Alemán | Frases - Personal | Buenos deseos

Buenos deseos - Matrimonio

Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun.
Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt.
Se usa al felicitar a una pareja de recién casados
Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım.
Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude und Glück.
Se usa al felicitar a una pareja de recién casados
Evlilik işlerinde başarılar!
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Hochzeit!
Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien
"Kabul ediyorum." derken başarılar!
Wir gratulieren zu Eurem Ja-Wort!
Informal; se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados a quienes conoces bien
Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler
Wir gratulieren der Braut und dem Bräutigam ganz herzlich zur Hochzeit!
Se usa cuando se felicita a una pareja de recién casados

Buenos deseos - Compromiso

Nişanınızı tebrik ederim!
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung!
Frase estándar usada para felicitar a alguien por su compromiso
Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum.
Herzlichen Glückwunsch zu Eurer Verlobung und alles Gute für Eure gemeinsame Zukunft!
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler.
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Bleibt so glücklich wie Ihr heute seid.
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz.
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Mögt Ihr gemeinsam glücklich werden.
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida
Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz mi?
Herzlichen Glückwunsch zur Verlobung! Habt Ihr schon entschieden, wann die Hochzeit stattfinden wird?
Se usa para felicitar a una pareja recién comprometida a quienes conoces bien y para preguntar la fecha de la boda

Buenos deseos - Cumpleaños y aniversarios

Doğum günün kutlu olsun!
Glückwunsch zum Geburtstag!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Mutlu Yıllar!
Alles Gute zum Geburtstag!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Nice yıllara!
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun.
Alles Gute zu Deinem Ehrentag.
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Yıllar!
Mögen all Deine Wünsche in Erfüllung gehen. Alles Gute zum Geburtstag!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok güzel bir doğum günü geçirmen dileğiyle!
Alles Glück der Welt wünsche ich Dir an diesem Tag. Genieße Deinen Geburtstag!
Felicitación por cumpleaños, generalmente se lee en tarjetas de cumpleaños
Mutlu Yıllar!
Alles Gute zum Jahrestag!
Felicitación por aniversario, generalmente se lee en tarjetas de aniversario
Nice ... Yıllara!
Alles Gute zum ... Jahrestag!
Felicitación por aniversario usada cuando se celebra un aniversario específico (p. ej. las bodas de plata o de rubí)
... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam ediyor. Nice mutlu yıllara!
... Jahre und immer noch wie am ersten Tag. Alles Gute zum Jahrestag!
Se usa para enfatizar los años de matrimonio y para desear un feliz aniversario
Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Herzlichen Glückwunsch zur Porzellanhochzeit!
Se usa para celebrar los 20 años de matrimonio
Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Herzlichen Glückwunsch zur Silberhochzeit!
Se usa para celebrar los 25 años de matrimonio
Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Herzlichen Glückwunsch zur Rubinhochzeit!
Se usa para celebrar los 40 años de matrimonio
İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Herzlichen Glückwunsch zur Perlenhochzeit!
Se usa para celebrar los 30 años de matrimonio
Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Herzlichen Glückwunsch zur Leinwandhochzeit!
Se usa para celebrar los 35 años de matrimonio
Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Herzlichen Glückwunsch zur Goldenen Hochzeit!
Se usa para celebrar los 50 años de matrimonio
Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Herzlichen Glückwunsch zur Diamantenen Hochzeit!
Se usa para celebrar los 60 años de matrimonio

Buenos deseos - Buena salud

Çabuk iyileş.
Gute Besserung!
Forma estándar para desear buena salud, generalmente se lee en tarjetas
Umarım çabucak iyileşirsin.
Ich hoffe auf Deine rasche und baldige Genesung.
Forma estándar para desear buena salud
Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın.
Wir hoffen, dass Du im Nu wieder auf die Beine kommst.
Forma estándar para desear buena salud de parte de más de una persona
Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle.
Ich denke an Dich. Ich hoffe, dass es Dir bald wieder besser geht.
Forma estándar para desear buena salud
...'daki herkesten, çabucak iyileş.
Alle bei... wünschen Dir gute Besserung.
Desear buena salud por parte de varias personas en una oficina o en un lugar de trabajo
Geçmiş olsun. ...'daki herkes sevgilerini gönderiyor.
Gute Besserung! Jeder hier bei... grüßt Dich herzlich.
Desear buena salud por parte de varias personas en una oficina o en un lugar de trabajo

Buenos deseos - Felicitaciones generales

... için tebrikler.
Herzlichen Glückwunsch zu...
Oración general de felicitación
Sana ... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum.
Ich wünsche Dir viel Glück und viel Erfolg bei...
Se usa cuando se le desea éxito en el futuro a alguien
Sana ...'da başarılar diliyorum.
Ich wünsche Dir viel Erfolg bei...
Se usa cuando se le desea éxito en el futuro a alguien
... için size tebriklerimizi iletmek isteriz.
Wir möchten Dir ganz herzlich zu ... gratulieren.
Se usa cuando se felicita a alguien por algo específico
...'de iyi iş çıkardın.
Glückwunsch zu...
Se usa cuando se felicita a alguien por algo específico; no tan efusivo
Sürüş sınavını geçtiğin için tebrikler!
Herzlichen Glückwunsch zur bestandenden Fahrprüfung!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar su examen de conducir
İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk.
Glückwunsch! Wir wussten, dass Du es schaffst.
Se usa cuando se felicita a alguien, generalmente a un amigo cercano o a un miembro de la familia
Tebrikler!
Gratuliere!
Se usa cuando se felicita a alguien

Buenos deseos - Logros académicos

Mezuniyetini kutlarız!
Herzlichen Glückwunsch zum Studienabschluss!
Se usa cuando se felicita a alguien por una graduación
Sınavlarını geçtiğin için tebrikler!
Herzlichen Glückwünsch zur bestandenen Prüfung!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes
Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş çıkardın!
Was bist Du für ein cleveres Kerlchen! Glückwunsch zur bestandenen Prüfung!
Informal, frase coloquial usada cuando alguien ha obtenido una nota excelente en un examen
Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında başarılar dilerim.
Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss des Masterstudiums und viel Glück in der Arbeitswelt.
Se usa cuando se felicita a alguien por culminar un máster y para desearle buena suerte en el futuro
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını dilerim.
Glückwunsch zu den großartigen Prüfungsergebnissen und alles Gute für die Zukunft.
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes, pero cuando no se está seguro de si irá a la universidad o si buscará un trabajo
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını kariyerinde de dilerim.
Herzlichen Glückwunsch zu Deinen Prüfungsergebnissen und alles Gute für Deine zukünftige Karriere!
Se usa cuando se felicita a alguien por pasar sus exámenes y se sabe que esa persona irá a la universidad
Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar!
Glückwunsch zur Aufnahme an der Universität. Viel Spaß!
Se usa cuando se felicita a alguien por haber obtenido un puesto en una universidad

Buenos deseos - Condolencias

...'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz.
Wir sind alle tief erschüttert über den plötzlichen Tod von... und möchten Dir unser aufrichtiges Beileid aussprechen.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano. La muerte puede ser inesperada o no
Kaybınız için çok üzgünüz.
Mit tiefer Trauer haben wir von Deinem schmerzlichen Verlust erfahren.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi gönderiyorum.
Ich möchte Dir meine aufrichtige Anteilnahme an diesem dunklen Tag aussprechen.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/karınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük.
Wir sind erschüttert und zutiefst betrübt über den vorzeitigen Tod Deines Sohns/Deiner Tocher/Deines Ehemanns/Deiner Ehefrau, ... .
Se usa cuando se consola a alguien por la muerte de su hijo/hija/esposo/esposa (incluye el nombre del difunto)
Bu zor zamanda lütfen yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin.
An diesem schweren Tag möchten wir Dir unser aufrichtiges und tief empfundenes Beileid aussprechen.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano
Bu kaybın en büyüğünde kalbimiz sizinle ve ailenizle.
Unsere Gedanken begleiten Dich und Deine Familie durch die schwere Zeit des Verlustes.
Se usa cuando se da el pésame a alguien por la muerte de alguien cercano

Buenos deseos - Logros profesionales

...'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana.
Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Arbeit bei...
Se usa cuando se le desea a alguien éxito en un nuevo trabajo
...'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor.
Alle bei... wünschen Dir viel Erfolg bei Deiner neuen Arbeit.
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
Sana ... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz.
Wir wünschen Dir viel Erfolg in Deiner neuen Position als...
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans diliyoruz.
Wir wünschen Dir viel Erfolg mit Deinem jüngsten Karriere-Schritt.
Se usa cuando antiguos colegas le desean suerte a alguien en un nuevo trabajo
İşi aldığın için tebrikler!
Herzlichen Glückwunsch zur neuen Position!
Se usa cuando se felicita a alguien por haber obtenido un nuevo y generalmente lucrativo trabajo
...'daki ilk gününde bol şans.
Viel Glück an Deinem ersten Arbeitstag bei...
Se usa cuando se envían buenos deseos a alguien en su primer día en un nuevo trabajo

Buenos deseos - Nacimiento

Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler.
Wir haben uns sehr über die Geburt Eures kleinen Jungen/Mädchens gefreut. Wir gratulieren!
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız!
Wir gratulieren zu Eurem Neuankömmling!
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla.
An die glückliche Mutter. Herzliche Grüße an Dich und Deinen Sohn/Deine Tochter.
Se usa para felicitar a una mujer por el nacimiento de su hijo/hija
Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz!
Herzlichen Glückwunsch zur Geburt Eures süßen kleinen Jungen/Mädchens!
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija
...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız.
An die stolzen Eltern von... . Ich gratuliere zu Eurem Neuankömmling. Ich bin sicher, dass Ihr wundervolle Eltern sein werdet.
Se usa para felicitar a una pareja por el nacimiento de su hijo/hija

Buenos deseos - Agradecimientos

... için teşekkürlerimi gönderiyorum.
Vielen Dank für...
Se usa como mensaje de agradecimiento general
Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek istedim.
Ich möchte Dir/Euch im Namen meines Mannes/meiner Frau und mir danken...
Se usa cuando agradeces a alguien en tu nombre o en nombre de otra persona
... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten bilmiyorum.
Ich weiss wirklich nicht, wie ich Dir für ... danken soll.
Se usa cuando te sientes muy agradecido con alguien por haber hecho algo por ti
Minnetimizin küçük bir göstergesi ...
Als kleines Zeichen unserer Dankbarkeit...
Se usa cuando se entrega un regalo a alguien como muestra de agradecimiento
... için olan şükranımızı ...'a kadar uzatmak isterdik.
Wir möchten ... unseren herzlichen Dank für ... aussprechen.
Se usa cuando te sientes agradecido con alguien por haber hecho algo por ti
... için çok minnettarız size.
Wir sind Dir sehr dankbar, dass...
Se usa cuando quieres agradecer a alguien sinceramente por hacer algo por ti
Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür etmemiz gerekir!
Nichts zu danken! Im Gegenteil: Wir haben Dir zu danken!
Se usa cuando alguien te agradece por algo, pero lo que hiciste también te benefició a ti

Buenos deseos - Festividades

...'den yeni yıl kutlaması.
Frohe Feiertage wünschen...
Se usa en América Latina y España en las celebraciones de Navidad y Año Nuevo
Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle!
Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!
Se usa en América Latina y España en las celebraciones de Navidad y Año Nuevo
Mutlu Paskalyalar!
Frohe Ostern!
Se usa en países cristianos para celebrar el domingo de Pascua
Mutlu Şükran Günleri!
Frohes Erntedankfest!
Se usa en Estados Unidos para celebrar el día de Acción de Gracias
Mutlu Yıllar!
Frohes neues Jahr!
Se usa para celebrar año nuevo
İyi Tatiller!
Frohe Feiertage!
Se usa en Estados Unidos y Canadá para celebrar festividades (especialmente Navidad/Hanukkah)
Mutlu Hanukkah!
Frohe Chanukka!
Se usa para celebrar Hanukkah
Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur.
Frohes Diwali! Möge dieses Diwali so leuchtend wie immer sein.
Se usa para celebrar Diwali
Neşeli noeller! / Mutlu noeller!
Frohe Weihnachten!
Se usa en países cristianos para celebrar la Navidad.
Mutlu noeller ve mutlu bir yeni yıl dilerim!
Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr!
Se usa en países cristianos para celebrar la Navidad y el Año Nuevo.