Turco | Frases - Personal | Email

Email - Encabezamiento e introducción

Αγαπητέ Ιωάννη,
Sevgili Can,
Informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Sevgili Anne / Baba,
Informal, forma estándar de dirigirse a tus padres
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Sevgili Ali Amca,
Informal, forma estándar de dirigirse a un miembro de tu familia
Γεια σου Γιαννάκη,
Merhaba Can,
Informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
Έλα Γιαννάκη,
Hey Can,
Muy informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
Γιαννάκη,
Can,
Informal, forma directa de dirigirse a un amigo
Αγάπη μου,
Sevgilim / Canım,
Muy informal, se usa para dirigirse a un ser querido
Αγάπη μου,
Benim sevgili ...,
Muy informal, se usa para dirigirse a la pareja
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Çok sevgili Can,
Informal, se usa para dirigirse a la pareja
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
E-postan için teşekkürler.
Se usa para responder a una correspondencia
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Senden tekrar haber almak güzeldi.
Se usa para responder a una correspondencia
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Uzun süredir yazamadığım için üzgünüm.
Se usa cuando se escribe a un viejo amigo a quien no se ha contactado desde hace tiempo
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Haber almayalı çok uzun zaman oldu.
Se usa cuando se escribe a un viejo amigo a quien no se ha contactado desde hace tiempo

Email - Cuerpo

Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
Size ...'u söylemek için yazıyorum.
Se usa cuando tienes noticias importantes
Έχεις σχέδια για...;
... plan yaptınız mı?
Se usa cuando quieres invitar a alguien a un evento o a una reunión
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkürler.
Se usa para agradecer a alguien / invitar a alguien / adjuntar información
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
Bildirdiğiniz / teklif ettiğiniz / yazdığınız için size çok minnettarım.
Se usa cuando se agradece sinceramente a alguien por decir algo / ofrecer algo / escribir en referencia a algo
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
Yazman / davet etmen / göndermen çok kibardı.
Se usa cuando se aprecia sinceramente a alguien por escribirte / por invitarte a / por enviarte algo
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Bunu duyurmaktan çok memnunum ki ...
Se usa cuando se anuncian buenas noticias a los amigos
Χάρηκα που άκουσα ότι...
...'u duyduğuma çok memnun olmuştum.
Se usa cuando se transmite un mensaje o una noticia
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
Bunu söylemekten üzüntü duyuyorum ki ...
Se usa cuando se anuncian malas noticias a un amigo
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
...'ı duyduğumda çok üzüldüm.
Se usa para consolar a un amigo cuando ha recibido malas noticias
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
benim yeni websitemi ... adresinden ziyaret edebilirsen çok memnun kalırım.
Se usa cuando se quiere que un amigo vea tu nueva página web
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
Lütfen beni ... messenger'a ekle.
Se usa cuando se quiere que un amigo te agregue a un servicio de mensajería instantánea para poder comunicarse más a menudo

Email - Conclusión

Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Se usa cuando quieres decirle a alguien que lo extrañas a través del destinatario del email
... στέλνει την αγάπη του.
... sevgilerini gönderiyor.
Se usa cuando otra persona envía saludos en un email
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
...'ye benim selamımı söyle.
Se usa cuando se quiere saludar a otra persona a través del destinatario
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Sizden tekrar haber almayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Se usa cuando se desea recibir una respuesta
Γράψτε ξανά σύντομα.
En yakın zamanda cevabınızı bekliyorum.
Directo, se usa cuando se desea recibir una respuesta
Γράψε μου όταν...
... olduğunda lütfen yaz bana.
Se usa cuando quieres que el destinatario solo responda cuando tenga noticias de algo
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
Daha fazla bilgin olduğunda bana da haber ver.
Se usa cuando quieres que el destinatario solo responda cuando tenga noticias de algo
Να είσαι καλά.
Kendinize iyi bakın.
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Σε αγαπώ.
Seni seviyorum.
Se usa al escribirle a la pareja
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
En iyi dileklerimle,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
En iyi dileklerimle,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Με θερμούς χαιρετισμούς,
En derin saygılarımla,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Με τις καλύτερες ευχές μου,
En iyi dileklerim sizinle,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Με όλη την αγάπη μου,
Tüm sevgimle,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Με πολλή αγάπη,
Tüm sevgimle,
Informal, se usa al escribirles a familiares
Με αγάπη,
Çokça sevgiyle,
Informal, se usa al escribirles a familiares