Danés | Frases - Personal | Email

Email - Encabezamiento e introducción

Kedves John!
Kære John,
Informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
Kedves Anya / Apa!
Kære Mor / Far,
Informal, forma estándar de dirigirse a tus padres
Kedves Jerome bácsi!
Kære Onkel Jerome,
Informal, forma estándar de dirigirse a un miembro de tu familia
Szia John!
Hej John,
Informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
Szia John!
Hej John,
Muy informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
John!
John,
Informal, forma directa de dirigirse a un amigo
Kedvesem / Drágám!
Kære,
Muy informal, se usa para dirigirse a un ser querido
Drágám / Édesem / Kedvesem!
Kæreste,
Muy informal, se usa para dirigirse a la pareja
Drága John!
Kæreste John,
Informal, se usa para dirigirse a la pareja
Köszönöm az e-mailedet.
Tak for din E-mail.
Se usa para responder a una correspondencia
Jó volt újra hallani felőled.
Det var godt at høre fra dig igen.
Se usa para responder a una correspondencia
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Jeg er meget ked af jeg ikke har skrevet i så lang tid.
Se usa cuando se escribe a un viejo amigo a quien no se ha contactado desde hace tiempo
Olyan régóta nem beszéltünk.
Det er så lang tid siden vi sidst havde kontakt.
Se usa cuando se escribe a un viejo amigo a quien no se ha contactado desde hace tiempo

Email - Cuerpo

Azért írok, hogy elmondjam...
Jeg skriver for at fortælle dig at...
Se usa cuando tienes noticias importantes
Van már programod...?
har du lavet nogle planer den... ?
Se usa cuando quieres invitar a alguien a un evento o a una reunión
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
Se usa para agradecer a alguien / invitar a alguien / adjuntar información
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
Jeg er meget taknemmelig for at du fortalte mig / tilbød mig / skrev...
Se usa cuando se agradece sinceramente a alguien por decir algo / ofrecer algo / escribir en referencia a algo
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Det var så venligt af dig at skrive / invitere / sende...
Se usa cuando se aprecia sinceramente a alguien por escribirte / por invitarte a / por enviarte algo
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
Jeg er henrykt over at meddele at...
Se usa cuando se anuncian buenas noticias a los amigos
Örömmel hallottam, hogy ...
Jeg var henrykt over at høre at...
Se usa cuando se transmite un mensaje o una noticia
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
Jeg er ked af at må informere dig om at...
Se usa cuando se anuncian malas noticias a un amigo
Sajnálattal hallottam, hogy...
Jeg var så ked af at høre at...
Se usa para consolar a un amigo cuando ha recibido malas noticias
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
Jeg vil sætte pris på hvis du vil tjekke min nye hjemmeside på...
Se usa cuando se quiere que un amigo vea tu nueva página web
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
Vær venlig at tilføje mig på... messenger. Mit brugernavn er...
Se usa cuando se quiere que un amigo te agregue a un servicio de mensajería instantánea para poder comunicarse más a menudo

Email - Conclusión

Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
Se usa cuando quieres decirle a alguien que lo extrañas a través del destinatario del email
... üdvözletét küldi.
... siger hej.
Se usa cuando otra persona envía saludos en un email
Add át üdvözletemet ....
Sig hej til... for mig.
Se usa cuando se quiere saludar a otra persona a través del destinatario
Várom válaszodat.
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Se usa cuando se desea recibir una respuesta
Írj vissza hamar.
Skriv tilbage snart.
Directo, se usa cuando se desea recibir una respuesta
Írj, ha ...
Skriv tilbage når...
Se usa cuando quieres que el destinatario solo responda cuando tenga noticias de algo
Írj, amint többet tudsz.
Send mig nyheder, når du ved mere.
Se usa cuando quieres que el destinatario solo responda cuando tenga noticias de algo
Vigyázz magadra.
Have det godt.
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Szeretlek.
Jeg elsker dig.
Se usa al escribirle a la pareja
Legjobbakat!
De bedste ønsker,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Kívánom a legjobbakat!
Med de bedste ønsker,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Üdvözlettel,
De venligste hilsner,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Legjobbakat!
Alt det bedste,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Szeretettel,
Kærligst,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Szeretettel,
Masser af kærlighed,
Informal, se usa al escribirles a familiares
Sok puszi, / Szeretettel,
Kærlighed,
Informal, se usa al escribirles a familiares