поправишься.
Însănătoşire grabnică!
Forma estándar para desear buena salud de parte de más de una persona
Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее.
Mă gândesc la tine tot timpul! Însănătoşire grabnică!
Forma estándar para desear buena salud
Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления.
Pentru toată lumea de la ... însănătoşire grabnică!
Desear buena salud por parte de varias personas en una oficina o en un lugar de trabajo
Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.
Întregul colectiv al ... îţi urează cu drag însănătoşire grabnică!
Desear buena salud por parte de varias personas en una oficina o en un lugar de trabajo

Buenos deseos - Felicitaciones generales

Поздравляем с...
Felicitări cu ocazia ...
Oración general de felicitación
Желаем удачи и успехов в ...
Îţi urez noroc şi succes în ...
Se usa cuando se le desea éxito en el futuro a alguien
Удачи с...
Îţi urez succes în...
Se usa cuando se le desea éxito en el futuro a alguien
Шлем поздравления с...
Dorim să-ţi transmitem felicitările noastre cu ocazia...
Se usa cuando se felicita a alguien por algo específico
Хорошая работа ...
Bine lucrat cu ...
Se usa cuando se felicita a alguien por algo específico; no tan efusivo
Поздравляю со сдачей на права!
Felicitări cu ocazia obţinerii permisului de conducere!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar su examen de conducir
Молодец! Мы знали - ты справишься!
Bine lucrat! Eram siguri că vei reuşi!
Se usa cuando se felicita a alguien, generalmente a un amigo cercano o a un miembro de la familia
Поздравления!
Felicitări!
Se usa cuando se felicita a alguien

Buenos deseos - Logros académicos

Поздравляем с окончанием университета!
Felicitări cu ocazia absolvirii!
Se usa cuando se felicita a alguien por una graduación
Поздравляем со сдачей экзаменов!
Felicitări pentru promovarea examenelor!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes
А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился!
Cine este geniul nostru? Felicitări pentru examenul strălucit!
Informal, frase coloquial usada cuando alguien ha obtenido una nota excelente en un examen
Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни!
Felicitări pentru master şi succes în viitor!
Se usa cuando se felicita a alguien por culminar un máster y para desearle buena suerte en el futuro
Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем!
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc pe viitor!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes, pero cuando no se está seguro de si irá a la universidad o si buscará un trabajo
Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере!
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc în viitoarea carieră!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes y se sabe que esa persona irá a la universidad
Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить!
Felicitări pentru admitere! Să fie într-un ceas bun!
Se usa cuando se felicita a alguien por haber obtenido un puesto en una universidad

Buenos deseos - Condolencias

Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования.
Am fost cu toţii socaţi când am aflat vestea tristă a morţii lui... şi am dori să îţi prezentăm condoleanţele şi susținerea noastră.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano. La muerte puede ser inesperada o no
Мы соболезнуем твоей утрате.
Ne pare foarte rău pentru pierderea suferită.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
Прими мои глубочайшие соболезнования в этот траурный день.
Îţi prezint cele mai sincere condoleanţe în această zi întunecată pentru toţi.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
Мы потрясены и расстроены безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...
Am fost foarte întristaţi şi supăraţi când am aflat vestea morţii premature a fiului/fiicei/soţului/soţiei, ... .
Se usa cuando se consola a alguien por la muerte de su hijo/hija/esposo/esposa (incluye el nombre del difunto)
Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время
Te rugăm să primeşti cele mai sincere şi mai profunde condoleanţe din partea noastră în acest moment greu.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой!
Gândurile noastre sunt alături de tine şi de familie în aceste momente dificile.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano

Buenos deseos - Logros profesionales

Желаем тебе удачи на новой работе в ...
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău loc de muncă la ... .
Se usa cuando se le desea a alguien éxito en un nuevo trabajo
От всех нас прими пожелания удачи на новой работе.
Din partea întregului colectiv de la ..., noroc şi succes la noul tău loc de muncă!
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
Желаем тебе упехов на новой должности
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău post de ... .
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы
Îţu urăm succes în noul drum pe care l-ai ales!
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
Поздравляем с приемом на работу!
Felicitări pentru obţinerea postului!
Se usa cuando se felicita a alguien por haber obtenido un nuevo y generalmente lucrativo trabajo
Удачи в твой первый рабочий день в...
Succes în prima ta zi de lucru la ... .
Se usa cuando se envían buenos deseos a alguien en su primer día en un nuevo trabajo

Buenos deseos - Nacimiento

Поздравляем с рождением ребенка!
Am fost încântaţi să aflăm despre naşterea fiului/fiicei voastre
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
Поздравляем с прибавлением!
Felicitări pentru noul sosit!
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну
Pentru proaspăta mămică: cele mai bune urări pentru tine şi fiul/fiica ta!
Se usa para felicitar a una mujer por el nacimiento de su hijo/hija
Поздравляем с пополнением семейства!
Felicitări pentru venirea pe lume a frumosului/frumoasei vostru/voastre băieţel/fetiţă!
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
Молодым родителям ... . поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой!
Pentru fericiţii părinţi ai lui ...: felicitări pentru noul sosit! Sunt convins/ă că veţi fi nişte părinţi minunaţi!
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija

Buenos deseos - Agradecimientos

Большое спасибо за...
Mulţumesc mult pentru ... !
Se usa como mensaje de agradecimiento general
Хочу выразить благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа
Aş dori să îţi mulţumesc în numele meu şi al soţului/soţiei meu/mele.
Se usa cuando agradeces a alguien en tu nombre o en nombre de otra persona
Не знаю, как отблагодарить тебя за...
Chiar nu ştiu cum să îţi mulţumesc pentru... .
Se usa cuando te sientes muy agradecido con alguien por haber hecho algo por ti
У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за...
Ca un mic semn al recunoştinţei mele...
Se usa cuando se entrega un regalo a alguien como muestra de agradecimiento
Огромное тебе спасибо за...
Am dori să transmitem cele mai calde mulţumiri lui... pentru ... .
Se usa cuando te sientes agradecido con alguien por haber hecho algo por ti
Мы очень благодарны тебе за...
Îţi suntem foarte recunoscători pentru ... .
Se usa cuando quieres agradecer a alguien sinceramente por hacer algo por ti
Не за что! Спасибо тебе!
Cu plăcere! Nu tu eşti cel/cea care trebuie să-mi mulţumească, ci eu ţie!
Se usa cuando alguien te agradece por algo, pero lo que hiciste también te benefició a ti

Buenos deseos - Festividades

... шлют свои поздравления
Urările de sezon de la...
Se usa en América Latina y España en las celebraciones de Navidad y Año Nuevo
Счастливого Нового Года и Рождества!
Crăciun Fericit şi Un An Nou Fericit!
Se usa en América Latina y España en las celebraciones de Navidad y Año Nuevo
С днем Пасхи!
Paşte fericit!/ Hristos a înviat!
Se usa en países cristianos para celebrar el domingo de Pascua
Счастливого дня Благодарения!
O Zi a Recunoştinţei fericită!
Se usa en Estados Unidos para celebrar el día de Acción de Gracias
Счастливого Нового Года!
Un An Nou Fericit!
Se usa para celebrar año nuevo
С праздником!
Sărbători fericite!
Se usa en Estados Unidos y Canadá para celebrar festividades (especialmente Navidad/Hanukkah)
Поздравляю с ханука!
Hanukkah fericit!
Se usa para celebrar Hanukkah
Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда
Diwali fericit! Fie ca acest Diwali să fie cel mai luminos!
Se usa para celebrar Diwali
С Рождеством!
Crăciun fericit!
Se usa en países cristianos para celebrar la Navidad.
С Новым Годом и Рождеством!
Crăciun fericit și La mulți ani!
Se usa en países cristianos para celebrar la Navidad y el Año Nuevo.