Tailandés | Frases - Personal | Email

Email - Encabezamiento e introducción

Kedves John!
ถึง จอห์น
Informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
Kedves Anya / Apa!
เรียนคุณพ่อคุณแม่
Informal, forma estándar de dirigirse a tus padres
Kedves Jerome bácsi!
เรียน คุณลุงเจอโรม
Informal, forma estándar de dirigirse a un miembro de tu familia
Szia John!
สวัสดี จอห์น
Informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
Szia John!
ว่าไง จอห์น
Muy informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
John!
จอห์น
Informal, forma directa de dirigirse a un amigo
Kedvesem / Drágám!
ถึงสุดที่รัก
Muy informal, se usa para dirigirse a un ser querido
Drágám / Édesem / Kedvesem!
ถึง สุดที่รัก
Muy informal, se usa para dirigirse a la pareja
Drága John!
ถึงจอห์นที่รัก
Informal, se usa para dirigirse a la pareja
Köszönöm az e-mailedet.
ขอบคุณสำหรับอีเมลของคุณ
Se usa para responder a una correspondencia
Jó volt újra hallani felőled.
มันเป็นเรื่องน่ายินดีมากที่ได้ยินข่าวคราวจากคุณอีกครั้ง
Se usa para responder a una correspondencia
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
ฉันเสียใจเป็นอย่างมากที่ฉันไม่ได้เขียนถึงคุณมานานมากแล้ว
Se usa cuando se escribe a un viejo amigo a quien no se ha contactado desde hace tiempo
Olyan régóta nem beszéltünk.
มันเป็นเวลานานมากแล้วที่เราไม่ได้ติดต่อกัน
Se usa cuando se escribe a un viejo amigo a quien no se ha contactado desde hace tiempo

Email - Cuerpo

Azért írok, hogy elmondjam...
ฉันจะเขียนถึงคุณว่า...
Se usa cuando tienes noticias importantes
Van már programod...?
คุณมีแผนสำหรับการไป...หรือยัง?
Se usa cuando quieres invitar a alguien a un evento o a una reunión
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
ขอบคุณมากในการส่ง/เชิญชวน/แนบ...
Se usa para agradecer a alguien / invitar a alguien / adjuntar información
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
ฉันรู้สึกดีอย่างมากที่บอกให้ฉันรู้/เอื้อ/เขียนถึง...
Se usa cuando se agradece sinceramente a alguien por decir algo / ofrecer algo / escribir en referencia a algo
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
คุณใจดีมากที่เขียน/เชิญชวน/ส่งมาให้ฉัน
Se usa cuando se aprecia sinceramente a alguien por escribirte / por invitarte a / por enviarte algo
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
ฉันดีใจที่จะประกาศว่า...
Se usa cuando se anuncian buenas noticias a los amigos
Örömmel hallottam, hogy ...
ฉันยินดีอย่างมากที่ได้ยินว่า...
Se usa cuando se transmite un mensaje o una noticia
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
ฉันเสียใจที่ต้องบอกคุณว่า...
Se usa cuando se anuncian malas noticias a un amigo
Sajnálattal hallottam, hogy...
ฉันเสียใจมากที่ได้ยินว่า...
Se usa para consolar a un amigo cuando ha recibido malas noticias
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
ฉันจะยินดีเป็นอย่างมากถ้าคุณจะเข้ามาดูในเว็บไซต์ของเราที่...
Se usa cuando se quiere que un amigo vea tu nueva página web
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
กรุณาเพิ่มฉันเข้ามาใน... ชื่อผู้ใช้ของฉันคือ...
Se usa cuando se quiere que un amigo te agregue a un servicio de mensajería instantánea para poder comunicarse más a menudo

Email - Conclusión

Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
ส่งความรักของฉันไปให้...และบอกเขาว่าฉันคิดถึงเขามากแค่ไหน
Se usa cuando quieres decirle a alguien que lo extrañas a través del destinatario del email
... üdvözletét küldi.
...ส่งความรักของเขาและเธอมา
Se usa cuando otra persona envía saludos en un email
Add át üdvözletemet ....
ฝากสวัสดี...ให้ฉันด้วย
Se usa cuando se quiere saludar a otra persona a través del destinatario
Várom válaszodat.
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะได้ยินจากคุณอีกครั้ง
Se usa cuando se desea recibir una respuesta
Írj vissza hamar.
จะติดต่อกลับไปอย่างเร็วที่สุด
Directo, se usa cuando se desea recibir una respuesta
Írj, ha ...
กรุณาเขียนกลับมาเมื่อ...
Se usa cuando quieres que el destinatario solo responda cuando tenga noticias de algo
Írj, amint többet tudsz.
กรุณาส่งข่าวสารมาให้ฉัน เมื่อคุณรู้อะไรเพิ่มเติม
Se usa cuando quieres que el destinatario solo responda cuando tenga noticias de algo
Vigyázz magadra.
ขอให้โชคดีนะ
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Szeretlek.
ฉันรักคุณ
Se usa al escribirle a la pareja
Legjobbakat!
ขอให้โชคดีนะ
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Kívánom a legjobbakat!
ขอให้คุณโชคดี
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Üdvözlettel,
ด้วยความเคารพอย่างสูง
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Legjobbakat!
ด้วยความหวังดี
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Szeretettel,
ด้วยความรัก
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Szeretettel,
ด้วยความรัก
Informal, se usa al escribirles a familiares
Sok puszi, / Szeretettel,
ด้วยความรัก
Informal, se usa al escribirles a familiares