Griego | Frases - Personal | Email

Email - Encabezamiento e introducción

عزيزي فادي،
Αγαπητέ Ιωάννη,
Informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
أبي العزيز \ أمي العزيزة
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Informal, forma estándar de dirigirse a tus padres
خالي \ عمي كمال العزيز،
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Informal, forma estándar de dirigirse a un miembro de tu familia
مرحبا يا فادي،
Γεια σου Γιαννάκη,
Informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
أهلا يا فادي،
Έλα Γιαννάκη,
Muy informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
فادي،
Γιαννάκη,
Informal, forma directa de dirigirse a un amigo
عزيزي \ عزيزتي،
Αγάπη μου,
Muy informal, se usa para dirigirse a un ser querido
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
Αγάπη μου,
Muy informal, se usa para dirigirse a la pareja
عزيزي الغالي فادي،
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Informal, se usa para dirigirse a la pareja
شكرا لرسالتك.
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Se usa para responder a una correspondencia
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Se usa para responder a una correspondencia
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Se usa cuando se escribe a un viejo amigo a quien no se ha contactado desde hace tiempo
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Se usa cuando se escribe a un viejo amigo a quien no se ha contactado desde hace tiempo

Email - Cuerpo

أكتب إليك لأعلمك بشأن...
Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
Se usa cuando tienes noticias importantes
هل لديك أية برامج لـ...؟
Έχεις σχέδια για...;
Se usa cuando quieres invitar a alguien a un evento o a una reunión
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Se usa para agradecer a alguien / invitar a alguien / adjuntar información
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
Se usa cuando se agradece sinceramente a alguien por decir algo / ofrecer algo / escribir en referencia a algo
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
Se usa cuando se aprecia sinceramente a alguien por escribirte / por invitarte a / por enviarte algo
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Se usa cuando se anuncian buenas noticias a los amigos
لقد سُعدت بسماع...
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Se usa cuando se transmite un mensaje o una noticia
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
Se usa cuando se anuncian malas noticias a un amigo
لقد أحزنني سماع...
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
Se usa para consolar a un amigo cuando ha recibido malas noticias
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
Se usa cuando se quiere que un amigo vea tu nueva página web
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
Se usa cuando se quiere que un amigo te agregue a un servicio de mensajería instantánea para poder comunicarse más a menudo

Email - Conclusión

بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
Se usa cuando quieres decirle a alguien que lo extrañas a través del destinatario del email
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
... στέλνει την αγάπη του.
Se usa cuando otra persona envía saludos en un email
بلّغ سلامي إلى...
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
Se usa cuando se quiere saludar a otra persona a través del destinatario
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Se usa cuando se desea recibir una respuesta
اُكتب إلي بسرعة.
Γράψτε ξανά σύντομα.
Directo, se usa cuando se desea recibir una respuesta
أكتب لي حين...
Γράψε μου όταν...
Se usa cuando quieres que el destinatario solo responda cuando tenga noticias de algo
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
Se usa cuando quieres que el destinatario solo responda cuando tenga noticias de algo
اعتنِ بنفسك.
Να είσαι καλά.
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
أحبك.
Σε αγαπώ.
Se usa al escribirle a la pareja
أطيب الأمنيات،
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
مع أطيب التمنيات،
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
أجمل التحيات،
Με θερμούς χαιρετισμούς,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
أجمل الأمنيات،
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
كل المحبة،
Με όλη την αγάπη μου,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
كل المحبة،
Με πολλή αγάπη,
Informal, se usa al escribirles a familiares
كل المحبة،
Με αγάπη,
Informal, se usa al escribirles a familiares