Sueco | Frases - Personal | Email

Email - Encabezamiento e introducción

Αγαπητέ Ιωάννη,
Hej John,
Informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Hej mamma/pappa,
Informal, forma estándar de dirigirse a tus padres
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Hej farbror/morbror Jerome,
Informal, forma estándar de dirigirse a un miembro de tu familia
Γεια σου Γιαννάκη,
Hallå John,
Informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
Έλα Γιαννάκη,
Hej John,
Muy informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
Γιαννάκη,
John,
Informal, forma directa de dirigirse a un amigo
Αγάπη μου,
Min älskling,
Muy informal, se usa para dirigirse a un ser querido
Αγάπη μου,
Raring,
Muy informal, se usa para dirigirse a la pareja
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Min käre John,
Informal, se usa para dirigirse a la pareja
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Tack för ditt mejl.
Se usa para responder a una correspondencia
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Se usa para responder a una correspondencia
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Se usa cuando se escribe a un viejo amigo a quien no se ha contactado desde hace tiempo
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Se usa cuando se escribe a un viejo amigo a quien no se ha contactado desde hace tiempo

Email - Cuerpo

Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
Jag skriver för att berätta att ...
Se usa cuando tienes noticias importantes
Έχεις σχέδια για...;
Har ni några planer för ...?
Se usa cuando quieres invitar a alguien a un evento o a una reunión
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Se usa para agradecer a alguien / invitar a alguien / adjuntar información
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Se usa cuando se agradece sinceramente a alguien por decir algo / ofrecer algo / escribir en referencia a algo
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Se usa cuando se aprecia sinceramente a alguien por escribirte / por invitarte a / por enviarte algo
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Jag är glad att kunna berätta att ...
Se usa cuando se anuncian buenas noticias a los amigos
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Jag är glad att höra att ...
Se usa cuando se transmite un mensaje o una noticia
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
Se usa cuando se anuncian malas noticias a un amigo
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
Se usa para consolar a un amigo cuando ha recibido malas noticias
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
Se usa cuando se quiere que un amigo vea tu nueva página web
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
Se usa cuando se quiere que un amigo te agregue a un servicio de mensajería instantánea para poder comunicarse más a menudo

Email - Conclusión

Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
Se usa cuando quieres decirle a alguien que lo extrañas a través del destinatario del email
... στέλνει την αγάπη του.
... hälsar.
Se usa cuando otra persona envía saludos en un email
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
Hälsa ... från mig.
Se usa cuando se quiere saludar a otra persona a través del destinatario
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Se usa cuando se desea recibir una respuesta
Γράψτε ξανά σύντομα.
Mejla mig så fort som möjligt.
Directo, se usa cuando se desea recibir una respuesta
Γράψε μου όταν...
Mejla mig gärna när ...
Se usa cuando quieres que el destinatario solo responda cuando tenga noticias de algo
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
Mejla mig så fort du vet något mer.
Se usa cuando quieres que el destinatario solo responda cuando tenga noticias de algo
Να είσαι καλά.
Sköt om dig.
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Σε αγαπώ.
Jag älskar dig.
Se usa al escribirle a la pareja
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Hälsningar,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Hjärtliga hälsningar,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Με θερμούς χαιρετισμούς,
Hjärtligaste hälsningar,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Jag önskar dig allt gott,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Με όλη την αγάπη μου,
Många kramar,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Με πολλή αγάπη,
Puss och kram,
Informal, se usa al escribirles a familiares
Με αγάπη,
Kramisar,
Informal, se usa al escribirles a familiares