Rumano | Frases - Personal | Carta

Carta - Dirección

Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
Andreea Popescu
Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12.
Turnu Măgurele
Jud. Teleorman
06102.
România.
Formato de dirección de México:
Nombre del destinatario
Nombre de calle o avenida + Número de local
Colonia
Código postal + Estado, Ciudad.
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Formato de dirección de España:
Nombre del destinatario
Nombre de calle o avenida + Número de local
Código postal + Ciudad (Provincia)
Adam Smith
8 Crossfield Yolu
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Formato de dirección de Argentina:
Nombre del destinatario
Nombre de calle o avenida + Número de local
Código postal + Ciudad, Provincia
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Formato de dirección de Canadá:
destinatario, número + calle, población/ciudad + provincia abreviada + código postal.
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Formato de dirección de Australia:
destinatario, número + calle, provincia, población/ciudad + código postal.
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Formato de dirección de Nueva Zelanda:
destinatario, número + calle, suburbio/carretera, apartado postal, población/ciudad + código postal.

Carta - Encabezamiento e introducción

Sevgili Can,
Dragă Andrei,
Informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
Sevgili Anne / Baba,
Dragă Mamă/Tată,
Informal, forma estándar de dirigirse a tus padres
Sevgili Cihat Amca,
Dragă unchiule Andrei,
Informal, forma estándar de dirigirse a un miembro de tu familia
Merhaba Can,
Dragă Andrei,
Informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
Hey Can,
Bună Andrei!
Muy informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
Can,
Salut Andrei!
Informal, forma directa de dirigirse a un amigo
Canım,
Draga mea,/Dragul meu,
Muy informal, se usa para dirigirse a un ser querido
Benim sevgili ...,
Iubitul meu, / Iubita mea,
Muy informal, se usa para dirigirse a la pareja
Çok sevgili Can,
Dragul meu Andrei,
Informal, se usa para dirigirse a la pareja
Mektubun için teşekkürler.
Îţi mulţumesc pentru scrisoarea trimisă.
Se usa para responder a una correspondencia
Senden tekrar haber almak güzeldi.
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Se usa para responder a una correspondencia
Uzun süredir yazmadığım için üzgünüm.
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Se usa cuando se escribe a un viejo amigo a quien no se ha contactado desde hace tiempo
Konuşmayalı çok uzun zaman oldu.
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Se usa cuando se escribe a un viejo amigo a quien no se ha contactado desde hace tiempo

Carta - Cuerpo

Sana ...'yı anlatmak için yazıyorum.
Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Se usa cuando tienes noticias importantes
... için herhangi bir plan yaptınız mı?
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Se usa cuando quieres invitar a alguien a un evento o a una reunión
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkür ederim.
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Se usa para agradecer a alguien / invitar a alguien / adjuntar información
Bildirdiğiniz için / teklif ettiğiniz için / yazdığınız için çok minnettarım size.
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Se usa cuando se agradece sinceramente a alguien por decir algo / ofrecer algo / escribir en referencia a algo
Bana yazmanız / beni davet etmeniz / bana ... göndermeniz son derece kibardı.
Este foarte frumos din partea ta că mi-ai scris/m-ai invitat/mi-ai trimis...
Se usa cuando se aprecia sinceramente a alguien por escribirte / por invitarte a / por enviarte algo
Bunu duyurmaktan son derece memnunum ki ...
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Se usa cuando se anuncian buenas noticias a los amigos
Bunu duyduğumda çok memnun kalmıştım ki ...
Am aflat cu plăcere faptul că...
Se usa cuando se transmite un mensaje o una noticia
Bunu söylediğim için üzgünüm ama ...
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Se usa cuando se anuncian malas noticias a un amigo
...'ı ilk duyduğumda çok üzüldüm.
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Se usa para consolar a un amigo cuando ha recibido malas noticias

Carta - Conclusión

...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Se usa cuando quieres decirle a alguien que lo extrañas a través del destinatario de la carta
... sevgisini yolluyor.
... îţi transmite toată dragostea.
Se usa cuando otra persona envía saludos en una carta
...'a selamımı ilet benim için.
Salută pe ...din partea mea.
Se usa cuando se quiere saludar a otra persona a través del destinatario
Çok yakında senden haber almayı dört gözle bekliyorum.
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Se usa cuando se desea recibir una respuesta
Hemen cevap yaz.
Scrie-mi înapoi curând.
Directo, se usa cuando se desea recibir una respuesta
... olduğunda lütfen cevap yaz.
Trimite-mi un răspuns când... .
Se usa cuando quieres que el destinatario solo responda cuando tenga noticias de algo
Daha fazla bilgin olduğunda beni haberdar et.
Pune-mă şi pe mine la curent când afli ceva.
Se usa cuando quieres que el destinatario solo responda cuando tenga noticias de algo
Kendinize iyi bakın.
Aveţi grijă de voi!
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Seni seviyorum.
Te iubesc!
Se usa al escribirle a la pareja
En iyi dileklerimle,
Toate cele bune,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
En iyi dileklerimle,
Cu drag,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
En derin saygılarımla,
Cele mai calde urări,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Sevgiyle kalın,
Toate cele bune,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Tüm sevgimle,
Cu toată dragostea,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Tüm sevgimle,
Cu drag,
Informal, se usa al escribirles a familiares
Çokça sevgiyle,
Cu mult drag,
Informal, se usa al escribirles a familiares