Griego | Frases - Personal | Email

Email - Encabezamiento e introducción

Hej John,
Αγαπητέ Ιωάννη,
Informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
Hej mamma/pappa,
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Informal, forma estándar de dirigirse a tus padres
Hej farbror/morbror Jerome,
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Informal, forma estándar de dirigirse a un miembro de tu familia
Hallå John,
Γεια σου Γιαννάκη,
Informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
Hej John,
Έλα Γιαννάκη,
Muy informal, forma estándar de dirigirse a un amigo
John,
Γιαννάκη,
Informal, forma directa de dirigirse a un amigo
Min älskling,
Αγάπη μου,
Muy informal, se usa para dirigirse a un ser querido
Raring,
Αγάπη μου,
Muy informal, se usa para dirigirse a la pareja
Min käre John,
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Informal, se usa para dirigirse a la pareja
Tack för ditt mejl.
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Se usa para responder a una correspondencia
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Se usa para responder a una correspondencia
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Se usa cuando se escribe a un viejo amigo a quien no se ha contactado desde hace tiempo
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Se usa cuando se escribe a un viejo amigo a quien no se ha contactado desde hace tiempo

Email - Cuerpo

Jag skriver för att berätta att ...
Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
Se usa cuando tienes noticias importantes
Har ni några planer för ...?
Έχεις σχέδια για...;
Se usa cuando quieres invitar a alguien a un evento o a una reunión
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Se usa para agradecer a alguien / invitar a alguien / adjuntar información
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
Se usa cuando se agradece sinceramente a alguien por decir algo / ofrecer algo / escribir en referencia a algo
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
Se usa cuando se aprecia sinceramente a alguien por escribirte / por invitarte a / por enviarte algo
Jag är glad att kunna berätta att ...
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Se usa cuando se anuncian buenas noticias a los amigos
Jag är glad att höra att ...
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Se usa cuando se transmite un mensaje o una noticia
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
Se usa cuando se anuncian malas noticias a un amigo
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
Se usa para consolar a un amigo cuando ha recibido malas noticias
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
Se usa cuando se quiere que un amigo vea tu nueva página web
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
Se usa cuando se quiere que un amigo te agregue a un servicio de mensajería instantánea para poder comunicarse más a menudo

Email - Conclusión

Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
Se usa cuando quieres decirle a alguien que lo extrañas a través del destinatario del email
... hälsar.
... στέλνει την αγάπη του.
Se usa cuando otra persona envía saludos en un email
Hälsa ... från mig.
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
Se usa cuando se quiere saludar a otra persona a través del destinatario
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Se usa cuando se desea recibir una respuesta
Mejla mig så fort som möjligt.
Γράψτε ξανά σύντομα.
Directo, se usa cuando se desea recibir una respuesta
Mejla mig gärna när ...
Γράψε μου όταν...
Se usa cuando quieres que el destinatario solo responda cuando tenga noticias de algo
Mejla mig så fort du vet något mer.
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
Se usa cuando quieres que el destinatario solo responda cuando tenga noticias de algo
Sköt om dig.
Να είσαι καλά.
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Jag älskar dig.
Σε αγαπώ.
Se usa al escribirle a la pareja
Hälsningar,
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Hjärtliga hälsningar,
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Hjärtligaste hälsningar,
Με θερμούς χαιρετισμούς,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Jag önskar dig allt gott,
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Många kramar,
Με όλη την αγάπη μου,
Informal, se usa al escribirles a familiares o amigos
Puss och kram,
Με πολλή αγάπη,
Informal, se usa al escribirles a familiares
Kramisar,
Με αγάπη,
Informal, se usa al escribirles a familiares