Portugués | Frases - Personal | Buenos deseos

Buenos deseos - Matrimonio

Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen.
Desejando a vocês toda felicidade do mundo.
Se usa al felicitar a una pareja de recién casados
Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag.
Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento.
Se usa al felicitar a una pareja de recién casados
Grattis till giftermålet!
Parabéns por juntar as escovas de dente!
Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien
Grattis till att ni sagt ja!
Parabéns por dizer o "Sim"!
Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien
Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse.
Parabéns à noiva e ao noivo por sua união.
Se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados

Buenos deseos - Compromiso

Grattis till förlovningen!
Parabéns pelo noivado!
Frase estándar usada para felicitar a alguien por su compromiso
Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er.
Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente.
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos.
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag?
Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia?
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida a quienes conoces bien y para preguntar la fecha de la boda

Buenos deseos - Cumpleaños y aniversarios

Födelsedagshälsningar!
Parabéns!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Grattis på födelsedagen!
Feliz Aniversário!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Ha den äran!
Muitos anos de vida!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag.
Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial.
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Grattis på födelsedagen!
Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en underbar födelsedag!
Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Grattis på årsdagen!
Feliz aniversário! (ex.de casamento)
Felicitación por aniversario, generalmente se lee en tarjetas de aniversario
Grattis på er ...-års bröllopsdag!
Feliz ...!
Felicitación por aniversario usada cuando se celebra un aniversario específico (p. ej. las bodas de plata o de rubí)
... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig bröllopsdag!
.. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns!
Se usa para enfatizar los años de matrimonio y para desear un feliz aniversario
Grattis på er porslinsbröllopsdag!
Parabéns pelas Bodas de Porcelana!
Se usa para celebrar los 20 años de matrimonio
Grattis på er silverbröllopsdag!
Parabéns pelas Bodas de Prata!
Se usa para celebrar los 25 años de matrimonio
Grattis på er rubinbröllopsdag!
Parabéns pelas Bodas de Rubi!
Se usa para celebrar los 40 años de matrimonio
Grattis på er pärlbröllopsdag!
Parabéns pelas Bodas de Pérola!
Se usa para celebrar los 30 años de matrimonio
Grattis på er korallbröllopsdag!
Parabéns pelas Bodas de Coral!
Se usa para celebrar los 35 años de matrimonio
Grattis på er guldbröllopsdag!
Parabéns pelas Bodas de Ouro!
Se usa para celebrar los 50 años de matrimonio
Grattis på er diamantbröllopsdag!
Parabéns pelas Bodas de Diamantes!
Se usa para celebrar los 60 años de matrimonio

Buenos deseos - Buena salud

Krya på dig!
Melhore logo.
Forma estándar para desear buena salud, generalmente se lee en tarjetas
Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt.
Eu espero que você tenha uma recuperação rápida.
Forma estándar para desear buena salud
Vi hoppas att du blir frisk på nolltid.
Nós esperamos que você se recupere logo.
Forma estándar para desear buena salud de parte de más de una persona
Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart.
Pensando em você. Que você se sinta melhor logo.
Forma estándar para desear buena salud
Från alla på/hos ..., krya på dig.
De todos do /da..., melhoras.
Desear buena salud por parte de varias personas en una oficina o en un lugar de trabajo
Krya på dig. Alla här tänker på dig.
Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho.
Desear buena salud por parte de varias personas en una oficina o en un lugar de trabajo

Buenos deseos - Felicitaciones generales

Gratulationer på/till ...
Parabéns por...
Oración general de felicitación
Jag önskar dig lycka till med ...
Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na....
Se usa cuando se le desea éxito en el futuro a alguien
Jag önskar dig all framgång i ...
Desejo-lhe todo sucesso em /no /na....
Se usa cuando se le desea éxito en el futuro a alguien
Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av ...
Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por...
Se usa cuando se felicita a alguien por algo específico
Bra gjort med ...
Parabéns por...
Se usa cuando se felicita a alguien por algo específico; no tan efusivo
Grattis till avklarad uppkörning!
Parabéns por passar no seu exame de condução!
Parabéns por tirar a carta de motorista!
Parabéns por tirar a carteira de motorista!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar su examen de conducir
Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det.
Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria.
Se usa cuando se felicita a alguien, generalmente a un amigo cercano o a un miembro de la familia
Grattis!
Congrats! (inglês)
Se usa cuando se felicita a alguien

Buenos deseos - Logros académicos

Grattis till examen!
Parabéns por sua graduação!
Parabéns por sua formatura!
Se usa cuando se felicita a alguien por una graduación
Grattis till de godkända examensproven!
Parabéns por passar nos exames!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes
Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan!
Arrasou! Parabéns!
Informal, frase coloquial usada cuando alguien ha obtenido una nota excelente en un examen
Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet.
Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho.
Se usa cuando se felicita a alguien por culminar un máster y para desearle buena suerte en el futuro
Grattis till studenten och lycka till i framtiden.
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro.
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes, pero cuando no se está seguro de si irá a la universidad o si buscará un trabajo
Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär.
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira.
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes y se sabe que esa persona irá a la universidad
Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid!
Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite!
Se usa cuando se felicita a alguien por haber obtenido un puesto en una universidad

Buenos deseos - Condolencias

Vi är alla djupt chockade över att höra om ...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg.
Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano. La muerte puede ser inesperada o no
Vi är alla så ledsna över ...s bortgång.
Nós sentimos muito por sua perda.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag.
Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka ...s tragiska bortgång.
Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, ....
Se usa cuando se consola a alguien por la muerte de su hijo/hija/esposo/esposa (incluye el nombre del difunto)
Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund.
Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund.
Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano

Buenos deseos - Logros profesionales

Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos ...
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na...
Se usa cuando se le desea a alguien éxito en un nuevo trabajo
Från alla på/hos ... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb.
De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego.
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som ...
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo.
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen.
Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira.
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
Grattis till det nya jobbet!
Parabéns por conseguir o emprego!
Se usa cuando se felicita a alguien por haber obtenido un nuevo y generalmente lucrativo trabajo
Lycka till på din första dag på/hos ...
Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na...
Se usa cuando se envían buenos deseos a alguien en su primer día en un nuevo trabajo

Buenos deseos - Nacimiento

Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis!
Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
Grattis till familjens nytillskott!
Parabéns pela chegada do bebê!
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter.
Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha.
Se usa para felicitar a una mujer por el nacimiento de su hijo/hija
Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös!
Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê!
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
Till ...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar.
Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos.
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija

Buenos deseos - Agradecimientos

Tusen tack för ...
Muito obrigado(a) por...
Se usa como mensaje de agradecimiento general
Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig ...
Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa...
Se usa cuando agradeces a alguien en tu nombre o en nombre de otra persona
Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för ...
Eu realmente não sei como lhe agradecer por...
Se usa cuando te sientes muy agradecido con alguien por haber hecho algo por ti
Som ett litet tecken på vår tacksamhet ...
Como um pequeno símbolo de nossa gratidão ...
Se usa cuando se entrega un regalo a alguien como muestra de agradecimiento
Vi vill framföra våra varmaste tack till ... för ...
Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ...
Se usa cuando te sientes agradecido con alguien por haber hecho algo por ti
Vi är mycket tacksamma för att du ...
Nós estamos muito gratos a você por...
Se usa cuando quieres agradecer a alguien sinceramente por hacer algo por ti
Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig!
Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo!
Se usa cuando alguien te agradece por algo, pero lo que hiciste también te benefició a ti

Buenos deseos - Festividades

God Jul och Gott Nytt År önskar ...
Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
Se usa en América Latina y España en las celebraciones de Navidad y Año Nuevo
God Jul och Gott Nytt År!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Se usa en América Latina y España en las celebraciones de Navidad y Año Nuevo
Glad Påsk!
Feliz Páscoa!
Se usa en países cristianos para celebrar el domingo de Pascua
Glad tacksägelse!
Feliz dia de Ação de Graças!
Se usa en Estados Unidos para celebrar el día de Acción de Gracias
Gott Nytt År!
Feliz Ano Novo!
Se usa para celebrar año nuevo
God helg!/God Jul och Gott Nytt År!
Boas Festas!
Se usa en Estados Unidos y Canadá para celebrar festividades (especialmente Navidad/Hanukkah)
Trevlig hanukka!
Feliz Hanukkah!
Se usa para celebrar Hanukkah
Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare.
Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre.
Se usa para celebrar Diwali
God Jul!
Feliz Natal!
Se usa en países cristianos para celebrar la Navidad.
God Jul och Gott Nytt År!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Se usa en países cristianos para celebrar la Navidad y el Año Nuevo.