Finlandés | Frases - Personal | Email

Email - Encabezamiento e introducción

Kære John,
Hyvä John
Informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
Kære Mor / Far,
Hei äiti / isä
Informal, forma estándar de dirigirse a tus padres
Kære Onkel Jerome,
Hei setä Jerome,
Informal, forma estándar de dirigirse a un miembro de tu familia
Hej John,
Hei John,
Informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
Hej John,
Heippa John,
Muy informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
John,
John,
Informal, forma directa de dirigirse a un amigo
Kære,
Rakkaani,
Muy informal, se usa para dirigirse a un ser querido
Kæreste,
Rakkaani,
Muy informal, se usa para dirigirse a la pareja
Kæreste John,
Rakas John,
Informal, se usa para dirigirse a la pareja
Tak for din E-mail.
Kiitos sähköpostistasi.
Se usa para responder a una correspondencia
Det var godt at høre fra dig igen.
Oli mukava kuulla sinusta taas.
Se usa para responder a una correspondencia
Jeg er meget ked af jeg ikke har skrevet i så lang tid.
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
Se usa cuando se escribe a un viejo amigo a quien no se ha contactado desde hace tiempo
Det er så lang tid siden vi sidst havde kontakt.
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
Se usa cuando se escribe a un viejo amigo a quien no se ha contactado desde hace tiempo

Email - Cuerpo

Jeg skriver for at fortælle dig at...
Kirjoitan sinulle kertoakseni...
Se usa cuando tienes noticias importantes
har du lavet nogle planer den... ?
Onko sinulla suunnitelmia...
Se usa cuando quieres invitar a alguien a un evento o a una reunión
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
Se usa para agradecer a alguien / invitar a alguien / adjuntar información
Jeg er meget taknemmelig for at du fortalte mig / tilbød mig / skrev...
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Se usa cuando se agradece sinceramente a alguien por decir algo / ofrecer algo / escribir en referencia a algo
Det var så venligt af dig at skrive / invitere / sende...
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Se usa cuando se aprecia sinceramente a alguien por escribirte / por invitarte a / por enviarte algo
Jeg er henrykt over at meddele at...
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
Se usa cuando se anuncian buenas noticias a los amigos
Jeg var henrykt over at høre at...
Ilahduin kuullessani, että...
Se usa cuando se transmite un mensaje o una noticia
Jeg er ked af at må informere dig om at...
On ikävää kertoa, että...
Se usa cuando se anuncian malas noticias a un amigo
Jeg var så ked af at høre at...
Olin pahoillani kuullessani, että..
Se usa para consolar a un amigo cuando ha recibido malas noticias
Jeg vil sætte pris på hvis du vil tjekke min nye hjemmeside på...
Olisi mukavaa, jos voisit käydä uusilla verkkosivuillani osoitteessa...
Se usa cuando se quiere que un amigo vea tu nueva página web
Vær venlig at tilføje mig på... messenger. Mit brugernavn er...
Lisää minut ... Messengeriin. Käyttäjätunnukseni on...
Se usa cuando se quiere que un amigo te agregue a un servicio de mensajería instantánea para poder comunicarse más a menudo

Email - Conclusión

Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
Se usa cuando quieres decirle a alguien que lo extrañas a través del destinatario del email
... siger hej.
... lähettää terveisiä.
Se usa cuando otra persona envía saludos en un email
Sig hej til... for mig.
Sano ... terveisiä minulta.
Se usa cuando se quiere saludar a otra persona a través del destinatario
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
Se usa cuando se desea recibir una respuesta
Skriv tilbage snart.
Kirjoita taas pian.
Directo, se usa cuando se desea recibir una respuesta
Skriv tilbage når...
Kirjoita takaisin heti, kun...
Se usa cuando quieres que el destinatario solo responda cuando tenga noticias de algo
Send mig nyheder, når du ved mere.
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
Se usa cuando quieres que el destinatario solo responda cuando tenga noticias de algo
Have det godt.
Pärjäilkää.
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Jeg elsker dig.
Rakastan sinua.
Se usa al escribirle a la pareja
De bedste ønsker,
Terveisin,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Med de bedste ønsker,
Parhain terveisin,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
De venligste hilsner,
Parhain terveisin,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Alt det bedste,
Kaikkea hyvää,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Kærligst,
Rakkaudella,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Masser af kærlighed,
Rakkain terveisin,
Informal, se usa al escribirles a familiares
Kærlighed,
Rakkaudella,
Informal, se usa al escribirles a familiares