Italiano | Frases - Personal | Buenos deseos

Buenos deseos - Matrimonio

Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen.
Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità.
Se usa al felicitar a una pareja de recién casados
Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto.
Se usa al felicitar a una pareja de recién casados
Grattis till giftermålet!
Ormai la frittata è fatta. Auguroni!
Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien
Grattis till att ni sagt ja!
Ormai hai detto "sì". Tanti auguri.
Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien
Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse.
Congratulazioni agli sposi.
Se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados

Buenos deseos - Compromiso

Grattis till förlovningen!
Tanti auguri
Frase estándar usada para felicitar a alguien por su compromiso
Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er.
Auguri ai novelli fidanzati!
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans.
I nostri migliori auguri in questa nuova fase della vostra vita.
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra.
Tanti tanti auguri per una vita felice insieme.
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag?
A quando le nozze?? Tanti auguri!
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida a quienes conoces bien y para preguntar la fecha de la boda

Buenos deseos - Cumpleaños y aniversarios

Födelsedagshälsningar!
Tanti auguri
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Grattis på födelsedagen!
Buon Compleanno!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Ha den äran!
Cento di questi giorni!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag.
Auguroni
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Grattis på födelsedagen!
Possano tutti i tuoi desideri avverarsi in questo giorno. Auguri!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en underbar födelsedag!
Ti auguro un felice compleanno!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Grattis på årsdagen!
Felice anniversario!
Felicitación por aniversario, generalmente se lee en tarjetas de aniversario
Grattis på er ...-års bröllopsdag!
Buon anniversario di...
Felicitación por aniversario usada cuando se celebra un aniversario específico (p. ej. las bodas de plata o de rubí)
... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig bröllopsdag!
Dopo ...anni siete ancora inseparabili. I nostri migliori auguri!
Se usa para enfatizar los años de matrimonio y para desear un feliz aniversario
Grattis på er porslinsbröllopsdag!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Cristallo
Se usa para celebrar los 20 años de matrimonio
Grattis på er silverbröllopsdag!
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Argento
Se usa para celebrar los 25 años de matrimonio
Grattis på er rubinbröllopsdag!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Smeraldo
Se usa para celebrar los 40 años de matrimonio
Grattis på er pärlbröllopsdag!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Perle
Se usa para celebrar los 30 años de matrimonio
Grattis på er korallbröllopsdag!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Zaffiro
Se usa para celebrar los 35 años de matrimonio
Grattis på er guldbröllopsdag!
Tanti auguri per le vostre Nozze d'Oro
Se usa para celebrar los 50 años de matrimonio
Grattis på er diamantbröllopsdag!
Tanti auguri per le vostre Nozze di Diamante
Se usa para celebrar los 60 años de matrimonio

Buenos deseos - Buena salud

Krya på dig!
Buona Guarigione
Forma estándar para desear buena salud, generalmente se lee en tarjetas
Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt.
Rimettiti presto
Forma estándar para desear buena salud
Vi hoppas att du blir frisk på nolltid.
Ti auguriamo tutti una pronta guarigione!
Forma estándar para desear buena salud de parte de más de una persona
Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart.
Rimettiti al più presto.
Forma estándar para desear buena salud
Från alla på/hos ..., krya på dig.
Da parte di tutti noi, i migliori auguri di pronta guarigione.
Desear buena salud por parte de varias personas en una oficina o en un lugar de trabajo
Krya på dig. Alla här tänker på dig.
Rimettiti presto. Tanti auguri da parte di tutti noi.
Desear buena salud por parte de varias personas en una oficina o en un lugar de trabajo

Buenos deseos - Felicitaciones generales

Gratulationer på/till ...
Congratulazioni per...
Oración general de felicitación
Jag önskar dig lycka till med ...
Ti auguro il meglio per il tuo futuro
Se usa cuando se le desea éxito en el futuro a alguien
Jag önskar dig all framgång i ...
Ti auguro un gran successo in...
Se usa cuando se le desea éxito en el futuro a alguien
Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av ...
Ti inviamo le nostre più sentite congratulazioni per...
Se usa cuando se felicita a alguien por algo específico
Bra gjort med ...
Complimenti!
Se usa cuando se felicita a alguien por algo específico; no tan efusivo
Grattis till avklarad uppkörning!
Complimenti per aver superato il test di guida!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar su examen de conducir
Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det.
Complimenti. Sapevamo che ce l'avresti fatta!
Se usa cuando se felicita a alguien, generalmente a un amigo cercano o a un miembro de la familia
Grattis!
Bravo!
Se usa cuando se felicita a alguien

Buenos deseos - Logros académicos

Grattis till examen!
Complimenti dottore!
Se usa cuando se felicita a alguien por una graduación
Grattis till de godkända examensproven!
Congratulazioni per il risultato!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes
Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan!
Secchione! Ottimo lavoro!
Informal, frase coloquial usada cuando alguien ha obtenido una nota excelente en un examen
Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet.
Complimenti dottore e buona fortuna nel mondo del lavoro
Se usa cuando se felicita a alguien por culminar un máster y para desearle buena suerte en el futuro
Grattis till studenten och lycka till i framtiden.
Complimenti e tanti auguri per il futuro
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes, pero cuando no se está seguro de si irá a la universidad o si buscará un trabajo
Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär.
Complimenti per il risultato raggiunto e tanti auguri per la tua carriera futura
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes y se sabe que esa persona irá a la universidad
Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid!
Complimenti, ti auguro il meglio in questa nuova esperienza!
Se usa cuando se felicita a alguien por haber obtenido un puesto en una universidad

Buenos deseos - Condolencias

Vi är alla djupt chockade över att höra om ...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg.
La perdita da voi subita è per noi motivo di dolore e di sincera commozione. Con affetto.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano. La muerte puede ser inesperada o no
Vi är alla så ledsna över ...s bortgång.
Ci stringiamo a voi in questa terribile disgrazia che vi ha colpito.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag.
La tragedia che ha colpito la vostra famiglia è per noi motivo di dolore. Vogliate gradire le nostre più sentite condoglianze.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka ...s tragiska bortgång.
Ci uniamo al vostro dolore per la prematura perdita del caro/della cara...
Se usa cuando se consola a alguien por la muerte de su hijo/hija/esposo/esposa (incluye el nombre del difunto)
Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund.
L'espressione del nostro cordoglio vi giunga in una così triste circostanza.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund.
In una simile circostanza dove le parole sono inutili, ci uniamo con tanto affetto al vostro dolore.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano

Buenos deseos - Logros profesionales

Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos ...
Tanti tanti auguri per questo nuovo lavoro
Se usa cuando se le desea a alguien éxito en un nuevo trabajo
Från alla på/hos ... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb.
Da parte di tutti noi, buona fortuna per il nuovo lavoro!
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som ...
In bocca al lupo per il nuovo lavoro!
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen.
I nostri migliori auguri per il tuo nuovo lavoro.
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
Grattis till det nya jobbet!
Complimenti per il nuovo lavoro!
Se usa cuando se felicita a alguien por haber obtenido un nuevo y generalmente lucrativo trabajo
Lycka till på din första dag på/hos ...
In bocca al lupo per il tuo primo giorno di lavoro
Se usa cuando se envían buenos deseos a alguien en su primer día en un nuevo trabajo

Buenos deseos - Nacimiento

Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis!
Le più vive e cordiali felicitazioni per il lieto evento!
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
Grattis till familjens nytillskott!
Auguroni al nuovo nato/al nuovo arrivato!
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter.
Tanti auguri alla nuova mamma.
Se usa para felicitar a una mujer por el nacimiento de su hijo/hija
Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös!
Cordiali felicitazioni per la nascita della vostra splendida creatura.
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
Till ...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar.
A voi e al vostro piccolo bimbo, gli auguri più veri, di fortuna, buona salute e felicità.
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija

Buenos deseos - Agradecimientos

Tusen tack för ...
Grazie tante per...
Se usa como mensaje de agradecimiento general
Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig ...
Vorrei ringraziarti a nome mio e di...
Se usa cuando agradeces a alguien en tu nombre o en nombre de otra persona
Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för ...
Non so davvero come ringraziarti per aver...
Se usa cuando te sientes muy agradecido con alguien por haber hecho algo por ti
Som ett litet tecken på vår tacksamhet ...
Un piccolo pensierino per ringraziarti...
Se usa cuando se entrega un regalo a alguien como muestra de agradecimiento
Vi vill framföra våra varmaste tack till ... för ...
Grazie per aver...
Se usa cuando te sientes agradecido con alguien por haber hecho algo por ti
Vi är mycket tacksamma för att du ...
Ti siamo riconoscenti per aver...
Se usa cuando quieres agradecer a alguien sinceramente por hacer algo por ti
Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig!
Di niente. Anzi siamo noi ad essertene grati!
Se usa cuando alguien te agradece por algo, pero lo que hiciste también te benefició a ti

Buenos deseos - Festividades

God Jul och Gott Nytt År önskar ...
Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Se usa en América Latina y España en las celebraciones de Navidad y Año Nuevo
God Jul och Gott Nytt År!
Tanti auguri di Buon Natale e Felice Anno Nuovo
Se usa en América Latina y España en las celebraciones de Navidad y Año Nuevo
Glad Påsk!
Buona Pasqua!
Se usa en países cristianos para celebrar el domingo de Pascua
Glad tacksägelse!
Buon Giorno del Ringraziamento
Se usa en Estados Unidos para celebrar el día de Acción de Gracias
Gott Nytt År!
Buon Anno!
Se usa para celebrar año nuevo
God helg!/God Jul och Gott Nytt År!
Buone Vacanze!
Se usa en Estados Unidos y Canadá para celebrar festividades (especialmente Navidad/Hanukkah)
Trevlig hanukka!
Felice Hanukkah
Se usa para celebrar Hanukkah
Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare.
Felice Diwali
Se usa para celebrar Diwali
God Jul!
Buon Natale!
Se usa en países cristianos para celebrar la Navidad.
God Jul och Gott Nytt År!
Buon Natale e Felice Anno Nuovo!
Se usa en países cristianos para celebrar la Navidad y el Año Nuevo.