Hindi | Frases - Personal | Email

Email - Encabezamiento e introducción

Estimata John,
प्यारे मित्र रहीम
Informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
Estimata Panjo/Paĉjo,
प्यारे माता पिता,
Informal, forma estándar de dirigirse a tus padres
Estimata Onklo Jerome,
प्रीय चाचा जी,
Informal, forma estándar de dirigirse a un miembro de tu familia
Saluton John,
कैसे हो जय,
Informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
Saluton John,
ओय राहुल!
Muy informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
John,
रीमा,
Informal, forma directa de dirigirse a un amigo
Mia kara,
मेरे प्यारे...,
Muy informal, se usa para dirigirse a un ser querido
Mia kara,
मेरी प्यारी...,
Muy informal, se usa para dirigirse a la pareja
Estimata John,
प्यारी नीना,
Informal, se usa para dirigirse a la pareja
Dankon pro via retpoŝto.
आपके मेल के लिए धन्यवाद.
Se usa para responder a una correspondencia
Estis bona denove aŭdi de vi.
तम्हारी ख़बर सुनकर खुशी हुई.
Se usa para responder a una correspondencia
Mi tre bedaŭras, ke mi ne skribis dum tiom longa.
इतने देर तक न लिखने के लिए माफी माँगता हूँ.
Se usa cuando se escribe a un viejo amigo a quien no se ha contactado desde hace tiempo
Estis tro longa, ke ni ne skribis.
कितने दिन बीत गए हमारी बात-चीत होकर.
Se usa cuando se escribe a un viejo amigo a quien no se ha contactado desde hace tiempo

Email - Cuerpo

Mi skribas por informi vin, ke...
मैं तुम्हे यह बताना चाहता/चाहती हूँ कि,...
Se usa cuando tienes noticias importantes
Ĉu vi havas planojn por...?
क्या तुम... के दिन कुछ कर रहे हो?
Se usa cuando quieres invitar a alguien a un evento o a una reunión
Dankon pro sendii / inviti / diri...
निमंत्रण के लिए/जानकारी के लिए धन्यवाद.
Se usa para agradecer a alguien / invitar a alguien / adjuntar información
Mi estas tre dankema al vi por diri min / proponi min / skribi al mi...
... के बारे मे बताने के लिए/ देने के लिए धन्यवाद.
Se usa cuando se agradece sinceramente a alguien por decir algo / ofrecer algo / escribir en referencia a algo
Ĝi estis tiel afabla, ke vi skribas / invitas min / sendas min...
आपके पत्र/निमंत्रण के लिए धन्यवाद.
Se usa cuando se aprecia sinceramente a alguien por escribirte / por invitarte a / por enviarte algo
Mi estas ĝojigita anonci, ke...
मुझे यह बताकर बहुत खुशी हो रही है कि...
Se usa cuando se anuncian buenas noticias a los amigos
Mi ĝojis aŭdi, ke...
मुझे यह सुनकर बड़ी खुशी हुई कि...
Se usa cuando se transmite un mensaje o una noticia
Mi bedaŭras informi vin, ke...
मुझे यह बताकर दुख हो रहा है कि...
Se usa cuando se anuncian malas noticias a un amigo
Mi bedaŭras aŭdi tion...
मुझे यह सुनकर दुख हुआ कि...
Se usa para consolar a un amigo cuando ha recibido malas noticias
Mi dankus, se vi kontrolus mian novan retejon ĉe...
मुझे अच्छा लगेगा अगर तुम मेरे नए वेबसाईट पर जाओगे तो...
Se usa cuando se quiere que un amigo vea tu nueva página web
Bonvolu aldoni min sur... mesaĝisto. Mia uzantnomo estas...
... मेसेंजर पर मुझे ऐड कीजिए. मेरा यूझरनेम है...
Se usa cuando se quiere que un amigo te agregue a un servicio de mensajería instantánea para poder comunicarse más a menudo

Email - Conclusión

Salutu al... kaj diru al ili kiel mi perdiĝas ilin.
... की बहुत याद आती है. उनको मेरा प्यार देना.
Se usa cuando quieres decirle a alguien que lo extrañas a través del destinatario del email
...sendas lian/ŝian amon.
...अपना प्यार भेजता/भेजती है.
Se usa cuando otra persona envía saludos en un email
Diru saluton al... por mi.
... को मेरा प्रणाम/प्यार.
Se usa cuando se quiere saludar a otra persona a través del destinatario
Mi antaŭĝuas aŭdi de vi baldaŭ.
आशा है कि आपका जवाब जल्द से जल्द मिले.
Se usa cuando se desea recibir una respuesta
Reskribu baldaŭ.
जल्द ही जवाब लिखना.
Directo, se usa cuando se desea recibir una respuesta
Skribu reen kiam...
... हो, तो मुझे जरूर लिखना.
Se usa cuando quieres que el destinatario solo responda cuando tenga noticias de algo
Sendu al mi sciigon, kiam vi scias ion pli.
जब तुम्हे और कुछ पता चले तो मुझे खबर भजना.
Se usa cuando quieres que el destinatario solo responda cuando tenga noticias de algo
Atentu.
अपना खयाल रखना.
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Mi amas vin.
तुम्हारा अपना/तम्हारी अपनी
Se usa al escribirle a la pareja
Ĉion bonan,
शुभकामनाएं,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Ĉion bonan,
शुभकामनाएं,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Ĉion bonan,
शुभकामनाएं,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Ĉion bonan,
मेरी शुभकामनाएं तुम्हारे सथ है.
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Ĉiu mia amo,
ढेर सारा प्यार,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Multe da amo,
ढेर सारा प्यार,
Informal, se usa al escribirles a familiares
Multa amo,
आपका अपना/आपकी अपनी,
Informal, se usa al escribirles a familiares